Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

апре́льский см. апре́ль; мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед твердым согласным не на стыке основ § 1 п. 2

априо́ри (лат. a priori «из предшествующего, до опыта»)

◊ Восходит к лат. слову prior «первый, важнейший», как и слова приор, приоритет.

априо́рный см. априо́ри

апроба́ция (нем. Approbation от лат. ap-probātio «одобрение»)

◊ Восходит к лат. глаголу probo, probāvī, probātum «испытывать», как и слова про́ба, опро́бовать. В русском произошло упрощение написания группы согласных на стыке исторически выделяемых приставки и корня.

апроби́ровать см. апроба́ция

апте́ка (польск. apteka от греч. apothēkē «склад»)

апте́карь см. апте́ка; проверяемый суфф. арь § 21

◊ Тот же суфф. в словах звона́рь.

ара́б (греч. araps, arabos от араб. arab)

◊ Не путать с арап.

арабе́ска (фр. arabesque от ит. arabesko «арабский»)

аранжиро́вка (от фр. arranger букв. «приводить в порядок») проверка: аранжи́ровать

◊ Исторически родственно словам ранжировать, ранг. На стыке исторически выделяемой приставки и корня в данном слове произошло упрощение двойной согласной, как и в других словах с этимологической приставкой ар-. См. коммент. к ад…

ара́п (греч. araps, arabos)

◊ В русском языке слово получило значение «негр». Не путать с араб.

арапчо́нок см. ара́п; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного чонок § 20 п. 2

ара́хис (греч. arachis)

арбале́т (фр. arbalète)

арби́тр (фр. arbitre от лат. arbiter «наблюдатель, посредник, третейский судья»)

арбу́з (тат. карбуз)

ареа́л (нем. Areal от лат. ārea «площадь, пространство»)

аре́на (лат. arēna «песок, площадка, посыпанная песком»)

аре́нда (польск. arenda от ср.-лат. ar-rendo «отдаю внаём»)

◊ На стыке исторически выделяемой приставки и корня в данном слове произошло упрощение двойной согласной, как и в других словах с этимологической приставкой ар-. См. коммент. к ад…

аре́ст (нем. Arrest от лат. ar… + resto «остаюсь, противлюсь»)

◊ На стыке исторически выделяемой приставки и корня произошло упрощение двойной согласной, в данном слове, как и в других словах с этимологической приставкой ар-. См. коммент. к ад…

арие́тта (ит. arietta) проверка: а́рия; э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.; суфф. етт(а)

◊ Тот же суфф. в словах оперетта, новеллетта, канцонетта, симфониетта, упрощение согласных суфф. произошло только в сигарета (уменьш. от сигара).

аристокра́тишка см. аристокра́тия; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): ишк в существительном муж. рода, образованном не от слова на а, я § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2

аристокра́тия (фр. aristocratie от греч. aristokratia из aristos «лучший» + kratos «власть»)

арифме́тика (нем. Arithmetik от греч. arithmētikē»)

арка́н (от тюрк. ar «вить»)

арма́да (исп. armada «флот»)

◊ Исторически родственно а́рмия.

армату́ра (нем. Armatur от лат. armātūra «вооружение, снаряжение»)

◊ Исторически родственно а́рмия.

арме́ец проверка: а́рмия; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (армеец армейца) § 32 п. 3

а́рмия (нем. Armee, фр. armée от лат. armo «вооружаю, снаряжаю») слова на ея/ия: и перед безударным я § 32 п. 16

◊ Слово первоначально писалось в соответствии с нем. источником армея, затем подравнялось под общее правило. Финаль иj слов типа армия поглощается в производных суфф. -ей-ск-, -ей-н-, поэтому в арме́йский ударное е принадлежит другому суфф., как и в производном армеец.

ар-нуво́ (фр. art nouveau) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

арома́т (греч. arōma, arōmatos «душистое вещество»)

ароматерапи́я (греч. arōma «душистое вещество» + терапия) см. терапи́я; закрепившееся написание а; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1

◊ Не путать со словами с соединительной гласной, напр.: ароматотерапия.

арсена́л (фр. arsenal из араб.)

арт-¹… слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: арт-бизнес, арт-дизайн, арт-директор, арт-клуб, арт-рок, арт-рынок, арт-салон, арт-терапия, арт-тусовка, арт-шоу, арт-ярмарка § 46 п. 2 2) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: артхаус § 46 п. 2; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: артхаусный § 48

◊ Первая часть сложных слов в знач. «художественный, относящийся к искусству», не путать с первой частью арт… – сокращением от артиллерийский. В «Русском орфографическом словаре» (4-е изд., 2012) слово арт дается и как самостоятельное существительное. В этом случае написание первой части арт-… соответствует другому правилу.

арт²… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: артгруппа, артдивизион, артсопровождение, артучилище § 44

◊ Сокращение от артиллерийский, не путать с первой частью арт-… в знач. «художественный, относящийся к искусству».

артезиа́нский (фр. artésien по названию провинции Артуа – Artesium, где издавна добывалась подземная вода)

артефа́кт (нем. Artefakt от лат. ars, artis «ремесло, искусственность» + factos «сделанный»)

◊ Слово часто ошибочно пишут с и, возводят его к написанию в американском английском artifact, хотя в британском и австралийском английском пишется artefact.

арти́клевый (фр. article) суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

арти́кль (фр. article от лат. articulus)

артилле́рия (нем. Artillerie, фр. artillerie)

артишо́к (нем. Artisсhocke) о/ё после шипящих: о под ударением в иноязычном корне § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

арха́ровец (от фамилии Архаров) беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (архаровец архаровца) § 32 п. 3

архео (греч. archaio… первая часть сложных слов от archaios «древний, старший») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: археография, археология, археозой, археоптерикс § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: археографический, археологический, археозойский § 48

◊ Восходит к греч. слову archaios «древний, старший», как и слова с первым компонентом арх-, арха-, архе-, архи-, напр.: архангел, архив, архаика, археология, архиепископ, а также слова со вторым компонентом -арх-: мона́рхия, ана́рхия, олига́рх, патриа́рх.

архети́п (нем. Archetyp из греч. archē «начало» + typos «образец»)

◊ В начале XX в. слово писалось архитип и возводилось к греч. arhitypos.

архи (греч. archi… «старший, главный»)

◊ Напр., архидьякон, архиепископ, архимандрит, в русском языке приставка распространилась со значением «очень», напр., архигениальный, архиглупый, архимиллионер, архиконсервативный.

архи́вно-документа́льный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, несмотря на подчинительное отношение основ § 50 п. 6

архи́вно-сле́дственный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, несмотря на подчинительное отношение основ § 50 п. 6

архипа́стырь см. па́стырь; приставка архи

архипела́г (греч. archipelagos из archi «главный» + pelagos «море»)

архитекто́ника (греч. architektonikē из archi «главный» + tēktainomai «строительное искусство»»)

архитекту́ра (нем. Architektur от лат. architectūra «зодчество», греч. archi «главный» + tektōn «плотник, строитель»)