Содержание справочника
По орфограмме "о/ё после шипящих" найдено 568 статей
чёрный (др.-рус. чьрныи) о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (чернь) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чёрный – черне́ть) § 20 п. 1
чёрствый (др.-рус. чьрствыи) о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чёрствый – черстветь) § 20 п. 1
чёрт о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (чёрт – че́рти) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чёрт – черто́вский) § 20 п. 1
◊ До установления данного написания в 1956 г. слово писалось также с буквой о.
чёсанка о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (чёсанки – че́шет) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чёсанки – чеса́ть) § 20 п. 1; слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): анк в производном от прилагательного на аный (чёсаный) § 32 п. 14.2)
чёсаный о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (чёсаный – че́шет) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чёсаный – чеса́ть) § 20 п. 1; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
чесночо́к см. чесно́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
чесучо́вый см. чесуча́; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов § 20 п. 2
чёт о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чёт – чета́, не́чет) § 20 п. 1
◊ Тот же корень в словах чётки, чётный, счёт, счесть, считать.
четвертачо́к см. четверта́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
чётки о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заче́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чётки – зачту) § 20 п. 1
◊ Корень чес/чет/чё/чёт/чит/чт, напр.: счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, прочесть, вычесть, вычет, счета, счетовод, нечет, счёл, зачёл, учёл, счёт, начёт, зачёт, зачёл, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки, звездочёт, недочёт, считать, сочту.
чётный о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чётный – не́чет) § 20 п. 1
◊ Тот же корень чет/чес/чит/чёт/чт «количество», напр., в словах сочетание, счесть, насесть, считать, чёт, чётный, счёт, сочту.
чечётка проверка: че́чет; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (чечётка – че́чет) § 20 п. 1
чижо́вый проверка: чиж; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов § 20 п. 2
чищо́ба проверка: чи́стый; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного существительного об § 20 п. 2
◊ Слово означает «расчищенное от растительности место», не путать с чащоба.
чо́каться о/ё после шипящих: о под ударением в русском корне с неподвижным ударением § 20 п. 1
чо́кнутый о/ё после шипящих: о под ударением в русском корне с неподвижным ударением § 20 п. 1
чо́порный о/ё после шипящих: о под ударением в русском корне с неподвижным ударением § 20 п. 1; закрепившееся написание о
◊ Исторически связано с диал. чепори́ться, чепу́риться, чапуриться «важничать».
чо́хом (тюрк., азерб. чох, тур. çok «много») о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1
◊ Слово означает «целиком», оформлено по типу русских наречий.
чурбачо́к проверка: чурба́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
шапчо́нка о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онк § 20 п. 2
шашлычо́к см. шашлы́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
шёпот (др.-рус. шьпътъ) о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шёпот – ше́пчет) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шёпот – шепта́ть) § 20 п. 1; беглая гласная: беглое о после парного твердого согласного (шёпот – шептать) § 23
шляпчо́нка о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онк § 20 п. 2
шов о/ё после шипящих: исключение – о под ударением в русском корне с подвижным ударением (шов – по́шевни, о́бшевни) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: исключение – о под ударением в русском корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шов – шей) § 20 п. 1
шок (англ. shock) о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1
шо́мпол (польск. sztępel, нем. Stempel «поршень») о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1; закрепившееся написание о
шоп (англ. shop) о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1
шо́рох о/ё после шипящих: о под ударением в русском корне с неподвижным ударением § 20 п. 1; закрепившееся написание о
◊ Возможна этимологическая связь с шершавый, ср. диал. шершить «шуршать».
шорт-… (англ. short «короткий») о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: шорт-лист, шорт-стоп, шорт-трек § 46 п. 2
шо́рты (англ. shorts) о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1
шо́ры (польск. szory от ср.-в.-нем. geschirre «сбруя») о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1