Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

астроли́лия, -и

астро́лог, -а

астрологи́ческий

астроло́гия, -и

астроляби́ческий

астроля́бия, -и

астромедици́на, -ы

астрометри́ческий

астроме́три́я, -и

астронавигацио́нный

астронавига́ция, -и

астрона́вт, -а

астрона́вт (англ. astronaut из греч. astēr, astron «звезда» + nautēs «плавающий») звуковые соответствия: западноевропейскому u после а в русском соответствует в или у § 39

◊ К греч. греч. astēr, astron «звезда» восходят также слова астроном, астрология, астро…, а также слова астероид, астеризм, астериск, астерия, астра. К греч. nautēs «плавающий» восходят слова космонавт, аргонавт и наутилус с другой передачей греч. и.

астрона́втика, -и

астронавти́ческий

астрона́втка, -и, р. мн. -ток

астрона́втский

астронегати́в, -а

астро́ним, -а

астрони́мика, -и

астроно́м, -а

астрономи́ческий

астрономи́чка, -и, р. мн. -чек

астроно́мия, -и

астро́номо-геодези́ческий

астро́номо-гравиметри́ческий

астроориента́ция, -и

астрополяриме́три́я, -и

астроприборострое́ние, -я

астропрогно́з, -а

астропу́нкт, -а

астроспектро́граф, -а

астроспектрографи́ческий

астроспектроскопи́ческий

астроспектроскопи́я, -и

астроспектрофотоме́три́я, -и

астросфе́ра, -ы

астротелефото́метр, -а

астрофи́зик, -а

астрофи́зика, -и

астрофизи́ческий

астрофи́ческий (к строфа́)

астрофотографи́ческий

астрофотогра́фия, -и

астрофото́метр, -а

астрофотометри́ческий

астрофотоме́три́я, -и

астроци́т, -а

астроцито́ма, -ы

астури́йский (от Асту́рия)

астури́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

АСУ́, нескл., ж. (сокр.: автоматизированная система управления)

асуа́нский (от Асуа́н)

а́суры, а́сур, ед. а́сура, -ы, м. (мифол.)

асфа́лия, -и

асфа́льт, -а

асфа́льт (нем. Asphalt, фр. asphalte от греч. asphaltos «горная смола»)

асфальти́рование, -я

асфальти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

асфальти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

асфальтиро́вка, -и

асфальтиро́вочный

асфальтиро́вщик, -а

асфальтиро́вщица, -ы, тв. -ей

асфальти́ты, -ов, ед. -ти́т, -а

асфа́льтный

асфальтобето́н, -а

асфальтобето́нный

асфальтобетоносмеси́тель, -я

асфальтобетоноукла́дчик, -а

асфальтобето́нщик, -а

асфальтоби́тум, -а [добавление 2019]

асфальтоби́тумный

асфальтово́з, -а

асфа́льтовый

асфальтоглинобето́н, -а

асфальтозаво́д, -а

асфальтоподо́бный; кр. ф. -бен, -бна

асфальтосмеси́тель, -я

асфальтоукла́дчик, -а

асфери́ческий

асфи́кси́я, -и

асфикти́ческий

асфодели́на, -ы

асфоде́ль, -и и асфоди́л, -а

асци́дия, -и

асци́т, -а

а́сы, а́сов, ед. ас, а́са (мифол.)

ась, неизм. (сниж.)

асье́нда, -ы

асье́нто, нескл., с.

а́ська, -и (служба в Интернете, сниж.)

ат, а́та (монета)

ат (лат. приставка at… «приближение, сопоставление»)

◊ Лат. приставка at- является одним из вариантов лат. приставки ad-. См. коммент. к ад… . Выступает только в словах, восходящих к лат. источнику, напр.: аттракцион, аттракция, аттестация, атташе, в слове атрибут написание двух согласных упростилось.

атаба́к, -а и атаба́ке, нескл., м. [изменено, ср. РОС 2012: атаба́ка, нескл., м.]

атаба́ски, -ов, ед. -ба́ск, -а и атапа́ски, -ов, ед. -па́ск, -а (группа племен)

атаба́скский и атапа́скский (лингв.)

атаба́сский1 (от Атаба́ска, озеро и река)

атаба́сский2 и атапа́сский (от атаба́ски и атапа́ски)

атабе́к, -а (ист.)

атави́зм, -а

атави́зм (фр. atavisme от лат. atavi «предки»)

атависти́ческий

ата́ка, -и

атаками́т, -а

атака́мский (от Атака́ма, пустыня)

а та́кже, союз

атако́ванный; кр. ф. -ан, -ана

атакова́ть(ся), -ку́ю(сь), -ку́ет(ся)

атако́вывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

ата́ковый (спорт.)

атакси́т, -а

атакси́я, -и

атакти́ческий

аталы́чество, -а (ист.)

атама́н, -а

атама́н (тюрк. атаман «отец»)

атама́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев

атама́нить, -ню, -нит

атама́новец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

атама́нский

атама́нство, -а

атама́нствовать, -твую, -твует

атама́нша, -и, тв. -ей

атама́нщина, -ы

атанаси́зм, -а

ата́нде, неизм.

атапа́ски, -ов, ед. -па́ск, -а и атаба́ски, -ов, ед. -ба́ск, -а (группа племен)

атапа́скский и атаба́скский (лингв.)

атапа́сский и атаба́сский (от атапа́ски и атаба́ски)

атара́кси́я, -и

атара́ктик, -а

атаракти́ческий

ата́с, -а (стоя́ть на ата́се) и межд. (сниж.)

ата́сный, (сниж.)

а-та-та́, неизм.

АТБ [этэбэ́], нескл., ж. (сокр.: авиационно-техническая база)

атбаса́рка, -и, р. мн. -рок (насекомое)

атеиза́ция, -и

атеи́зм, -а

атеи́зм (фр. athéisme от греч. a-theon «безбожие»)

◊ Исторически выделяемая приставка а- со значением «не», «без», исторически тот же корень в слове пантеизм, теология и слово апофеоз с другой передачей греч. th.

атеи́ст, -а

атеисти́ческий

атеи́стка, -и, р. мн. -ток

ателекта́з, -а

ателла́на, -ы

атело́п, -а

ателье́, нескл., с.

ателье́ (фр. atelier) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

а те́мпо, неизм.

а те́мпо (ит. a tempo) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание

Атене́й, -я (храм Афины)

атери́нка, -и, р. мн. -нок

атерма́льный

атеро́ма, -ы

атеромати́ческий

атеромато́з, -а

атеросклеро́з, -а

атеросклероти́ческий

атеротромбо́з, -а

атето́з, -а

атипи́ческий

атипи́чность, -и

атипи́чный; кр. ф. -чен, -чна

Атла́нт, -а (мифол.) и атла́нт, -а (статуя; шейный позвонок)

Атланти́да, -ы

атланти́зм, -а

Атла́нтика, -и

атла́нтико-средиземномо́рский

атланти́ческий (к Атланти́ческий океа́н, Атла́нтика)

Атланти́ческий океа́н

атла́нто-балти́йский

атлантоза́вр, -а

атлантозаты́лочный

атла́нтроп, -а

атла́нтский (от Атла́нта, город)

атла́нтцы, -ев, ед. -тец, -тца, тв. -тцем

атла́нты, -ов (легендарная цивилизация)

а́тлас, -а (альбом)

атла́с, -а и -у (ткань)

атла́сец, -а́сца и -а́сцу

атла́систый (от атла́с)

атла́сно-ро́зовый

а́тласный (от а́тлас)

атла́сный (от атла́с)

атла́сский (от А́тла́с, горы)

атле́т, -а

атлети́зм, -а

атле́тика, -и

атлети́ческий

атлети́чески сложённый

атлети́чность, -и

атлети́чный; кр. ф. -чен, -чна

атле́тка, -и, р. мн. -ток

а́тман, -а (понятие индуизма)

атмо́метр, -а

атмосфе́ра, -ы

атмосфе́ра (фр. atmosphère, нем. Atmosphäre от греч. athmos «пар» + sphaira «шар»)

◊ К тому же греч. слову atmos восходит атмометр.

атмосфе́рики, -ов, ед. -рик, -а (физ.)

атмосфери́ческий

атмосфе́рный

атмосферосто́йкий; кр. ф. -о́ек, -о́йка

атмосфероусто́йчивый

атмофи́льный

а то́, союз и частица

а то́ и, союз

ато́лл, -а

ато́лл (англ. atoll)

ато́лловый

а́том, -а

атома́рный

атомиза́тор, -а

атомиза́ция, -и

атоми́зм, -а

атоми́ст, -а

атоми́стика, -и

атомисти́ческий

атомифика́ция, -и

атоми́ческий

а́томник, -а

а́томно-абсорбцио́нный

а́томно-водоро́дный

а́томно-молекуля́рный

а́томно-структу́рный

а́томный

атомохо́д, -а

а́томщик, -а

атона́льность, -и

атона́льный

атони́ческий

атони́я, -и

атофа́н, -а

атравмати́ческий

атрази́н, -а (гербицид)

атрамента́рный (свойство вина)

атрези́я, -и

атрениро́ванность, -и

атрениро́ванный; кр. ф. -ан, -ана

атрепси́я, -и

атрибу́т, -а

атрибути́вно-предикати́вный

атрибути́вность, -и

атрибути́вный

атрибу́тика, -и

атрибути́рование, -я

атрибути́рованный; кр. ф. -ан, -ана

атрибути́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

атрибу́тный

атрибуцио́нный

атрибу́ция, -и

а́трий, -я и а́триум, -а

атропа́т, -а (ист.)

атропи́н, -а

атропоизомери́я, -и

атрофи́рованность, -и

атрофи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

атрофи́роваться, -руется

атрофи́ческий

атрофи́я, -и

АТС [атээ́с], нескл., ж. (сокр.: автоматическая телефонная станция)

АТС-у́зел, -узла́

а́тта, -ы

атта́ле́я, -и

атта́ч, -а, тв. -ем (аттачмент, сниж.)

атта́чмент, -а (инф.)

атташа́т, -а

атташе́, нескл., м.

атташе́ (фр. attaché от attacher «причислять, прикомандировывать»)

атташе́-ке́йс, -а

атташе́-ке́йс слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

аттента́т, -а

аттенуа́ция, -и (биол.)

аттенюа́тор, -а (тех.)

аттеста́т, -а

аттеста́т (нем. Attestat от лат. at-testātio «свидетельство, подтверждение»)

аттеста́тный

аттестацио́нный

аттеста́ция, -и

аттесто́ванный; кр. ф. -ан, -ана

аттестова́ть(ся), -ту́ю(сь), -ту́ет(ся)

а́ттик, -а

а́ттиковый

Атти́ла, -ы

аттитю́д, -а

аттици́зм, -а

атти́ческий

атто…первая часть сложных слов, пишется слитно

атто (англ., нем., фр. atto… от дат. atten «восемнадцать») слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: аттограмм, аттометр, аттосекунда § 46 п. 1

аттогра́мм, -а, р. мн. -ов, счетн. ф. -грамм и -ов

аттоме́тр, -а

атто́рней, -я

атто́рней (англ. attorney) слова на ей/ий: исключениее перед й § 32 п. 16 искл.

атто́рней-генера́л, -а

атто́рней-генера́л слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

аттосеку́нда, -ы

аттракта́нты, -ов, ед. -а́нт, -а

аттракти́вный; кр. ф. -вен, -вна

аттракцио́н, -а

аттракцио́н (фр. attraction от лат. at-tractio, at-tractiōnis «стягивание, уподобление»)

◊ См. коммент. к аттра́кция.

аттракцио́нный

аттра́кция, -и

аттра́кция (лат. at-tractio, at-tractiōnis «стягивание, уподобление»)

◊ Иноязычная непродуктивная приставка ат- выделяется в данном слове при сравнении с однокоренным словом экстракт. Восходит к лат. глаголу traho, trāxī, tractum «тянуть, тащить», как и слова абстракция, контракт, тракт, трактор, трактат, экстракт.