в обтя́жку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3
в о́бщем слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3
◊ Напр., детали не обговорили, но решили в общем, что будем делать; в общем и целом я работой доволен, употребляется также как вводное слово, напр., мне, в общем, все равно («в сущности, по существу»); в общем, у нас проблемы; операция, в общем, провалилась («словом, короче говоря»); многие наречные сочетания являются осколками устойчивых выражений, фразеологизмов, например, наречие в общем – усеченная форма выражения в общем и целом (или в общем случае).
вове́к слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (век), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: ввек, вовек, вовеки, довеку, извека, навек, на века, навеки, в веках, от века, сызвеку и сызвека, из века в век.
вове́ки слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (век), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Не путать с пишущейся раздельно первой частью устойчивых сочетаний во веки веков, во веки вечные; слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: ввек, вовек, вовеки, довеку, извека, навек, на века, навеки, в веках, от века, сызвеку и сызвека, из века в век.
вовне́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1
вовну́трь слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1
во вре́д слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55
во́время слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Напр., пришел вовремя, вовремя обратил внимание на ошибку. Слова и предложно-падежные сочетания с этим опорным существительным пишутся как слитнео, так и раздельно: без времени, вовремя, во вре́мя, время от времени, до времени, ко времени, на время, по времени, по временам, со времен, со временем, со времени, не ко времени.
вовсю́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от местоимения (весь) § 52 п. 2
◊ Напр., дождь льет вовсю, не путать с сочетанием предлога и местоимения, напр., во всю ширину, во всю ивановскую
во-вторы́х слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие с приставкой во, оканчивающееся на ых, от порядкового числительного § 53 п. 1 или пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.
◊ Напр., во-первых, умен, во-вторых, имеет опыт организаторской работы, не путать с сочетанием предлога и прилагательного перед существительным, напр., во вторых классах сегодня утренник; во-первых, во-вторых и др. употребляются как вводные слова, но по традиции рассматриваются в разделе наречий.
водворе́ние см. водвори́ть
водворённый см. водвори́ть; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
водвори́ть проверка: двор
водеви́ль (фр. vaudeville) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
◊ Звук, передаваемый буквами au во французском языке, близок к русскому звуку [о] и передается буквой о.
в одино́чку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Ср. пишется слитно поодиночке.
водно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: водно-воздушный, водно-спиртовой § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: водно-дисперсионный, водно-мелиоративный, водно-моторный, водно-солевой, водно-спасательный § 50 п. 6; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: воднолыжный, водноспортивный, воднотранспортный, водноэнергетический § 50 п. 6; 4) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: водномоторник, воднолыжник § 45
водо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: водобой, водобоязнь, водоверть, водовместилище, водовод, водовоз, водоворот § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: водобойный, водовозный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: водовыводящий, водовыпускной, водогазоёмкий, водозадерживающий, водозащитный, водоизмерительный, водокаптажный, водокольцевой, водолечебный,, водомелиоративный, водомерный, водомойный, водонагревательный, водонапорный, водонасосный, водонепроницаемый, водоносный, водоочистной и водоочистный § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: водомасляный, водовоздушный § 50 п. 6; 5) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: водо-водяной § 50 п. 6
водоро́д проверка: во́дный; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36
◊ Образовано как калька лат. hydrogenium букв. «порождающий воду».
во́дорослевый см. во́доросль; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
во́доросль соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; корень рас(раст, ращ)/рос: безударное о перед с § 24 п. 9
водружа́ть (др.-рус. въдроужити)
◊ Исторически выделяемая приставка во-, слово возводят к ст.-слав. другъ, сближая с чешск. drouch в значении «жердь, толстая палка».
водрузи́ть см. водружа́ть
водяни́стый проверяемый суфф. янист § 21
◊ Слово связано с именной основой вода и имеет значение «быть похожим на воду» или «содержать воды больше положенного», а не с прилагательным водяной, поэтому выделяем суфф. -янист-, а не -ян- и -ист-. В русском языке есть проверяемый суфф. -ист- (земли́стый, мозолистый), суфф. -енист- (леденистый «похожий на лед»), суфф. -янист- (багрянистый, водянистый, деревянистый, кровянистый, маслянистый, слюдянистый, торфянистый, травянистый). Суфф. -енист- и -янист- можно считать вариантами одного суфф. со словарным распределением, но поскольку вариант -енист- встречается в одном слове (леденистый «похожий на лед»), то в словаре суфф. считается проверяемым с исключением леденистый.
водяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)
воева́ть см. война́; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после гласного при чередовании с уj в личных формах (воевать – воюю) § 34 п. 2
воево́да см. война́; соединительная гласная: е после гласного § 36
военача́льник см. война́; соединительная гласная: е после гласного § 36
◊ Возможна трактовка как сложносокращенного слова из военный начальник.
военвра́ч см. война́; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный врач) § 44; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2
воениза́ция см. война́; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (война – военный) § 23
военизи́рованный см. война́; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (война – военный) § 23; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола на овать § 14 п. 1.6)
военизи́ровать см. война́; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (война – военный) § 23
военинжене́р см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный инженер) § 44
вое́нка см. вое́нный; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: исключение – упрощение нн основы перед суфф. к § 11 п. 1 искл.-подпр. 1
военко́м см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный комиссар) § 44
военкома́т см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный комиссариат) § 44
военко́р см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный корреспондент) § 44
военно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: военно-гражданский § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: военно-авиационный, военно-административный, военно-врачебный, военно-геодезический, военно-диктаторский, военно-дипломатический, военно-документальный, военно-землевладельческий, военно-инженерный, военно-Исторический, военно-коммунистический, военно-медицинский, военно-научный, военно-окружной, военно-охотничий, военно-патриотический, военно-политический, военно-полицейский, военно-почтовый, военно-прикладной, военно-промышленный, военно-санитарный, военно-силовой, военно-спортивный, военно-стратегический, военно-строительный, военно-судебный, военно-технический, военно-топографический, военно-транспортный, военно-учебный, военно-хирургический, военно-хозяйственный, военно-шефский, военно-юридический, военно-ядерный § 50 п. 6; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, напр.: военно-воздушный, военно-космический, военно-морской, военно-полевой, военно-революционный, военно-сухопутный, военно-экономический § 50 п. 6; 4) пишется слитно как первая часть субстантивированных прилагательных, напр.: военнообязанный, военнопленный, военнослужащий § 46 п. 1
вое́нный проверка: во́йны; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (воен) и суфф. н § 14 п. 1.2)
◊ Исторически от вои «воин, войско». В слове выделяется корень во(j)-: во-ин, во-е-вода, вой-на, во-ен, суфф. -ен-.
военпре́д см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный представитель) § 44
военру́к см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный руководитель) § 44
военспе́ц см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный специалист) § 44
военте́хник см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный техник) § 44
военто́рг см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное § 44
военфе́льдшер см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный фельдшер) § 44
военюри́ст см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный юрист) § 44
вожа́тый слова на атай/ат(ый): ат(ый) в слове, имеющем адъективный тип склонения (вожатого, вожатым) § 32 п. 1
◊ Первоначально было слово вожатай, производное от глагола вожати с суфф. -тай, которое изменялось по типу ходатай (ходатая, ходатаем).
вожделе́ние см. вожделе́ть
вожделе́нный см. вожделе́ть; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном с беглым е (вожделенен) § 14 п. 1.4) или нн/н в прилагательных: исключение – нн в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (вожделеть) § 14 п. 2.3) искл.
вожделе́ть (ст.-слав. въжделѣти)
вожжа́ться см. во́жжи
во́жжи (др.-рус. вожа) сочетание зж/сж/жж: жж, передающее [ж:], в корне без чередования § 8
воз… приставка на з/с: з перед звонкими согласными и гласными, напр.: возбранять, возбудить, возвестить, возврат, возглас, возгонять, воздавать, возжелать, воззвать, воззвание, возобладать § 2 п. 2 искл.-подпр.
возбуждён, возбуждена́, возбуждено́, возбуждены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
◊ Примеры: Мы радостны, возбуждены, настроение боевое. Все были возбуждены и взволнованы. Формы с нн возбуждённа, возбуждённо, возбуждённы фиксируются словарями в значении ‘выражающий возбуждение’ (её речь возбуждённа, толпа возбуждённа). В текстах 18-19 вв эти формы встречаются, написание их соответствует правилу§ 15 п. 3.2) (нн в слове с ударением на суффиксе во всех кратких формах). В современных текстах такие формы встречаются исключительно редко, их употребление может не соответствовать словарному значению, напр. В тот день мы были, как и тогда, возбуждённы и в то же время спокойны (правильно возбуждены).
возбуждённо нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн (возбужденный) § 15 п. 2
возбуждённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (возбудить, возбудиться) § 13 и § 14 п. 1.7
возвратно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: возвратно-вращательный, возвратно-колебательный, возвратно-поворотный, возвратно-поступательный, возвратно-поточный § 50 п. 6; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, напр.: возвратно-средний § 50 п. 6; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: возвратноточный § 50 п. 2
◊ В слове возвратноточный вторая часть точный имеет значение «относящийся к току (течению) воздуха» и в этом значении самостоятельно не употребляется.
возгора́емый корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1; суфф. ем(ом)/им: ем после гласного в слове от глагола 1 спр. § 34 п.6
возгора́ние корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
возгора́ться корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
возде́ржанный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (воздержаться) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида (воздержаться) § 14 п. 1.7)
воздухо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: воздуховод, воздуховоз, воздуходув, воздуходувка, воздухолечение, воздухомер, воздуховсасыватель, воздухопровод § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: воздуховодный, воздуходувный, воздухомерный, воздухопроводный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: воздухобойный, воздуховсасывающий, воздухозаборный, воздухонагнетательный, воздухонагревательный, воздухоопорный, воздухоотводящий, воздухопроницаемый § 50 п. 4; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: воздухо-воздушный, воздухо-водный § 50 п. 6
возду́шно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: воздушно-космический, воздушно-морской, воздушно-наземный, воздушно-масляный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: воздушно-десантный, воздушно-капельный, воздушно-конденсационный, воздушно-плазменный, воздушно-пузырьковый, воздушно-ракетный, воздушно-реактивный, воздушно-тепловой, воздушно-транспортный § 50 п. 6
воздыха́ть корень дох/дых/дыш: безударное дых не перед н § 30 п. 2
◊ Ср. однокоренные слова: отдых, отдохнуть, отдышаться, продых, продышаться, вздох, вздыхать, воздыхатель.
возжа́ждать приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж (жажд) § 8
возжела́ть см. жела́ть; приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж (жел) § 8
воззва́ние одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з § 12 п. 1
воззва́ть одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з § 12 п. 1
воззре́ние одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з (зр) § 12 п. 1
воззри́ться одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з (зр) § 12 п. 1
возлага́ть корень лаг/лож: безударное а перед г § 24 п. 5
возлега́ть корень лег(ж)/ляг(ж): без ударения лег § 29 п. 1
возлия́ние корень ли/ле(й): без ударения и § 27 п. 4
возложе́ние корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5
возложи́ть корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5
возмести́ть проверка: ме́сто
◊ Исторически от мьстити, значение изменилось под влиянием слова место.
возмущён, возмущена́, возмущено́, возмущены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
◊ Формы с нн возмущённа, возмущённо, возмущённы фиксируются словарями в значении ‘выражающий возмущение’ (их возгласы возмущённы). В текстах 18-19 вв эти формы встречаются формы, написание их соответствует правилу § 15 п. 3.2) (нн в слове с ударением на суффиксе во всех кратких формах). В современных текстах такие формы встречаются исключительно редко, их употребление может не соответствовать словарному значению, напр.: Слова их возмущённы, колки. На последнем я не выдержала и, приподняв банницу вверх тормашками, шлёпнула в кадушку, лягушки тоже были возмущённы этим соседством (правильно возмущены).
возмущённо нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн § 15 п. 2
возмущённый нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода (возмутить, возмутиться) § 15 п. 3.1)
возникнове́ние морфема с чередованием ов/у: ов после парного твердого согласного (возник-нов-ение – возник-ну-ть) § 30 п. 1
возопи́ть приставка воз, проверка: вопль
◊ Корень оп/воп (воз-оп-ить – воп-ль), различие в огласовке корня оп- и воп- обусловлено тем, что в др.-рус. языке перед ударным начальным о появлялся согласный в, после приставки сохраняется корень оп-.
возража́ть исторически выделяемый корень раз (раз-ить)
возраже́ние см. возража́ть
возрази́ть см. рази́ть
во́зраст корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
возраста́ние корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
возраста́ть корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
возрасти́ корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
возрасти́ть корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
возрастно́й проверка: во́зраст; корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (возраст) и суфф. н § 10
во́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (воз) § 6
возыме́ть и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п.8
во́ин проверяемый суфф. ин § 21
◊ Тот же суфф. в слове во-и́н-ствующий, во-ин-ство. Исторически от др.-рус. вои + суфф. единичности -ин-.
во́инский слова на инский/енский: инск в производном от слова на ин § 33 п. 4
вои́стину слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Ср. также пишется слитно поистине.
во́йлок (тюрк. ojlуk) закрепившееся написание
война́ (др.-рус. воина) проверка: во́йны
◊ Исторически от вои «воин, войско». Корень во(j)-: во-ин (ср. господ-ин), вой-на (ср. бой-ня), вой-ско, во-е-вода, во-е-начальник, во-итель, во-яка.
вока́л (фр. vocal от лат. vōcālis «голосовой, издающий звук, звучный»)
◊ Восходит к лат. vōx, vōcis, как и слова адвокат, провокация, вокабула, экиво́ки.
вокали́ст см. вока́л
вока́льно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: вокально-инструментальный, вокально-симфонический, вокально-танцевальный, вокально-хореографический § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: вокально-сценический, вокально-эстрадный § 50 п. 6
вока́льный см. вока́л
вокза́л (от англ. Vauxhall – название места увеселений под Лондоном) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; закрепившееся написание к
вола́н (фр. volant от лат. volo «летаю»)
◊ К тому же лат. слову восходят слова вольер, волейбол.
волды́рь закрепившееся написание
волейбо́л (англ. volleyball)
◊ К тому же лат. слову восходят вольер, волан.
во́лей-нево́лей слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
во́ленс-но́ленс (от лат. vōlens «желающий» + nōlens «нежелающий») слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание созвучных компонентов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
волнова́ть проверка: во́лны; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (волновать – волнует) § 34 п. 2
во́лок корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влечь, влачить) § 26
волоки́та см. во́лок
волоки́тство см. во́лок; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (волокит-а) и суфф. ств § 5
волоки́тчик см. во́лок; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на т (волокит-а) § 4
волоки́тчица см. во́лок; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на т (волокит-а) § 4; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
волокно́ корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воло́кна) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26
◊ Исторически слово родственно слову воло́чь.
во́локом см. во́лок
волоку́ша см. во́лок
волонтёр (фр. volontaire от лат. voluntārius «добровольный»)
◊ К тому же лат. слову восходит волюнтарист.
во́лос корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лос, воло́с) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (власы, власокрылые) § 26
во́лость корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лость) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (власть) § 26; сочетание зт/ст: ст в слове с чередованием д/с в корне перед т суффикса (влад-еть – волос-ть) § 2 п. 3
волочи́ть корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влечь, влачить) § 26
воло́чь корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влечь, влачить) § 26
волчо́к проверка: волк; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
◊ Название игрушки исторически связано с латышским vilks «волчок» и «бондарный инструмент».
волчо́нок проверка: волк; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онок § 20 п. 2
волшба́ (др.-рус. вълшьба и волшвьба) проверка: волхв; проверка: волшебный
волше́бник см. волшба́
волше́бница см. волшба́
волше́бный см. волшба́
волшебство́ см. волшба́
волы́нить см. волы́нка
волы́нка (от Волынь) закрепившееся написание
вольго́тный (от др.-рус. льгота «облегчение, освобождение») исторически выделяемая приставка во
волье́р (фр. volière) передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
◊ Восходит к лат. глаголу volo, volāvī, volātum «летать», как и слова волан, волейбол. Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание вольера.
волье́ра см. волье́р
вольт-ампе́р слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
вольтамперме́тр слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 6
◊ Слово пишется по типу существительных, состоящих из двух частей, с последней самостоятельно не употребляющейся частью метр «измерительный прибор», все такие слова пишутся слитно.
вольт-ампе́рный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48
вольти́ж см. вольтижи́ровать
вольтижёр см. вольтижи́ровать; о/ё после шипящих: ё в суфф. существительных ёр § 20 п. 3
вольтижи́ровать (фр. voltiger) проверка: вольти́ж
вольтодоба́вочный слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4
вольт-секу́нда слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
волюнтари́зм (нем. Voluntarismus от лат. voluntārius «поступающий по своей воле»)
волюнтари́ст см. волюнтари́зм
волюнтари́стский см. волюнтари́зм; сочетание сск/стск: стск на стыке основы на ст (волюнтарист) и суфф. ск § 10 или сочетание сск/стск: стск на стыке основы с чередованием зм/ст (волюнтаризм) и суфф. ск § 10
во́люшка суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я § 32 п. 5
вообража́ла см. вообража́ть; окончание существительных о/а после суфф. л: а в существительных муж. и жен. рода § 37 п. 3
вообража́ть приставка во; проверка: о́браз; проверка: обра́зчик, сообра́зный
воображе́ние см. вообража́ть
воодушеви́ть глаголы на ивить/евить: ев без ударения § 34 п. 4
воодушевлён, воодушевлена́, воодушевлено́, воодушевлены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
воодушевлён, воодушевлённа, воодушевлённо, воодушевлённы нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: нн в слове с ударением на суффиксе во всех кратких формах § 15 п. 3.2) Лица были напряжённы, воодушевлённы, испуганны: прощались , может быть, с кем-то навсегда перед лицом беспощадной заразы.
◊ Формы с нн фиксируются словарями в значении ‘выражающий воодушевление’ (её речь воодушевлённа). В современных текстах эти формы встречаются и в сочетание с одушевленными существительными, напр.: Будьте радостно воодушевлённы – это поспособствует игре воображения. Все были воодушевлённы благородными целями войны. Наша же общественность во время небывалой мировой катастрофы бедна идеями, недостаточно воодушевленна.
воодушевлённо см. воодушевить; нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн (воодушевлённый) § 15 п. 2
воодушевлённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (воодушевить, воодушевиться) § 13 и § 14 п. 1.7
во-пе́рвых слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие с приставкой во, оканчивающееся на ых, от порядкового числительного § 53 п. 1 или пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.
◊ Напр., во-первых, умен, во-вторых, имеет опыт организаторской работы; во-первых, во-вторых и др. употребляются как вводные слова, но по традиции рассматриваются в разделе наречий.
вопреки́ корень с чередованием ере/ре: ре – в таких корнях написание определяется проверкой (упрёки) или указанием на однокоренное слово с полногласием (перечить) § 26
◊ Исторически однокоренные попрекать, попрёк, упрёк, прекословить.
вопро́со-отве́тный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6
воркова́ть (от др.-рус. въркати) глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (ворковать – воркует) § 34 п. 2
◊ Исторически родственно ворчать.
ворку́н см. воркова́ть
воробе́й корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (воро́бушек) § 26
воро́бушек и воро́бышек корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (воро́бушек) § 26; суфф. ушек/ышек: равноправные варианты § 32 п. 5; слова на ек/ик: е в слове с беглым гласным (воробушек – воробушка) § 32 п. 2
воробьи́ см. воробе́й; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
во́рог корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (ворог) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (враг) § 26
ворожба́ см. ворожи́ть
вороже́йка см. ворожи́ть
вороже́ние см. ворожи́ть
ворожея́ см. ворожи́ть; проверка: вороже́й или слова на ея/ия: е перед ударным я § 32 п. 16
ворожи́ть (от др.-рус. ворогъ «колдун»)
во́рон корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рон, воро́на) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врановые) § 26
воро́на корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рон, воро́на) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врановые) § 26
Воро́нежчина сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: жч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на ж (Воронеж) § 6
воронёнок см. воро́на
воронёный см. во́рон; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
воро́нка корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (воро́нка) § 26
вороно́й см. во́рон
вороньё см. во́рон
во́рот корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́т, поворо́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вращение, возврат) § 26
◊ Исторически однокоренное с ворота, поворачивать, вертеть.
воро́та корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́та, воро́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врата) § 26
вороти́ла корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́чать) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вращать) § 26; окончание существительных о/а после суфф. л: а в существительных муж. рода § 37 п. 3
вороти́ть корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рот, воро́чать) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (возврат, вращать) § 26
воро́тища корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́та, воро́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врата) § 26; окончание существительных после суфф. ищ: а у слов с увеличительным суфф. ищ, образованных от слов, имеющих только формы мн. ч.: в именительном падеже то же окончание, что в именительном падеже производящего слова (ворота) § 37 п. 1
◊ Не путать со словом воротище в значении «створ ворот».
воротни́к см. во́рот
воротничо́к см. во́рот; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
во́рох корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (во́рох) § 26
ворохну́ть см. во́рох
воро́чать корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́чать) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вращать) § 26; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное а(ть) после шипящего в глаголе, сохраняющем этот суфф. в личных формах (ворочаю, ворочаешь) § 34 п. 1
вороши́ть корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (во́рох, заворо́шка) § 26
ворсяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)
воруйгородо́к слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12
ворча́ть (др.-рус. въркати)
◊ Исторически родственно ворковать.
ворчли́вый см. ворча́ть
ворчу́н см. ворча́ть
ворчу́нья см. ворча́ть
вос… приставка на з/с: с перед глухими согласными, напр.: воспринять, воссиять, воссоздать, восставить, восход § 2 п. 2 искл.-подпр.
восемна́дцать (др.-рус. восмьнадцать) см. во́семь; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дц – закрепившееся написание в числительных § 5
◊ Исторически от восемь + на + десять. В слове твердо произносится согласный [м], поэтому отсутствует ь, который в слове восемь обозначает мягкость последнего согласного.
во́семь (др.-рус. восмь, восьмь, ст.-слав. осмь) беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (восемь – восьмой) § 23
◊ Корень восем/восьм/осьм: восемь, восьмой, осьмушка, осьминог, различие в огласовке однокоренных осьм- и восьм- обусловлено тем, что в др.-рус. перед ударным начальным о появлялся согласный в, в ст.-сл. и, соответственно, в церк.-слав. слог оставался неприкрытым, в результате появляются пары осьмушка – восьмушка, отчий – вотчина, возопить – вопль, а также после приставки на гласный: острый – навострить.
во́семьдесят (др.-рус. осмьдесять) см. во́семь; мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного на конце первого корня сложного слова § 1 п. 2
◊ Написание ь в числительных пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят соответствует истории слова и поддерживается падежными формами пятидесяти, шестидесяти, семидесяти, восьмидесяти и т.д.; при твердом произношении согласного написание ь объясняется только историей слова.
восемьсо́т (от восемь + сот от сто) мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного на конце первого корня сложного слова § 1 п. 2
◊ Нормативным является произношение мягкого [м’].
воспале́ние см. воспали́ться
воспалённый см. воспали́ться; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида (воспалиться) § 14 п. 1.7)
воспали́тельный см. воспали́ться
воспали́ться (от палить) приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: запа́л
воспи́танник см. воспита́ть; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (воспитанный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное причастие от глагола сов. вида с нн в суфф. § 16 п. 1
воспи́танница см. воспита́ть; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (воспитанный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное причастие от глагола сов. вида с нн в суфф. § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
воспи́танный см. воспита́ть; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (воспитать) § 13 и § 14 п. 1.7)
воспита́ть (от питать) приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: воспи́танный
воспламени́ться приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; глаголы на енить/янить: енить по общему правилу § 34 п. 3
воспомина́ние приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка по; корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
◊ Не проверять однокоренным память с приставкой па-. См. коммент. к вспоминать.
восприе́мник приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
◊ Слово означает «крестный отец», т.е. «тот, кто принимает», не путать с преемник «тот, кто перенимает».
восприи́мчивый приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38; непроверяемый суфф. чив
воспринима́ть приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или проверка: воспри́нятый; корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28
восприня́ть приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или проверка: воспри́нятый
восприя́тие приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или проверка: воспри́нятый
восто́к приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.
◊ Корень ток(ч)/тек(ч) (аналогично вос-ход).
восто́ко-се́веро-восто́к слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с соединительной гласной – является названием промежуточной части света § 45 искл.-подпр. 2
восто́ко-се́веро-восто́чный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48
восто́ко-ю́го-восто́к слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с соединительной гласной – является названием промежуточной части света § 45 искл.-подпр. 2
восто́ко-ю́го-восто́чный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48
восто́рг см. восторга́ться
восторга́ться (др.-рус. въстръгати) приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.
◊ Приставка вос- выделяется лишь исторически. Исторически однокоренные слова в-торгаться, ис-торгать.
восто́рженный см. восторга́ться; (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в приставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (восторгаться) § 14 п. 1.9) или нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн (восторг) § 14 п. 1.5)
восточно… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: восточноавстралийский, восточноазиатский, восточноамериканский, восточноафриканский, восточногерманский, восточноевропейский, восточнозабайкальский, восточноказахстанский, восточнокафолический, восточнокитайский, восточномонгольский, восточноприокеанический, восточнопрусский, восточносибирский, восточнославянский, восточносредиземноморский, восточнотихоокеанский, восточнохристианский § 50 п. 6; 2) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: восточноевропейцы, восточноказахстанцы § 45
◊ Не путать с Восточно- – первой частью сложных прилагательных в составе географических названий, которая пишется через дефис перед прописной буквой второй части, напр.: Восточно-Австралийские горы, Восточно-Африканское нагорье, Восточно-Гренландское течение, Восточно-Европейская равнина, Восточно-Иранские горы, Восточно-Китайское море, Восточно-Сахалинские горы, Восточно-Сибирское море.
восхити́тельный см. восхити́ть
восхити́ть (церк.-слав. въсхытити «хватать, похищать») проверка: предвосхи́щенный, похи́щенный; приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.
◊ Исторически однокоренное по-хитить.
восхища́ть см. восхити́ть
восхищён, восхищена́, восхищено́, восхищены́ см. восхитить; нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
◊ Формы с н имеют значение ‘пришедший в восхищение, испытывающий восхищение’, напр. Публика была восхищена искусством фокусника. Формы с нн: восхищённа, восхищённо, восхищённы’, – фиксируются словарями в значении ‘выражающий восхищение’ их взгляды восхищённы. В современных текстах встречаются в поэзии (Глаза ее горят, игрой актёров восхищённы Шершнев 2025)
восхищённо см. восхитить; нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн § 15 п. 2
восхищённый см. восхитить; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (восхитить, восхититься) § 13 и § 14 п. 1.7)
◊ Примеры: восхищенная публика, девочка; слушать с восхищенным вниманием; смотреть восхищенными глазами.
восьмери́к мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; проверяемый суфф. числительного ер § 21
◊ Тот же суфф. в слове восьмёрка. См. коммент. к восемь.
во́сьмеро мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; проверяемый суфф. числительного ер § 21
◊ Тот же суфф. в слове восьмёрка. См. коммент. к восемь.
восьми… мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; соединительная гласная: исключение – и после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5 § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: восьмиугольник § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: восьмитомный, восьмиголовый § 50 п. 2; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: восьмилетний § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: восьмилитровый, восьмичасовой § 50 п. 4
восьмигра́нник мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; соединительная гласная: исключение – и после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5 § 36 искл.; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (гран-ь) § 16 п. 1
◊ См. коммент. к восемь.
восьмигра́нный мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; соединительная гласная: исключение – и после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5 § 36 искл.; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (гран-ь) и суфф. н § 14 п. 1.2)
◊ См. коммент. к восемь.
в откры́тую слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как исключение из правила о слитном написании наречий с приставками, оканчивающихся на ую, образованных от прилагательных § 52 п. 1 искл.
◊ Многие наречные сочетания являются остатками устойчивых выражений, фразеологизмов, напр., наречие в открытую – часть фразеологического выражения играть в открытую, восходящего к терминам карточной игры.
в отме́стку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3
в отноше́нии слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся раздельное написание предлога (в отношении тебя он не прав) § 40 п. 2; 2) закрепившееся раздельное написание первой части составного предлога в отношении к (справедлив в отношении к ученикам) § 40 п. 2
◊ Также функционирует как свободное сочетание предлога и существительного, напр., в таком предложении: в отношении Павла к делу стала заметна небрежность, не путать с сочетанием предлога и существительного в винительном падеже, напр., в отношение к другу вкралось недоверие
в отсу́тствие слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание предлога § 40 п. 2
◊ Напр., в отсутствие учителя дети расшалились, также функционирует как свободное сочетание предлога и существительного, напр., в таком предложении: можно верить и в отсутствие веры, не путать с сочетанием предлога и существительного в предложном падеже, напр., в отсутствии воды нет ничего чрезвычайного.
во́тчина сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне производных от слов на тец с беглым е (при чередовании ц/ч) (отец – отчий) § 4
◊ Различие в огласовке однокоренных отец и вотчина обусловлено тем, что в др.-рус. перед ударным начальным о появлялся согласный в, в ст.-слав. и, соответственно, в церк.-слав. слог оставался неприкрытым, в результате сложились пары осьмушка – восьмушка, отчий – вотчина, а также после приставки на гласный острый – навострить.
во́тчинник см. во́тчина; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (вотчинный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н (вотч-ин-а) § 16 п. 1
во́тчинный см. во́тчина; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (вотчин-а) и суфф. н § 14 п. 1.2)
вотще́ приставка во
◊ Корень тщ выступает также в словах тщетный, тщиться.
вотя́цкий сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5
во́утинг-тре́ст слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
вощано́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: а после шипящего в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ан § 14 п. 2.2)
воя́ж (фр. voyage)
вояжёр см. воя́ж; о/ё после шипящих: ё в суфф. существительных ёр § 20 п. 3
впа́дина проверяемый суфф. ин(а) § 21
◊ Тот же суфф. в слове морщи́на.
вперво́й слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
впервы́е слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.
◊ Не путать с сочетанием предлога и прилагательного перед существительным с другим ударением, напр., в пе́рвые дни нового года; исключениями по этому правилу являются также антонимичные слова впоследние, впоследнее, впоследни, впоследне, ср. в «Коньке-Горбунке»: «Не можно ль, / Ваша милость, приказать / Горбунка ко мне послать, / Чтоб впоследни с ним проститься».
вперёд корень с чередованием ере/ре: ере – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (вперёд, спе́реди) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (впредь) § 26; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (перед), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5
◊ Пишутся слитно: вперёд, впереди, кпереди, наперёд, поперёд, спереди.
впереди́ корень с чередованием ере/ре: ере – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (вперёд, спе́реди) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (впредь) § 26; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как наречие от существительного (перед), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением (впереди были новые трудности, впереди озеро, у него всё ещё впереди) § 52 п. 5; 2) закрепившееся слитное написание предлога (идти впереди отряда, быть впереди всех) § 40 п. 2
◊ Пишутся слитно: вперёд, впереди, кпереди, наперёд, поперёд, спереди.
впереди… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть субстантивированных прилагательных, напр.: впередиидущий вдруг остановился, впередисидящий заслонял экран § 46 п. 11; 2) как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части – при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах), напр.: впередиидущая машина внезапно остановилась, перед ним шевелились лопатки впередисидящего гребца, впередилетящий самолет § 51
вперёдсмотря́щий слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как субстантивированное прилагательное § 46 п. 11
впереме́жку проверка: перемежаясь; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
◊ Слова вперемежку и вперемешку, имеющие разные корни: меж- (перемежаясь) и меш- (перемешанные), семантически различаются компонентом значения «быть в некотором порядке, последовательно – быть в беспорядке». Во фразе тетрадки лежали впереме?ку с книжками допустимы оба слова, но выражают они разные ситуации. Существуют контексты, где смысл «порядок – беспорядок» нивелируется или может быть по-разному воспринят пишущим и читающим, напр.: подосиновики, маслята подберезовики попадались в переме(ж/ш)ку, лежали в корзинке в переме(ж/ш)ку. В таких контекстах допустимы оба слова, ср.: Я начал подкладывать под нее щенков вперемешку (вперемежку) с тигрятами.
впереме́шку проверка: перемешиваясь; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
◊ См. коммент. к вперемежку.
впечатлён, впечатлена́, впечатлено́, впечатлены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
впечатле́ние (от устар. впечатлеть «оттиснуть, отпечатать» от печать) см. печа́ть
впечатлённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (впечатлить, впечатлиться) § 13 и § 14 п. 1.7
впол… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть наречий § 52 п. 4
◊ Наречия с первой частью впол... называют признак, осуществляющийся неполно, не в полную меру того, что названо производящей основой существительного или прилагательного, напр.: следить вполглаза за пришедшим (не явно), спать вполглаза (не глубоко); работать вполсилы; слушать вполуха (невнимательно); сидеть вполоборота, портрет вполоборота; направляющий идет полным шагом, остальные – вполшага; ловить щуку вполводы (т. е. в толще воды, не на дне и не у поверхности); говорить вполголоса (довольно тихо); лампочка горит вполнакала; купить шубу вполцены (дешево); пей вполпьяна, ешь вполсыта, проживешь довеку; резка углов вполпряма; «Мы этой басней поясним, Затем что истина сноснее вполоткрыта» (И. А. Крылов). Эти наречия следует отличать от пишущихся раздельно: 1) сочетаний предлога в и сложного слова с первой частью пол и второй частью – названием единицы измерения, напр.: ростом в полметра (ср. высотой в два метра), расстояние в пол-оборота (ср. в целый оборот), весом в полтонны (ср. весом в одну тонну), шириной в пол-аршина (ср. «Сына Бог ей дал в аршин» (А. С. Пушкин), расстояние в полшага (ср. дистанция в один шаг, отстать на полшага); 2) сочетаний предлога в и сложного слова со значением «середина часа», типа в полпервого (встретиться), в пол-одиннадцатого (прийти); 3) сочетаний, передающих обычно значение большого размера, напр.: синяк в пол-уха, отёк в полглаза, румянец в полщеки, лысина в полголовы, очки в пол-лица, туча в полнеба.
в по́лночь слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: в полночь, за полночь, ополночь.
вполови́ну слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Напр., вполовину меньше, доходы возросли вполовину, не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным, напр., в половину листа. Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: вполовину, наполовину, с половиной, половина на половину.
в поло́ску слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55
◊ Также пишутся сочетания в горошек, в клетку, в клеточку, в крапинку, в линейку, в линеечку, в полосочку, в цветочек и пр.
впопыха́х слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.
◊ Исторически выделяемые приставки в-, по-; восходит к пыхать.
впо́ру слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
◊ Употребляется в функции сказуемого со значениями: 1) об одежде: «как раз, по мерке», напр., платье впору, ботинки впору; 2) в сочетании с неопределенной формой глагола: «только и, остаётся лишь», напр., впору караул кричать, впору бежать за подмогой; не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным или сочетающегося с прилагательным: в пору безвременья, в пору осеннюю, в пору, когда на землю ложится снег.
в-после́дних слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие с приставкой в, оканчивающееся на их, от прилагательного § 53 п. 1 или пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.
впосле́дствии (от в + последствии предл. пад.) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
впотьма́х слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.
◊ Исторически выделяемые приставки в-, по-; родственно тьма, тёмный, потёмки.
впра́во суфф. наречий а/о: о в наречиях с приставкой в от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на о, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
в прида́чу слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55
в рассро́чку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Пишется также раздельно с рассрочкой.
врассыпну́ю слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на ую, образованное от прилагательного § 52 п. 1
враста́ть корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
врасти́ корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9
врата́ корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (врат, привра́тник) или указанием на однокоренное слово с полногласием (ворота) § 26
врата́рь корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (врат, привра́тник) или указанием на однокоренное слово с полногласием (ворота) § 26
◊ В спортивных играх слово означает «игрок, защищающий ворота», как слово церковного языка имеет другое ударение: вра́тарь.
вра́ч-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: врач-консультант, врач-косметолог, врач-педиатр, врач-рентгенолог, врач-терапевт, врач-травматолог § 46 п. 3
враче́бно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: врачебно-консультационный, врачебно-контрольный, врачебно-физкультурный § 50 п. 6; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: врачебно-педагогический, врачебно-санитарный, врачебно-сестринский, врачебно-трудовой § 50 п. 3
врачева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после шипящего при чередовании с уj в личных формах (врачевать – врачую) § 34 п. 2
враща́ть корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (врат, возвратный, коловратный) или указанием на однокоренное слово с полногласием (ворочать) § 26
◊ Слово вращать церковно-славянского происхождения, ворочать – русского.
враще́ние см. враща́ть
вре́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (рез) § 6
времена́ми суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31
времени́ть суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31
временни́к суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. енн (временный) § 32 п. 13; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (временный) § 16 п. 1
вре́менно см. вре́менный
временно́й суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)
вре́менный суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)
вре́мечко слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4
время… соединительная гласная: исключение – я после мягкого согласного, напр.: времязадающий, времяизмерительный, времяимпульсный, времяисчисление, времяощущение § 36 искл.
времяпрепровожде́ние см. время…; см. препроводи́ть
вро́де слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание предлога § 40 п. 2
◊ Напр., на голове что-то вроде косынки, также частица, напр.: он вроде доктор по профессии, вроде дождь пошел; не путать с сочетанием предлога и существительного, напр., в роде Барятинских.
врождённый нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от двувидового глагола не на овать, евать (родить) § 14 п. 1.8)
в ро́спуск (повяза́ть плато́к)
вряд ли слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание частицы § 40 п. 3 прим. 2
◊ Ст.-слав. въ рядъ, исторически составная частица, в настоящее время частица без компонента ли не употребляется, то же значение выражает частица навряд ли.
вс… приставка на з/с: с перед глухими согласными, напр.: вскарабкаться, вспухнуть § 2 п. 2 искл.-подпр.
всего́-на́всего слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
всего́-то-на́всего слитно/дефисно/раздельно: пишется с двумя дефисами как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме, со служебным словом внутри § 41 п. 1
вселе́нная проверка: посёлок; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида (вселить) § 14 п. 1.7)
◊ Словообразовательная калька греч. oikoumenē – страд. прич. oikeō «населяю».
в сердца́х слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Пишутся раздельно в сердцах, на сердце (как), по сердцу (кто кому), с сердцем, с сердцов.
в середи́не см. середи́на; слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: в середине, в середину, посередине.
всерьёз закрепившееся написание е; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
◊ То же опорное существительное употребляется в устойчивом сочетании на полном серьёзе.
всё-таки слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание частицы в сочетании с предшествующим наречием § 40 п. 3 искл. 2
всеуслы́шание слова на ение(енье)/яние(янье)/ание(анье): а в производном от глагола на ать § 32 п. 9