Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

го́рестный см. го́ресть; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (горест-ь) и суфф. н, проверка: горестен § 10

го́ресть безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] или [о] (злость) § 22 п. 1

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.

горе́ть корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1

го́речь беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (горек горький, горчица) § 23

горже́тка (от фр. gorgette «горлышко»)

горизо́нт (нем. Horizont от греч. horiȥōn, horiȥontos «разграничивающий»)

горизонта́ль (нем. Horizontale, фр. horisontale) проверка: горизо́нт

горизонта́льно слитно/дефисно/раздельно:1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: горизонтально-вертикальный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: горизонтально-сверлильный, горизонтально-ковочный, горизонтально-фрезерный § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: горизонтально клееный (брус), горизонтально направленный, горизонтально расположенный, горизонтально оттопыренный (лист, волосок, чашелистик) § 51

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр., горизонтально летящий.

гори́лла (англ. gorilla)

горихво́стка соединительная гласная: исключениеи в слове с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45

◊ Ср. вертихвостка, вырвиглаз, горицвет, сорвиголова.

горицве́т соединительная гласная: исключениеи в слове с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45

◊ Ср. вертихвостка, вырвиглаз, горихвостка, сорвиголова.

горлови́на см. горлово́й

горлово́й проверка: го́рло; суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1

горлопа́н проверка: го́рло; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

◊ Слово образовано по типу сложных слов, хотя вторая часть больше нигде не встречается, ср. аналогично образованное шалопай.

го́рлышко суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): ышк в существительном сред. рода § 32 п. 5

гормо́н (нем. Hormon)

горни́ло проверка: горн

го́рница слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

го́рничная см. го́рница

◊ Слово означало «служанка при верхних покоях, в которых жили господа и гости».

горно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: горнодобытчик, горнозаводчик, горнолыжник, горнопроходчик, горноспасатель, горнопромышленник § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: горноартиллерийский, горнодобывающий, горнозаводский и горнозаводской, горноклиматический, горнолавинный, горнолыжный, горнопересечённый, горнорудный, горноспасательный, горнострелковый, горнотехнический, горнотранспортный § 50 п. 6; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: горно-спортивный, горно-химический, горно-шахтный, горно-взрывной, горно-буровой, горно-геологический § 50 п. 6; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: горно-долинный, горно-лесной, горно-морской, горно-пустынный, горно-тундровый, горно-пешеходный § 50 п. 3

горноста́й (др.-рус. горностаи)

горня́цкий сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5

го́род корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (го́род, звенигоро́дский) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (град, градостроительный) § 26

городи́ть см. го́род

городи́шко см. го́род; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2

городи́ще¹ см. го́род; окончание существительных после суфф. ищ: е после суфф. ищ в существительном муж. рода § 37 п. 1

◊ Слово означает «огромный город», не путать с городище².

городи́ще² см. го́род; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1

◊ Слово означает «место, где стоял город», не путать с городище¹.

городки́ см. го́род

городни́чий см. го́род

городо́шник см. го́род; сочетание чн/шн: исключениешн на стыке основы на к (городк-и) и суфф. ник в соответствии с произношением § 9 искл.

городо́шный см. городки́; сочетание чн/шн: исключениешн на стыке основы на к (городк-и) и суфф. н в соответствии с произношением § 9 искл.

городско́й см. го́род

горожа́нин см. го́род

гороско́п (греч. hōroskopos «наблюдатель времени»)

◊ Восходит к греч. слову hōros, как и первая часть слова горотелия «обычное время».

горо́х корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (горо́х) § 26

◊ Корень с историческим полногласием, ср. ст.-сл. грах.

горо́шина см. горо́х; проверяемый суфф. единичности ин(а) § 21

горо́шинка см. горо́шина; слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): инк(а) в производном от слова на ин(а) § 32 п. 14.2)

горта́нь (др.-рус. гъртань)

горте́нзия (нем. Hortensie) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

горчи́чник проверка: го́рький; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на ц (горчиц-а – с чередованием ц/ч) и суфф. ник § 9

горчи́чный проверка: го́рький; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на ц (горчиц-а – с чередованием ц/ч) и суфф. н § 9

горше́чник см. горшо́к

горше́чный см. горшо́к

горшо́к (от горн); о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2 или о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (горше́чник) § 20 п. 1 искл.

◊ Исторически ок не часть корня, а суфф.

горшо́чек см. горшо́к; ; слова на ек/ик: е в слове с беглым гласным (горшочек горшочка) § 32 п. 2

горько слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: горько-иронический, горько-сладкий, горько-солёный § 50 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: горькоминдальный § 50 п. 6

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: горько плачущий ребенок, горько раскаивающийся грешник. В слове горький выделяется суфф. -к- иногда лишь исторически, хотя и в современном языке сравнение со словами горе (горе горькое как чудо чудное), прогорклый и др. позволяет говорить о выделении суфф.

горькова́то-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: горьковато-вяжущий, горьковато-сладкий § 50 п. 1

горючево́з корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1; соединительная гласная: е после шипящего § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45

горю́че-сма́зочный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3

горю́чий корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1

го́рюшко суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк после парного мягкого с ласкательным значением в существительном сред. рода § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в существительном сред. рода § 37 п. 2

горячева́тый корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1; проверка: горя́чий; непроверяемый суфф. еват § 21

горячека́таный соединительная гласная: е после шипящего § 36; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3); слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

горя́чечный корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (горячек горячка) § 23; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (горячк-а – с чередованием к/ч) и суфф. н § 9

горя́чий корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1

горячи́тельный см. горя́чий; непроверяемый суфф. тельн § 21

гос… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: госаппарат, госинспекция, госпошлина, госстрах, госсектор, госучреждение, госцена, госэкзамен § 44

го́спиталь (нем. Hospital от лат. hospitālis «радушный»)

господи́н (др.-рус. господинъ от Господь) проверка: Го́споди; проверка: госпо́д, госпо́дский

Госпо́дь проверка: Го́споди

госпожа́ (др.-рус. госпожа от Господь) проверка: Го́споди; проверка: госпо́д, госпо́дский

гостева́ть см. гость; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после парного мягкого при чередовании с уj в личных формах (гостевать гостюю) § 34 п. 2

гостеприи́мный см. гость; соединительная гласная: е после мягкого согласного § 36; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38

◊ Ср. принять, принимать. Полный корень им/ем/ём/йм/ним/ня/я/ым/нулевой, напр.: восприимчивый, приемлю, приём, уйму, принимать, принять, неприятие, вынуть.

гости́ная см. гость; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ин § 14 п. 2.1)

◊ Слово является субстантивированным прилагательным, т.е. существительным, на такие прилагательные распростраянются правила написания обычных прилагательных, если это не оговаривается специально. Не путать с гостинный (гостинный завсегдатай, гостинная мебель).

гости́нец см. гость; слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (гостинец гостинца) § 32 п. 3

гости́ница см. гость; нн/н в словах на ник, ниц(а): н в слове, имеющем однокоренное прилагательное с н в суфф. (гостиный) § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

гости́нный см. гость; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (гостин-ая) и суфф. н § 14 п. 1.2)

◊ Имеет значение «относящийся к гостиной» (гостинная мебель), не путать с сущ. гостиная и с прилагательным гостиный.

гости́ный см. гость; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ин § 14 п. 2.1)

◊ Употребляется только в сочетании. гостиный двор букв. «двор для гостей»; не путать с гостинный.

гость сочетание зт/ст: ст в корне с чередованием ст/щ (гость, гост-итьгощ-у) § 2 п. 3

го́стьюшка см. гость; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я (гостья) § 32 п. 5

го́стюшка см. гость; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): исключениеюшк после парного мягкого в существительном муж. рода, образованном не от слова на а, я (гость) § 32 п. 5 искл.

госуда́рственно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: государственно-церковный, государственно-частный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: государственно-бюджетный § 51; 3) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: государственно важный § 51; 4) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: государственно мыслящий, государственно регулируемый § 51

госуда́рственный см. госуда́рь; (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5) или нн/н в прилагательных: нн в прилагательном на ственный § 14 п. 1.1)

◊ Возможна проверка первого безударного о частью сложносокращенных слов с побочным ударением на первой части типа госэкзамен или словом госы (сниженное к «государственные экзамены»).

госуда́рство см. госуда́рь

госуда́рь (др.-рус. господарь от Господь, Господи)

готова́льня см. гото́вый

гото́вый (ст.-слав., др.-р. готовъ)

гоф (нем. Hof «придворный») слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: гофинтендант, гофмаршал, гофмейстер, гоффурьер § 46 п. 2; 2) закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: гоф-дама, гоф-девица, гоф-юнкер, гоф-фактор § 46 п. 2; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: гофинтендантский, гофмаклерский, гофмаршальский, гофмейстерский, гоффурьерский § 48; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: гоф-юнкерский § 48

гофре́ (фр. gaufré) проверка: гофр или звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: 1) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: платье гофре, юбка гофре § 46 п. 4; 2) пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании постпозитивного несклоняемого определения: креп-гофре § 46 п. 4

граба́стать проверка: гра́бить

грабьа́рмия слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12

гравёр (нем. Graveur, фр. graveur)

гравирова́ть (нем. gravieren) проверяемый суфф. ирова § 21

гравита́ция (фр. gravitation, нем. Gravitation от лат. gravitās «тяжесть»)

гравю́ра (фр. gravure)

града́ция (нем. Gradation, фр. gradation от лат. gradātio)

◊ Восходит к лат. gradus «шаг, ступень, степень», как и слово гра́дус.

градие́нт (фр. gradient от лат. gradiens, gradientis «шагающий») э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.

◊ Восходит к лат. gradus «шаг, ступень, степень», как и слово гра́дус. См. коммент. к ингредиент.

граждани́н корень с чередованием оро/ра: ра в таких корнях написание определяется проверкой (гра́ждане) или указанием на однокоренное слово с полногласием (горожанин) § 26; проверяемый суфф. ан § 21

◊ Тот же суфф. в слове гражда́нка, гражда́нский.

грамза́пись одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (граммофонная запись) § 44

гра́мм (фр. gramme от греч. gramma «мера веса»)

гра́мм-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: грамм-атом, грамм-масса, грамм-молекула § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: грамм-молекулярный § 48

грамма́тика (греч. grammatikē от gramma «буква, письменный знак, черта, линия») проверка: орфогра́мма

◊ К греч. gramma восходят также телегра́мма, гологра́мма, гра́мота, програ́мма, эпигра́мма, граммофон, грамматология. Исторически однокоренные слова с корнем граф «письмо», напр. графика, граф, граформан, орфография.

граммофо́н (нем. Grammophon из греч. gramma «письменный знак» + phōnē «звук») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

гра́мота (греч. gramma, grammatos) закрепившееся написание

◊ Гласная о является исторически верным соответствием краткому а в греч., различия в написании исторически родственных слов грамота и грамматика объясняются разным временем вхождения в русский язык.

грамоте́й см. гра́мота

гра́мотка см. гра́мота

гра́мотность см. гра́мота; проверяемый суфф. ост(ь) § 21

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.

гра́мотный см. гра́мота

грамотрица́тельный (по имени датского ученого Г. Грама – G. Gram) слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4

грампласти́нка одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (граммофонная пластинка) § 44

грамположи́тельный (по имени собств. Грам) слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4

грана́т (нем. Granat от лат. grānātus «зернистый»)

◊ Восходит к лат. слову granum «зерно», как и слово гра́нула.

грана́та (ит. granata от лат. grānātus «зернистый»)

◊ Восходит к лат. слову grānum «зерно», как и слово гра́нула.

гранатомётчик см. грана́та; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (мет-ать) § 4

грандио́зный (ит. grandioso)

◊ Исторически родственно гранд.

гранёный нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (гранить) § 14 п. 2.3)

грани́т (нем. Granit, фр. granit «зернистый» от лат. grānum «зерно»)

◊ Восходит к лат. слову grānum «зерно», как и слово гра́нула.

грани́тчик см. грани́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (гранит) § 4

грани́ца проверка: грань

гранови́тый проверка: грань; непроверяемый суфф. овит § 21

◊ Суфф. -овит-/-евит- выступает в словах басовитый, башковитый, даровитый, деловитый, домовитый, духовитый, ледовитый, мастеровитый, мозговитый, плодовитый, родовитый, сановитый, боевитый, глянцевитый и образует прилагательное от основы существительного, хотя у некоторых из этих слов есть однокоренные прилагательные с суфф. -ов-. Суфф. -овит-/-евит- можно считать вариантом суфф. -ит- (именитый, маститый) с типичным наращением ов.

графи́н (нем. Karaffine, фр. carafon «графинчик», ит. caraffina)

графи́нюшка проверка: граф; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я § 32 п. 5

графи́т (нем. Graphit от греч. graphō «пишу»)

◊ К греч. graphō «пишу» восходят также слова гра́фика, гра́фик, фотогра́фия, геогра́фия, биогра́фия, каллигра́фия, графоман, а также позднее граффити, пришедшее из итал.

графома́ния (от греч. graphō «пишу» + o + mania «страсть»)

◊ См. коммент. к графит.

граффи́ти (ит. graffiti)

◊ Исторически родственны гра́фика, гра́фик, фотогра́фия, геогра́фия, биогра́фия, каллигра́фия, графит, графоман.

гре́бень проверяемый суфф. ен(ь) § 21 или беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (гребень гребня) § 23

◊ Тот же суфф. в слове гребёнка.

гребешо́к см. гре́бень; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

гре́йдер (англ. grader)

грейпфру́т (англ. grape-fruit) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39

◊ Неправ. кт. Слова, восходящие к англ. и америк. fruit «фрукт» (ср. названия фрутоняня, фрутелла) в написании воспроизводят произношение заимствованного слова.

гре́йфер (нем. Greifer)

греко слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: грекокатолики § 45; 2) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных с соединительной гласной: греко-латинизм § 45 искл.; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: греко-византийский, греко-кипрский, греко-латинский, греко-римский, греко-российский § 50 п. 6; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: грекокатолический, грекокафолический, грекоправославный, грекороссийский § 50 п. 6; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: грекокатолический § 48; 6) пишется слитно как первая часть субстантивированных прилагательных, напр.: грекоправославные § 46. п.1

◊ Пишутся по-разному, напр., греко-российский в значении «относящийся к связям между Грецией и Россией» и грекороссийский в значении «православный».

греме́ть корень с чередованием о(о́)/е(е́): безударное е после мягкого согласного в корне с чередованием о́/е (гром греметь) § 22 п. 1

гренаде́р (нем. Grenadier «солдат, бросающий гранату, отборный солдат»)

грести́ проверка: грёб; сочетание зт/ст: ст в слове с чередованием б/с в корне перед т суффикса (греб-у грес-ти) § 2 п. 3

гре́цкий сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5

гречи́ха проверка: гре́чка

гречи́шник см. гречи́ха; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9

гречи́шный см. гречи́ха; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9

гре́чневый суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

◊ Допускается устаревшее произношение гре[ш]невый. В данном слове нерегулярное наращение основы производящего слова греч-а за счет финали н, поэтому сочетание чн принадлежит основе, а не находится на стыке основы и суфф., как предусматривается формулировкой правила.

гри́венник беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (гривна гривен) § 23; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н (гривн-а) § 16 п. 1

гризе́тка (фр. grisette)

грилья́ж (фр. grillage «жарение») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

грима́са (фр. grimace, нем. Grimasse)

◊ Исторически тот же корень в слове грим.

грима́сничать см. грима́са; проверяемый суфф. нич(ать) § 21

◊ Тот же суфф. в слове домовни́чать

грипп (фр. grippe)

гриппова́ть см. грипп

гриппо́зный см. грипп

гри́фель (нем. Griffel)

грома́дина проверка: огро́мный

грома́дный проверка: огро́мный

громозди́ть (от др.-рус. громоздъ «куча негодных вещей») проверка: громо́здкий

громо́здкий см. громозди́ть; непроизносимая согласная: проверка: громоздок § 10

гросс (нем. gross)

гроссбу́х (нем. Grossbuch) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

гроссме́йстер (нем. Grossmeister) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

◊ Вторая часть …мейстер выступает также в словах брандмейстер, герольдмейстер, квартирмейстер, полицмейстер, церемониймейстер.

гроте́ск (фр. grotesque) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

◊ Исторически родственно слову грот.

гро́хот проверка: грохо́чет

грохота́ть проверка: гро́хот, грохо́чет

грошо́вый о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов § 20 п. 2

грубия́н (чешск. grubian)

грубо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: грубошёрстный § 50 п. 2; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: грубодисперсный, грубозернистый, грубокерамический, груболепной, грубообломочный, грубопровокационный, грубопросторечный, грубосуконный § 51; 3) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: грубо примитивный § 51; 4) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: грубо измельченный, грубо обработанный, грубо очищенный, грубо приближенный § 51; 5) как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, в сочетании с прилагательным-причастием – при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах), напр.: грубодробленый, грубоколотый, грубообработанный, грубоотесанный, грубоочищенный § 51

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: грубо вторгнувшийся в личную жизнь, грубо попирающий законы гостеприимства, грубо облицованная цементом стена. Указание на «намерение подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т.ч. в терминах)» отражает реальную вариативность написания некоторых отпричастных прилагательных. Ср. слитное написание при подчеркивании цельности выражаемого признака – и раздельное написание без подчеркивания цельности признака: образовавшийся осадок отделяют от жидкой фазы и затем от реагента-осадителя, получая грубоочищенный экстракт целевого продукта; грубоочищенный уран находил частичное применение при изготовлении газовых горелок на фото меня больше всего поразил грубо очищенный апельсин. Сложность определения этого оттенка значения на практике приводит к вариативному написанию.

грубошёрстный соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шерсть подшёрсток) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шерстяно́й) § 20 п. 1; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (шерст-ь) и суфф. н § 10; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

грудничо́к проверяемый суфф. ик § 21; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

◊ Тот же суфф. в слове грудни́к.

грузо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: грузовладелец, грузовместимость, грузолюк, грузооборот, грузообработка, грузоотправитель, грузоперевозка, грузоподъёмник, грузоподъёмность, грузополучатель, грузопоток, грузосортировка, грузотакси § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: грузозахватный, грузонесущий, грузоподъёмный, грузосборочный, грузосортировочный § 50 п. 4; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: грузо-пассажирский § 50 п. 6

грузови́к см. грузово́й

грузовичо́к см. грузови́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

грузово́й суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1

гру́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (груз) § 6

грунто… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: грунтобетонный, грунтоцементный, грунтошлаковый § 50 п. 6; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: грунтозаборный, грунтосмесительный § 50 п. 4

грунто́во-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, напр.: грунтово-болотный, грунтово-напорный, грунтово-геологический, грунтово-гидрологический, грунтово-гравийный, грунтово-щебёночный § 50 п. 6

групкомсо́рг одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2

групо́рг одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2

гру́ппа (нем. Gruppe)

группирова́ть см. гру́ппа; проверяемый суфф. ирова § 21

гру́ппка см. гру́ппа; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1

◊ Двойное пп, в отличие от двойного нн, не упрощается перед суфф. -к-.

группово́д см. гру́ппа

группово́й см. гру́ппа; суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1

групповщи́на см. гру́ппа

гру́стненький см. гру́стный; непроверяемый суфф. еньк § 21

грустне́ть см. гру́стный

гру́стно см. гру́стный

грустнова́тый см. гру́стный; непроверяемый суфф. оват § 21

гру́стный сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (груст-ь) и суфф. н, проверка: грустен § 10

грушеви́дный соединительная гласная: е после шипящего § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение § 50 п. 2

гру́шевый суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

грушеобра́зный соединительная гласная: е после шипящего § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное со второй частью, не употребляющейся самостоятельно § 50 п. 2

грушо́вка о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного существительного овк § 20 п. 2 или о/ё после шипящих: о под ударением в существительном, производном от отыменного прилагательного с суфф. ов или ев § 20 п. 2

грядёт (др.-рус. грѧсти, грѧду, грѧдеши, грѧдетъ)

◊ Исторически родственно гря́нуть, в котором перед суфф. -ну- согласная корня д выпадает, ср. глядеть глянуть, увядший увянуть.

гряду́щий см. грядёт

грязе… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: грязеводолечебница, грязеглиноторфолечение, грязелечебница, грязелечение, грязеочиститель, грязеспуск, грязеуловитель § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: грязеочистительный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: грязеводолечебный, грязевулканический, грязезадерживающий, грязелечебный, грязеотталкивающий, грязеочистительный § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: грязекаменный, грязеледяной § 50 п. 6

гря́зненький непроверяемый суфф. еньк § 21

гря́зно-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: грязно-серый, грязно-зеленый § 50 п. 1

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: грязно ругающийся.

грязца́ проверка: грязь

губерна́тор (лат. gubernātor) проверка: губе́рния; слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17

губерна́торша см. губерна́тор

гуверна́нтка см. гувернёр

гувернёр (фр. gouverneur)

гужева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после шипящего при чередовании с уj в личных формах (гужевать гужую) § 34 п. 2

гужево́й суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

гужо́вка о/ё после шипящих: о под ударением в существительном, производном от отыменного прилагательного с суфф. ов или ев (гужевой) § 20 п. 2

гу́льбище проверяемый суфф. бищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1

◊ Тот же суфф. бищ/лищ/ищ в слове жили́ще, городи́ще, кладби́щенский.

гу́люшка суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я § 32 п. 5

гуля́й-го́род слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12 искл.

гуляйпо́ле слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12

гумани́зм (нем. Humanismus от лат. hūmānus «свойственный человеку, человеколюбивый») проверка: гума́нный

гумани́ст (нем. Humanist) проверка: гума́нный

гуманита́рный (нем. humanitär) проверка: гума́нный

гума́нность см. гума́нный; нн/н в словах на ость: нн в производном от прилагательного с нн (гуманный) § 16 п. 2; проверяемый суфф. ост(ь) § 21

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.

гума́нный нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (гуман-изм) и суфф. н § 14 п. 1.2)

гумано́ид (из лат. hūmānus «человеческий» + греч. eidos «вид») проверка: гума́нный

◊ К греч. eidos «вид» восходят также слова андроид, ромбоид, рубероид, синусоида, сфероид, трапецоид, глобоид, астероид и пр.

гу́ру-йо́га слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

гу́сеница (ст.-слав. гусѣница) слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

гу́си-ле́беди слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание связанных по ассоциации слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

густо слитно/дефисно/раздельно:1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: густолесье, густотравье § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: густобородый, густокронный, густоцветный § 50 п. 2; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: густо-синий, густо-багровый § 50 п. 1; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: густоволосистый (овод), густолиственный, густомахровый, густонаселенный, густонасыщенный (цвет), густорастущий (кустарник), густотекучий, густотертый (краска масляная густотертая), густоцветковый (аспарагус, коровяк) § 50 п. 4

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: густо исписанный мелкими значками листок; густо посаженные деревья; кустарник, густо растущий у входа в пещеру, скрывает как ее саму, так и петроглифы на стене. Сходство второй части слова-термина густорастущий (кустарник, злак) с причастием объясняет частотность. ошибочного раздельного написания. Термин густомахровый в «Русском орфографическом словаре» приводится в дефисном написании как слово со значением оттенка качества.

густошёрстный соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шерсть подшёрсток) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шерстяно́й) § 20 п. 1; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (шерсть) и суфф. н § 10; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

гутали́н закрепившееся написание

◊ Этимология не установлена.

гуттапе́рча (нем. Guttapercha)

гуттапе́рчевый см. гуттапе́рча; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

гу́ще сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: щ в составе одной морфемы (густ-ой – с чередованием ст/щ) § 6

да́веча (от др.-рус. давѣ) непроверяемый суфф. ча § 21

◊ Ср. даве давеча и теперь теперича с суфф -ича.

да́вешний см. да́веча; суфф. ешн/ишн/яшн: написание суфф. следует запомнить § 33 п. 3; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н (даве) § 9

давни́шний сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9

давны́м-давно́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов на ым и на о § 41 п. 2

дагероти́п (по имени французского художника и изобретателя Луи Дагера – Daguerre) соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45

◊ Написание слова было изменено в академическом орфографическом словаре с 1991 г., ранее слово и его производные писались с двойной р.

да здра́вствует непроизносимая согласная: проверка: здравие § 10

да́йвер (англ. diver)

да́йвинг (англ. diving)

да́йвинг-клу́б слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

да́йджест (англ. digest)

да́йджест-гру́ппа слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

да́ккский (от Дакка – фр. Dacca) одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1

◊ Не путать с дакский от даки (племя).

да́ккцы (от Дакка – фр. Dacca) одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1

дактилогра́мма (нем. Daktilogramm от греч. dactylos «палец» + o + gramma «знак») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

◊ К тому же греч. слову dactylos «палец» восходят слова птерода́ктиль, да́ктиль, дактилоскопия.

дактилоскопи́я (dactyloscopie от греч. dactylos «палец» + o + scopeō «смотрю») проверка: дактилоско́п; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

◊ См. коммент. к дактилограмма.

да́ктило-хореи́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6

да́ктиль (греч. dactylos «палец»)

◊ См. коммент. к дактилограмма. В литературоведении слово означает «трехсложная стопа с ударением на первом слоге», напр.: «Ту́чки небе́сные, ве́чные стра́нники» (М.Ю. Лермонтов)

дала́й-ла́ма слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

далекова́то проверка: даль; проверка: далёкий; непроверяемый суфф. оват § 21

далеко́-далеко́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

далёко-далёко слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

далекоиду́щий слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

◊ Слово означает «перспективный, значимый для будущего», напр.: далекоидущие выводы, планы, цели, последствия; не путать с сочетанием наречия с причастием, напр.: далеко идущий проход, планы, далеко идущие за моими мыслями.

дальне… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: дальнебомбардировочный, дальнемагистральный, дальнеструйный, дальнерейсовый, дальнеродственный § 50 п. 6

дально… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: дальнобойщик, дальновидность, дальнодействие, дальнозоркость, дальномер § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: дальномерный, дальнобойщицкий § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: дальнобойный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: дальновидный § 50 п. 2; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: дальнозоркий, дальнодействующий § 50 п. 6

дальто́ник (по имени английского ученого-самоучки Дж. Дальтона – Dalton)

дама́сский одиночная/двойная согласная на стыке морфем: упрощение группы согласных на стыке основы на ск и суфф. ск в относительном прилагательном § 12 п. 2

да́нник нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (данный) § 16 п. 1

да́нность см. да́нный; нн/н в словах на ость: нн в производном от прилагательного с нн (данный) § 16 п. 2; проверяемый суфф. ост(ь) § 21

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.

да́нный нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

да́нс-гру́ппа слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

да́нсинг (англ. dancing)

да́нсинг-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: дансинг-класс, дансинг-зал, дансинг-холл § 46 п. 3

данти́ст (фр. dentiste от лат. dēns, dentis «зуб») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39

◊ К тому же лат. слову восходит слово дентальный. Ср. ортодонт, которое восходит к греч. слову odous, odontos «зуб».

дармово́й суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1

◊ Не проверять однокоренными с другим суфф. задарма, дарма.

дармое́д соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

да́рова́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (даровать дарует) § 34 п. 2 или проверка: даро́ванный

дарови́тый непроверяемый суфф. овит § 21

◊ См. коммент. к грановитый.

дарово́й суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1

да́рственная см. да́рственный

да́рственник а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. ственн (дарственный) § 32 п. 13; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (дарственный) § 16 п. 1

да́рственный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном на ственный § 14 п. 1.1)

да́та-це́нтр слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1 искл.

да́тский сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (дат-) и суфф. ск § 5

◊ В словах Дан-ия дат-ский представлено уникальное чередование фонем на конце корня н’/т, сопровождаемое отсечением финали и|j|

датча́не сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (дат-ский) § 4

да́тчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в слове с односложным корнем (да-ть) § 4

дачевладе́лец соединительная гласная: е после шипящего § 36; корень с чередованием оло/ла(ле): ла в таких корнях написание определяется проверкой (власть) или указанием на однокоренное слово с полногласием (волость) § 26; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (дачевладелец дачевладельца) § 32 п. 3

да́чно-строи́тельный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, несмотря на подчинительное отношение основ § 50 п. 6

двадцати соединительная гласная: исключениеи после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5, напр.: двадцатиминутный, двадцатиоднолетний, двадцатипроцентный, двадцатипудовый § 36 искл.

два́дцать (др.-рус. двадесѧть и двадцать) сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дц закрепившееся написание в числительных § 5

◊ Исторически от два + десять.

два́жды (др.-рус. дъвашьды) закрепившееся написание

◊ На письме закрепилась ассимиляция согласных по звонкости.

двенадцатери́чный см. двена́дцать; проверяемый суфф. числительных ер § 21

двенадцати соединительная гласная: исключениеи после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5, напр.: двенадцатилетний § 36 искл.

двена́дцать (др.-рус. двѣнадесять и двѣнадцать) сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дц закрепившееся написание в числительных § 5

две́рь-верту́шка слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

две́рь купе́ слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4

две́сти (др.-рус. дъвѣстѣ) закрепившееся написание

дви́гатель слова на -етель/-ятель(-атель)/-итель: а в производном от глагола на ать § 32 п. 12;; непроверяемый суфф. тель § 21

дви́жимость слова на емость/имость: исключение – безударное имость в слове от глагола 1 спр. § 32 п. 8 искл.

◊ Форма осталась от глагола др.-рус. движити.

дви́жимый суфф. ем(ом)/им: исключениеим в слове от глагола 1 спр. (двигать двигает и движет) § 34 п. 6

◊ Форма осталась от др.-рус. глагола движити.

дви́житель закрепившееся написание

◊ В словах с суфф. -тель безударная гласная, предшествующая суфф., совпадает с тематической гласной производящего глагола (делать делатель, вешать вешатель, множить множитель, деять деятель, сеять сеятель). Слово произошло от глагола движити. С утратой производящего глагола написание слова становится немотивированным. Существует и другая трактовка: признают существование проверяемого суфф. -итель, ср. вседержи́тель (хотя держать), скази́тель, повели́тель, смотри́тель, гони́тель, всегда ударного суфф. -етель (владетель, радетель,), а также суфф. -тель (слушатель, вешатель).

движо́к о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

дви́жущий суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ): ущ после шипящего в слове от глагола 1 спр. § 34 п. 5

дво́е (др.-рус. двои, двое, двоя «два, два, две») закрепившееся написание

двоежёнство соединительная гласная: е после гласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (двоеже́нец) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (жена́) § 20 п. 1

дво́ечка беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (двоек двойка) § 23 или слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4

дво́ечник беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (двоек двойка) § 23; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (двойк-а – с чередованием к/ч) и суфф. ник § 9

дво́ечница см. дво́ечник

дво́ечный беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (двоек двойка) § 23; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (двойк-а – с чередованием к/ч) и суфф. н § 9

дво́ица слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

дво́рище проверяемый суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1

◊ Слово означает «место, где была усадьба, жилище». Тот же суфф. бищ/лищ/ищ в словах жили́ще, городи́ще, кладби́щенский.

дво́рницкая сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5

двояко… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: двояковогнутый, двояковыпуклый, двоякодышащие, двоякопериодический, двоякопреломляющий § 50 п. 6

двупе́рстный сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (перст, двуперст-ие) и суфф. н § 10

двуру́чный сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (рук-а – с чередованием к/ч) и суфф. н § 9

двуру́шник сочетание чн/шн: исключениешн на стыке основы на к (рук-а) и суфф. ник в соответствии с произношением § 9 искл.

двусмы́сленный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)

двусмы́слица слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

двухиго́льный и/ы основы после корня на согласный: и второй основы после первого корня на согласный § 1 п. 2

двухизна́ночный и/ы основы после корня на согласный: и второй основы после первого корня на согласный § 1 п. 2

двухимённый и/ы основы после корня на согласный: и второй основы после первого корня на согласный § 1 п. 2

двухъёмкостный передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой в сложном слове § 3 п. 4; проверяемый суфф. ост(ь) § 21; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (емкост-ь) и суфф. н § 10

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.

двухъя́дерный передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой в сложном слове § 3 п. 4

двухъя́корный передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой в сложном слове § 3 п. 4

двухъя́русный передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой в сложном слове § 3 п. 4

де… (лат. приставка dē… «отделение, лишение, отказ, завершение»)

◊ Приставка де- встречается только в заимствованиях, восходящих к лат. источнику, напр.: деблокировать, дегазация, деклассированный, декомпрессор, декомпенсация, декрещендо, депортация, десинхронизация, деформировать, часто приставка выделяется лишь исторически; перед гласными пишется приставка дез- с тем же значением. В слове диминуэндо написание приставки с буквой и объясняется влиянием итальянского.

дебарка́дер (фр. débarcadère)

деба́ты (фр. débats от лат. dē-battuo «толкаю»)

◊ Восходит к лат. глаголу battuo, batuī, - , batere «бить, толкать», как и слова баталия, батарея, батальон.

дебе́лый (др.-рус. дебелыи)

де́бет (нем. Debet от лат. dēbet «он должен»)

◊ Восходит к лат. глаголу dēbeo, dēbuī, dēbitum «быть должным», как и слово дебитор. Слово имело и написание дебит, восходящее к фр. débit «расход» от лат. dēbitum «долг».

деби́л (фр. débile от лат. dēbilis «слабый, немощный»)

дебито́р (нем. Debitor, фр. débiteur от лат. dēbitor «должник»)

◊ Восходит к лат. глаголу dēbeo, dēbuī, dēbitum «быть должным», как и слово дебет.

дебо́ш (фр. débauche «разгул»)