Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

§ 20. Ударные гласные о или ё после шипящих

1. П р а в и л о. Звук [о́] после шипящих в русских корнях, имеющих чередование с ударным [э] (жёг жечь, кошёлка [о] кошeль[э́]), и в корнях с подвижным ударением (счёт счета́, счита́ть, чёлка чело) передается буквой ё. В остальных русских корнях и иноязычных корнях пишется о.

И с к л ю ч е н и я: слова вечор[51], вечорошний, слова на -ок[52] (горшок, сморчок, облучок, кишок, кишочки и пр.) и -он (рожон), все существительные и прилагательные с корнями жог-, жор-, жом-, шов- (жом, изжога, ожог, поджог, прожо́г, ожоговый, жор, обжора, обжорный, прожорливый, зажор, шов, бесшовный), а также слова кошомный (с подвижным ударением, ср. кошма́), жох (с подвижным ударением, ср. жохова́тый), чечётка (танец) и ещё.

Формулы:

о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (слово) (кошёлка) § 20 п. 1

о/ё после шипящих: о под ударением в русском корне с неподвижным ударением (жолкнуть, чокаться) § 20 п. 1

о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне (мажор, шоп, шок, шорты, шоу) § 20 п. 1

о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок (мозжечок) § 20 п. 1 и § 20 п. 2

2. П р а в и л о. В следующих суффиксах звук [о́] после шипящих передается буквой о: в суффиксах существительных (и отглагольных и отыменных): -ок- (движок, дружок, прыжок, кругляшок), -онок- (медвежонок, галчонок), -онк- (лодчонка, девчонка, распашонка), -оныш- (ужоныш), -об- (трущоба[53], чащоба), -овщин- (поножовщина), -отк- (трещотка), -ичок- (новичок), -он- (ножон), в суффиксах отыменных существительных и прилагательных -ов, -овк-, -ов-к-, -он и производных (плащовка (от плащевой или плащ), алычовка, грушовка, хрычовка, ножовк а, парчовый, алычовый, холщовый; смешон, страшон; Кузмичов, Ильичов); в суффиксах наречий (хорошо, хорошохонько,нагишом, телешом, пешочком, ужо, общо).

И с к л ю ч е н и е: ильичёвский (соотносительное только с именем В.И. Ленина), учёба, ещё.

Формулы:

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онок (бочонок) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного чонок (барчонок) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного оныш (ужоныш) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онк (душонка) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного отк (трещотка) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного существительного овк (мелочовка) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного существительного об (хрущоба, трущоба) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного овщин (поножовщина) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов (парчовый) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: исключение ё в суфф. отыменного прилагательного (ильичёвский) § 20 п. 2 искл.

о/ё после шипящих: о под ударением в существительном, производном от отыменного прилагательного с суфф. ов или ев (грушовка, плащовка, гужовка, алычовка) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: исключение ё в уникальном отглагольном суфф. ёб (учёба) § 20 п. 2 искл.

о/ё после шипящих: о в суфф. наречия (хорошо, нагишом, свежо) § 20 п. 2

о/ё после шипящих: исключение ё в суфф. наречия (ещё) § 20 п. 2 искл.

3. П р а в и л о. В следующих суффиксах звук [о́] после шипящих передается буквой ё: в суффиксе глаголов -ёв-ыва- и производных (размежёвывать, выкорчёвывать, размежёвка, корчёвщик, ночёвщик); в суффиксе причастий и отглагольных прилагательных -ён(н)- и производных (сгущённый, сгущёнка, тушёный, тушёнка, напряжённый и напряжён, напряжённость, напряжёнка, жжёный, жжёнка, копчёный, копчёнка, незавершёнка); в суффиксах -ёвк-, -ёв-к- в отглагольных существительных (ретушёвка, ночёвка); в суффиксе -ёр (ухажёр, монтажёр, тренажёр, дирижёр, ретушёр); в уникальном суффиксе -ёл- (тяжёлый[54]).

Формулы:

о/ё после шипящих: ё в суфф. глагола ёвыва (размежёвывать) § 20 п. 3

о/ё после шипящих: ё в отглагольном существительном на ёвк(а) (кочёвка, ночёвка) § 20 п. 3

о/ё после шипящих: ё в суфф. существительных ёр (ухажёр, тренажёр, вояжёр) § 20 п. 3

о/ё после шипящих: ё в уникальном суфф. ёл (тяжёлый) § 20 п. 3

о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных (напряжённый, шелушёный) § 20 п. 3

о/ё после шипящих: ё в суфф. слов, производных от причастий или отглагольных прилагательных (напряжённость, напряжёнка) § 20 п. 3

4. П р а в и л о. В окончаниях существительных и прилагательных звук [о́́] после шипящих передается буквой о (камышом, плащом, мечом, свечой, большого, большом), в окончаниях глаголов буквой ё (печёт, печёшь).

5. П р а в и л о. В местоимениях и образованных от них словах звук [о́́] после шипящих передается буквой ё: чём, почём, нипочём, причём.

П р и м е р ы.

Слова с ё в корне[55]: бечёвка (так как подвижно ударение: бечева́), вечёрка (так как подвижно ударение: ве́чер и так как есть е: вечерний), дешёвый, дешёвка (дёшево, дешевле), жёваный (жева́ть, жвачка), жёг (глагол, обжегший), жёлоб (желобок), жёлтый (желтеть), жёлудь (желудёвый), жёлчь, жёлчный (желчь), молодожён, жёнка, жёнушка, жёны (жена́, женщина), жёрдочка (жердь), жёрнов (жернова́), жёсткий (жестокий, жестковатый, ужесточить), кочёвка (кочева́ть, кочевье), кошёлка (кошель, кошелёк), кречётка (кречет), печёнка (печень), пшённый, пшёнка (пшено), пчёлка, пчёлы (пчела́, пчельник), решётка, решёта, решётчатый (решето, решетчатый) сажёнки (са́жень, саженный), чёботы (чебота́рь), чёлка, чёлочка (чело, очéлье), чёлн (челнок), чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (почерк, черка́ть), чёрный (черни́ть), чёрствый (черстветь), чёрточка (чертит, черти́ть), чёрт (черти, чертёнок), счёт, счёл, начёт, зачёт, зачёл, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки, звездочёт, недочёт (счесть, счита́ть, сочту́, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вы́чет, счета́, счетовод, нечет), прочёл (прочесть, прочита́ть, прочту́), чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чеса́ть, чешет), почёт (честь, почита́ть), чёткий (четка́ кр. ф. жен. р.), чечётка (чечет), шёл (шествие, происшествие, шедший, шла), шёлк, шёлковый (шелка́, шелкови́стый), шёпот (шепта́ть, шепчет), шёрстка, длинношёрстный (шерсть, шерстяной), сам-шёст (шeсть), щёголь (щеголя́ть), щёки, защёчный, пощёчина, щёчки, круглощёкий (щека́), щёкот (щекота́ть), щёлка, щёлочка (щель), щёлкнуть, щёлкать, защёлка (щелку́нчик, щелчок), щёлок, щёлочь (щелочной), щённая (щенок), щётка (щeти́на).

Слова с o в корне – русские: жолкнутьпожолкнуть), жох, чокаться, чокнутый, чопорный, шоркать, шорка («шлея»), шорох, шорышорный, шорник, шорня).

Слова с o в корне – заимствованные: боржом, джокер, джонка, джоуль, донжон, жок, маджонг, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер, чомпи, чон; артишок, кабошон, капюшон, корнишон, крюшон, марцишор, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шопинг, шорты, шорцы, шотт, шоу, чохом (из тюрк.).

Слова с ё в суффиксах: -ёв-к-: межёвка, обмежёвка, перемежёвка, отмежёвка, раскряжёвка, ночёвка[56], раскорчёвка, выкорчёвка, подтушёвка, растушёвка; -ён-к-: жжёнка, незавершёнка, тушёнка, лощёнка, сгущёнка.

Слова с о в суффиксах: -ок-: кругляшок, мешок, светлячок, тычок, жучок, бочок, щелчок, новичок, мозжечок, свежачок, первачок, снежок, прыжок, щелчок, молчок; -онок-: бочонок, ежонок, медвежонок, моржонок, ужонок, верблюжонок; -онк-, -он-к-: книжонка, собачонка, юбчонка, речонка, шляпчонка, мальчонка, рубашонка, квашонка (от квашня), распашонка, старушонка, рыбчонка, тысчонка, девчонка[57]; -овк-, -ов-к-: мелочовка, хрычовка, грушовка, камышовка, ножовка, гужовка, плащовка, алычовка; -ов(ый): ежовый, чижовый, моржовый, ужовый, пыжовый, кумачовый, стосвечовый, каланчовый, епанчовый, саранчовый, парчовый, сургучовый, чесучовый, алычовый, ковшовый, грошовый, ершовый, камышовый, холщовый, папье-машовый.

Формулы:

о/ё после шипящих: ё в местоимениях и производных (никчёмный) § 20 п. 5


[51]Слово вечор сознательно оставлено составителями правил 1956 г. в таком написании, так как при нерегулярности использования буквы ё слово прочитывалось бы как вечер (аналогично слово ужо).

[52]Во всех приведенных словах исторически выделяются суффиксы -ок, -он. В словаре выделяется суфф. -ок в словах, которые тоже иногда считают нечленимыми: сачок, значок, порошок, сверчок, стручок, зрачок, т.е. признается живой связь слов порошок и порох, сверчок и сверкать, сморчок и сморщиться, стручок и струк, зрачок и зрак, облучок и лука.

[53]В данном слове суффикс -об- выделяется исторически.

[54]Часто в этом слове выделяют корень тяжёл-, однако сравнение со словами тяжесть, тяготы показывает, что в данном случае корень тяж/тяг/тя.

[55]Отметим особо корни, которые по-разному описываются в пособиях: корень трещ- и суфф. -отк- в слове трещотка (ср. чахнуть чахотка), корень чащ- и суффикс -об- в слове чащоба (ср. худоба, злоба), корень чищ- в слове чищоба («лесная вырубка»), корень кваш-/квас- в слове квашонка, корень оч- в слове очочки (от очки, очечник). Слово чох этимологически соотносится со словами чихать, чих. Если сохранять эту связь и в современном русском языке, то слово необходимо вводить в список исключений. Иногда слова жёсткий и жестокий не считают однокоренными, тогда слово жёсткий должно быть добавлено к исключениям.

[56]Возведение слов к глаголам, а не к существительным (ночь, межа) по значению «произведение действия» не совсем очевидно, особенно для слова ночёвка.

[57]В слове девчонка выделяют суффикс -онк- от девка, но семантически можно было бы выделить и суффикс -чонк-, как в слове арапчонок.