Содержание справочника
По орфограмме "звуковые соответствия" найдено 227 статей
рантье́ (фр. rentier от rente «рента») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
◊ К тому же фр. слову восходят слова рента, рентабельный с транслитерированным французским en.
регла́н (англ. raglan по имени англ. генерала Реглана) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: реглан-рукав § 46 п. 3; 2) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: рукав реглан, фасон реглан, пальто реглан § 46 п. 4
реди́с (нем. Rädies от лат. rādīx «корень») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
резо́н (фр. raison, нем. Räson) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
резонёр (фр. raisonneur, нем. Räsoneur от лат. re-sono «издаю звук, звучу в ответ») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; проверка: резо́н
ренесса́нс (фр. renaissance, нем. Renaissance) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
репроду́ктор (фр. reproducteur из лат. re… + prōdūco «произвожу») приставка ре; звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ Восходит к лат. глаголу dūco, dūxī, ductum «вести», как и слова абдуктор, кондуктор, дедукция, интродукция, редукция.
ресе́пшен (англ. reception) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ В настоящее время написание данного слова колеблется (пишут: ресепшен, ресепшн). «Русский орфографический словарь» установил написание финальной части слова по произношению с проясненным гласным [шен]; ср. слова с той же финалью: солюшен, промоушен, фешен-…, фьюжен, экшен.
рестора́н (фр. restaurant) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39
ре́фери (англ. referee от лат. referens, referentis «сообщающий») см. рефери́ровать; звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39
рие́лтор (англ. realtor) звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.
◊ Слово колеблется в написании, наиболее частые варианты риелтор и риэлтор. В «Русском орфографическом словаре» кодифицирован вариант с е как соответствующий правилу написания буквы е после и в корне иноязычного слова независимо от произношения, ср.: диез, диета, клиент, тамплиер.
сабве́й (англ. subway) звуковые соответствия: написание (а) соответствует произношению заимствованного слова § 39
сайентоло́гия (англ. scientology) звуковые соответствия: написание (а) соответствует произношению заимствованного слова § 39; передача звука [й]: исключение – й перед йотированной гласной буквой в иноязычном слове § 3 п. 2 искл.
санти… (фр. centi… от лат. centum «сто») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: сантиграмм, сантиметр § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: сантиграммовый, сантилитровый, сантиметровый § 48
сантиме́нты (фр. sentiment «чувство» от лат. sentīo «чувствую») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ См. коммент. к сентиментальный.
сезо́н (фр. saison) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
сейлбо́рд (англ. sailboard) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
се́йшен (англ. session) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ В настоящее время написание данного слова колеблется (пишут: сейшен, сэйшен, сейшн, сэйшн). «Русский орфографический словарь» установил написание первой буквы е по правилу – т.е. независимо от твердого или мягкого произношения согласного с, а финальная часть слова пишется по произношению с проясненным гласным [шен]; ср. слова с той же финалью: ресепшен, солюшен, промоушен, фешен-…, фьюжен, экшен.
сенберна́р (фр. saint-bernard по названию монастыря) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
сенсимони́зм (фр. saint-simonisme от имени Сен-Симон) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании существительных, образованных от существительных, пишущихся через дефис § 46 п. 9 искл.
сенсимони́ст (фр. saint-simonisme от имени Сен-Симон) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании существительных, образованных от существительных, пишущихся через дефис § 46 п. 9 искл.
серпанти́н (фр. serpentin от лат. serpēns, serpentis «змея») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ К тому же фр. слову восходит слово серпентин «минерал змеевик», написание которого объясняется побуквенной передачей.
скайсёрфинг (англ. skysurfing) звуковые соответствия: написание (ай) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
солю́шен (англ. solution) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ В настоящее время написание данного слова колеблется (пишут солюшн и солюшен). «Русский орфографический словарь» установил написание финальной части слова по произношению с проясненным гласным [шен]; ср. слова с аналогичным произношением и написанием финали: ресепшен, сейшен, промоушен, фешен-… (тот же корень в фешенебельный), фьюжен, экшен.
соси́ска (фр. saucisse) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39
спелео… (от греч. spēlaion «пещера») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; закрепившееся написание о; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: спелеолечение, спелеология, спелеоснаряжение, спелеотуризм, спелеофауна § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: спелеотуристический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: спелеолечебный, спелеоподводный § 50 п. 6
◊ В греческом языке первая часть сложных слов spēlai, т.е. гласная о появилась уже в современных европейских языках (ср. нем. Speläologie «спелеология») по аналогии с другими словами с соединительной гласной.
спид… (англ. speed «скорость») звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: спидвей, спидометр, спидскейтинг, спидскиинг § 46 п. 2; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: спидвейный § 48
спичра́йтер (англ. speech writer) звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 6
суверените́т (нем. Souveränität, фр. souverainité) проверка: сувере́нный или звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
тавтоло́гия (греч. tauto «то же самое» + o + logos «слово») звуковые соответствия: западноевропейскому u после а в русском соответствует в или у § 39
тайфу́н (англ. typhoon от кит. taifung «сильный ветер») звуковые соответствия: написание (а) соответствует произношению заимствованного слова § 39
тамплие́ры (фр. templier) звуковые соответствия: написание (ам) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.
терапе́вт (фр. thérapeute от греч. therapeutēs) см. терапи́я; звуковые соответствия: западноевропейскому eu в русском соответствует эв, ев, эй, ей или эу § 39
тине́йджер (англ. teenager) звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
тите́стер (англ. teatester от tea «чай» + tester «тот, кто пробует, испытывает») звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1
ток-шо́у (англ. talk-show) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
томага́вк (англ. tomahawk) звуковые соответствия: западноевропейскому w в русском соответствует в или у § 39
трампли́н (фр. tremplin) звуковые соответствия: написание (ам) соответствует произношению заимствованного слова § 39
трети́ровать (фр. traiter «обходиться, обращаться») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
туале́т (фр. toilette) звуковые соответствия: написание (а) соответствует произношению заимствованного слова § 39
фа́блио (фр. fabliau) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание фабльо.
фа́бльо (фр. fabliau) передача звука [й]: ь перед о после согласного в иноязычном слове § 3 п. 5; звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание фаблио.
фармаце́втика (нем. Pharmazeutik от греч. pharmakon «лекарство») звуковые соответствия: западноевропейскому eu в русском соответствует эв, ев, эй, ей или эу § 39
фека́лии (нем. Fäkalien от лат. faex, faecis «осадок, отстой») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
фено́ме́н (нем. Phänomen, Phänomenon от греч. phainomenon «являющееся») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
фе́шен-… (англ. fashion «фасон, мода») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: фешен-бизнес, фешен-бренд, фешен-показ, фешен-фотограф, фешен-шоу § 46 п. 2
◊ В настоящее время написание данного компонента сложных существительных колеблется (пишут фэшн, фешн, фэшен), «Русский орфографический словарь» установил написание первой буквы е по правилу независимо от твердого или мягкого произношения согласного ф, а финальная часть слова пишется по произношению с проясненным гласным [шен], ср. слова с той же финалью: ресепшен, сейшен, солюшен, промоушен, фьюжен, экшен; тот же корень в прилагательном фешенебельный.
фрезерова́ть (фр. fraiser от лат. frēsum «раздробленный») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39 или проверка: фре́зерный; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (фрезеровать – фрезерую) § 34 п. 2 или проверка: фрезеро́вка
фри (англ. free) звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: фривей, фридайвинг, фрилансер, фрирайд, фристайл § 46 п. 1; 2) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся: фри-джаз § 46 п. 1 искл.; 3) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: картофель фри § 46 п. 4
фью́жен (англ. fusion) передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ В настоящее время написание данного слова колеблется (пишут фьюжн и фьюжен). «Русский орфографический словарь» установил написание финальной части слова по произношению с проясненным гласным [жен]; ср. слова с аналогичным произношением и написанием финали: ресепшен, сейшен, солюшен, промоушен, фешен-…, экшен.