Содержание справочника
По формуле "проверка" найдено 1423 статьи
раздева́лка проверка: разде́ть
◊ Корень де- выделяется при сравнении с вдеть, одеть, надеть.
раздева́ть проверка: оде́жда, разде́ть или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.
раздели́тельный проверка: разде́лит; непроверяемый суфф. тельн § 21
разлино́ванный проверка: ли́ния; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола на овать § 14 п. 1.6)или нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
разлинова́ть проверка: ли́ния; проверка: разлино́ванный или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (разлиновать – разлиную) § 34 п. 2
различа́ть приставка раз/роз: раз без ударения § 25; проверка: разли́чие
разлохма́титься проверка: ло́хмы
размаха́йка проверка: разма́х, ма́шет
размежева́ть проверка: меж, ме́жи; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после шипящего при чередовании с уj в личных формах (размежевать – размежую) § 34 п. 2
размежёвка проверка: меж, ме́жи; о/ё после шипящих: ё в отглагольном существительном на ёвк(а) § 20 п. 3
размину́ться проверка: ми́нуть
размозжи́ть проверка: мозг; сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зг/зж § 8
размори́ть (от др.-рус. морити) проверка: мор
разнома́стный проверка: ра́зный; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (маст-ь) и суфф. н § 10
разноме́стный проверка: ра́зный; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (мест-о) и суфф. н § 10
разносклоня́емый проверка: ра́зный; см. склоне́ние; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; суфф. ем(ом)/им: ем после гласного в слове от глагола 1 спр. § 34 п. 6
разношёрстный проверка: ра́зный; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шёрстка –шерсть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шерстяно́й) § 20 п. 1; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (шерст-ь) и суфф. н § 10; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6
разори́ть (др.-рус. разорити) проверка: разо́р
◊ Исторически выделяемая приставка раз-, ср. ст.-слав. орити «разорять».
разо́стланный непроизносимый согласный: проверка: стелет; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
разряди́ть¹ проверка: разря́дка
◊ Слово имеет значение «лишить заряда», «лишить напряженности», напр.: разрядить ружье, разрядить атмосферу, не путать с разредить.
разряди́ть² проверка: разря́женный
◊ Слово имеет значение «разодеть, нарядить», не путать с разредить.
раку́шечник проверка: ра́кушка, ра́ковина; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (ракушек – ракушка) § 23
ранжи́р (нем. Rangierung) проверка: ранг
распашо́нка проверка: распа́хнутый; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онк § 20 п. 2
◊ Слово образовано от существительного распах, сохранившегося в диалектах, а не от глагола распахать.
распева́ть проверка: петь или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.
распива́ть корень пи/пе(й): без ударения и § 27 п. 4 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ива после парного мягкого при отсутствии чередования с уj в личных формах § 34 п. 2 или проверка: распи́ть § 34 п. 2
распласта́ться проверка: пласт
◊ По одной из версий исторически родственно плоский, в этом случае можно говорить о корне с чередованием, по другой версии – родственно плат, плато.
распоряди́ться приставка по; проверка: поря́док
◊ Приставка выделяется при сравнении со словами подряд, урядник, снарядить, наряд, разнарядка.
распояса́ться проверка: по́яс
распредели́ть приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38; проверка: де́лит
растлева́ть проверка: растле́ние или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола § 34 п. 2 искл.
◊ Суфф. -ева- выделяется при сравнении с однокоренным растлить. Ср. аналогичные исключения: застревать, затмевать, продлевать, увещевать.
расторга́ть приставка рас/рос: рас без ударения § 25; проверка: расто́ргнутый
◊ Приставка выделяется при сравнении со словами исторгать, вторгаться.
расшиби́ть сочетание зш/сш: сш на стыке приставки на з/с и корня на ш § 7; проверка: сши́бка
рационализа́тор (нем. Rationalisator от лат. ratiōnālis «счётный, умозрительный, разумный») проверка: рациона́льный; слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17
реаги́ровать (нем. reagieren из лат. re… + ago «действую») приставка ре; проверка: реа́кция
◊ Восходит к лат. глаголу ago, ēgī, āctum «действовать», как и слова реактор, реакция, а также акт, активный, актив, актуальный, акция, реакция, реактив, реактор – агент, агитировать, реагент.
реакти́вный (нем. reaktiv) приставка ре; проверка: реа́кция; корень с чередованием к/г: к перед глухим согласным § 2 п. 2 искл. 2)
◊ Восходит к лат. глаголу ago, ēgī, āctum «действовать», как и слова реактор, реакция, а также акт, активный, актив, актуальный, акция, реакция, реактив, реактор – агент, агитировать, реагент.
реали́зм (фр. réalisme от res, rei «вещь, дело, обстоятельство») проверка: реа́льный
◊ Исторически однокоренное ре́бус букв. «вещами изображённое».
реализова́ть (от фр. réaliser от res, rei «вещь, дело, обстоятельство») проверка: реа́льный; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (реализовать – реализую) § 34 п. 2
ре́верс (нем. Revers от лат. re-versus «обращенный назад») проверка: реве́рсия
ревмати́зм (нем. Rheumatismus от греч. rheumatismos «растекание») проверка: ревма́тик
регистра́ция (нем. Registration) проверка: реги́стр
резервуа́р (фр. réservoir от лат. reservo «сберегаю, сохраняю») проверка: резе́рв
резонёр (фр. raisonneur, нем. Räsoneur от лат. re-sono «издаю звук, звучу в ответ») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; проверка: резо́н
релакса́ция (нем. Relaxation от лат. relaxātio) проверка: рела́кс-музыка
ремесло́ (др.-рус., ст.-слав. ремьство «искусность, умение») проверка: реме́сленный
рента́бельный (нем. rentabel) проверка: ре́нта
респекта́бельный (от фр. respectable) проверка: респе́кт; непроверяемый суфф. (а)бельн § 21
ретроспекти́ва (фр. rétrospective из лат. retrō + specto «смотрю») проверка: ретроспе́кция
◊ Восходит к лат. глаголу specto, spectāvī, spectātum «смотреть» как и слова перспектива, инспекция, проспект, конспект, аспект, интроспекция, спектр и др.
ретушёвка проверка: ре́тушь; о/ё после шипящих: ё в отглагольном существительном на ёвк(а) § 20 п. 3
◊ Слово построено по модели отглагольных существительных (как лущить – лущёвка, межевать – межёвка, оттушевать – оттушёвка, подтушевать – подтушёвка), хотя нет ни глагола ретушить, ни ретушевать.От глагола ретушировать образуется существительное ретушировка.