Содержание справочника
По орфограмме "сочетание тч/дч" найдено 184 статьи
камнеобрабо́тчик проверка: ка́мень; соединительная гласная: е после мягкого согласного) § 36; приставка об; см. рабо́та; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (об-работ-ать) § 4; см. камне... 1)
кана́тчик см. кана́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (канат) § 4
кафекла́тч (нем. Kaffeeklatsch от Kaffee «кофе» + Klatsch «болтовня, сплетня») сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4
◊ Слово означает «послеобеденная беседа за чашкой кофе» в Германии (чаще женщин).
квартиросда́тчик см. кварти́ра; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; приставка на з/с: исключение – приставка с другого написания не имеет § 2 п. 2 искл.-подпр.; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в слове с односложным корнем (да-ть) § 4
кетч (англ. catch) сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4
ке́тчуп (англ. ketchup) сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4
китч (нем. Kitsch) сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4
ки́тчмен (нем. Kitschman) см. китч; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4; звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ Западноевропейское man «человек» в русском в безударной позиции передается обычно как ман (побуквенная передача), напр.: флагман, библиоман, штурман, боцман, лоцман, мичман, или в исключительных случаях как мен (приближенное к произношению), напр., в бармен, бизнесвумен, йомен, кебмен, китчмен.
клатч (англ. clutch «схватить») сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как вторая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: дамская сумочка-клатч § 46 п. 3
◊ Употребление слова пока не установилось: если в период проникновения и активного распространения оно писалось преимущественно в сочетании с родовым словом сумочка и при этом не склонялось (что объясняет его раздельное написание в сочетании сумочка клатч), то теперь оно стало склоняться и употребляться самостоятельно.
клетча́тка сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (клетк-а – с чередованием тк/т) § 4
кле́тчатый сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (клетк-а – с чередованием тк/т) § 4; проверяемый суфф. (ч)ат § 21
◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый.
комите́тчик см. комите́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (комитет) § 4
коры́тчатый см. коры́то; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (корыт-о) § 4; проверяемый суфф. чат § 21
◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый.
кратча́йший корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (кра́ткий) или указанием на однокоренное слово с полногласием (короткий) § 26; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (кратк- – с чередованием к/ч) § 4 или сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (крат) § 4
кротча́йший проверка: кро́ткий; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (кротк-ий – с чередованием к/ч) § 4 или сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (крот-ость) § 4
◊ Корень крот- выделяется при сравнении со словом укротить и др.; не путать с кратчайший «самый короткий».
крупи́тчатый сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на ц (крупиц-а – с чередованием ц/т) § 4; проверяемый суфф. чат § 21
◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый.
лазу́тчик проверка: лаз; сочетание тч/дч: закрепившееся написание тч, передающее [ч’:] § 4
лётчица сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (лет) § 4
лими́тчик см. лими́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (лимит) § 4
лодчо́нка сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на д (лод-к-а – с чередованием к/ч) § 4; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онк § 20 п. 2
маке́тчик см. маке́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (макет) § 4
малахи́тчик см. малахи́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (малахит) § 4
матч (англ. match) сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне иноязычного слова § 4
ме́тчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (мет-ить) § 4
метчи́к проверка: ме́тить; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (мет-ить) § 4
миномётчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (миномет) § 4
нала́дчик сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на д (налад-ить) § 4
налётчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (налет-ать) § 4
наря́дчик сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на д (наряд) § 4
нахо́дчивый сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на д (наход-ить) § 4; непроверяемый суфф. чив § 21
начётчик о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (сче́сть, проче́сть, наче́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (начита́ть) § 20 п. 1; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (чет) § 4
нитча́тка сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (нит-ь) § 4 или сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (нитк-а – с чередованием тк/т) § 4
ни́тчатый сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (нит-ь) § 4 или сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (нитк-а – с чередованием тк/т) § 4; проверяемый суфф. (ч)ат § 21
◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый.
ни́тченка сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (нит-ь) § 4 или сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на тк (нитк-а – с чередованием тк/т) § 4; слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): написание слова, не отвечающего критериям правил, определяется по словарю § 32 п. 14.2)