Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

в обтя́жку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3

в о́бщем слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3

◊ Напр., детали не обговорили, но решили в общем, что будем делать; в общем и целом я работой доволен, употребляется также как вводное слово, напр., мне, в общем, все равно («в сущности, по существу»); в общем, у нас проблемы; операция, в общем, провалилась («словом, короче говоря»); многие наречные сочетания являются осколками устойчивых выражений, фразеологизмов, например, наречие в общем – усеченная форма выражения в общем и целом (или в общем случае).

вове́к слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (век), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.

◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: ввек, вовек, вовеки, довеку, извека, навек, на века, навеки, в веках, от века, сызвеку и сызвека, из века в век.

вове́ки слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (век), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.

◊ Не путать с пишущейся раздельно первой частью устойчивых сочетаний во веки веков, во веки вечные; слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: ввек, вовек, вовеки, довеку, извека, навек, на века, навеки, в веках, от века, сызвеку и сызвека, из века в век.

вовне́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1

вовну́трь слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1

во вре́д слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55

во́время слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.

◊ Напр., пришел вовремя, вовремя обратил внимание на ошибку. Слова и предложно-падежные сочетания с этим опорным существительным пишутся как слитнео, так и раздельно: без времени, вовремя, во вре́мя, время от времени, до времени, ко времени, на время, по времени, по временам, со времен, со временем, со времени, не ко времени.

вовсю́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от местоимения (весь) § 52 п. 2

◊ Напр., дождь льет вовсю, не путать с сочетанием предлога и местоимения, напр., во всю ширину, во всю ивановскую

во-вторы́х слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие с приставкой во, оканчивающееся на ых, от порядкового числительного § 53 п. 1 или пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.

◊ Напр., во-первых, умен, во-вторых, имеет опыт организаторской работы, не путать с сочетанием предлога и прилагательного перед существительным, напр., во вторых классах сегодня утренник; во-первых, во-вторых и др. употребляются как вводные слова, но по традиции рассматриваются в разделе наречий.

водворе́ние см. водвори́ть

водворённый см. водвори́ть; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

водвори́ть проверка: двор

водеви́ль (фр. vaudeville) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

◊ Звук, передаваемый буквами au во французском языке, близок к русскому звуку [о] и передается буквой о.

в одино́чку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Ср. пишется слитно поодиночке.

водно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: водно-воздушный, водно-спиртовой § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: водно-дисперсионный, водно-мелиоративный, водно-моторный, водно-солевой, водно-спасательный § 50 п. 6; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: воднолыжный, водноспортивный, воднотранспортный, водноэнергетический § 50 п. 6; 4) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: водномоторник, воднолыжник § 45

водо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: водобой, водобоязнь, водоверть, водовместилище, водовод, водовоз, водоворот § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: водобойный, водовозный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: водовыводящий, водовыпускной, водогазоёмкий, водозадерживающий, водозащитный, водоизмерительный, водокаптажный, водокольцевой, водолечебный,, водомелиоративный, водомерный, водомойный, водонагревательный, водонапорный, водонасосный, водонепроницаемый, водоносный, водоочистной и водоочистный § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: водомасляный, водовоздушный § 50 п. 6; 5) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: водо-водяной § 50 п. 6

водоро́д проверка: во́дный; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

◊ Образовано как калька лат. hydrogenium букв. «порождающий воду».

во́дорослевый см. во́доросль; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

во́доросль соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; корень рас(раст, ращ)/рос: безударное о перед с § 24 п. 9

водружа́ть (др.-рус. въдроужити)

◊ Исторически выделяемая приставка во-, слово возводят к ст.-слав. другъ, сближая с чешск. drouch в значении «жердь, толстая палка».

водрузи́ть см. водружа́ть

водяни́стый проверяемый суфф. янист § 21

◊ Слово связано с именной основой вода и имеет значение «быть похожим на воду» или «содержать воды больше положенного», а не с прилагательным водяной, поэтому выделяем суфф. -янист-, а не -ян- и -ист-. В русском языке есть проверяемый суфф. -ист- (земли́стый, мозолистый), суфф. -енист- (леденистый «похожий на лед»), суфф. -янист- (багрянистый, водянистый, деревянистый, кровянистый, маслянистый, слюдянистый, торфянистый, травянистый). Суфф. -енист- и -янист- можно считать вариантами одного суфф. со словарным распределением, но поскольку вариант -енист- встречается в одном слове (леденистый «похожий на лед»), то в словаре суфф. считается проверяемым с исключением леденистый.

водяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)

воева́ть см. война́; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после гласного при чередовании с уj в личных формах (воевать воюю) § 34 п. 2

воево́да см. война́; соединительная гласная: е после гласного § 36

военача́льник см. война́; соединительная гласная: е после гласного § 36

◊ Возможна трактовка как сложносокращенного слова из военный начальник.

военвра́ч см. война́; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный врач) § 44; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2

воениза́ция см. война́; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (война военный) § 23

военизи́рованный см. война́; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (война военный) § 23; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола на овать § 14 п. 1.6)

военизи́ровать см. война́; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (война военный) § 23

военинжене́р см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный инженер) § 44

вое́нка см. вое́нный; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: исключение – упрощение нн основы перед суфф. к § 11 п. 1 искл.-подпр. 1

военко́м см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный комиссар) § 44

военкома́т см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный комиссариат) § 44

военко́р см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный корреспондент) § 44

военно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: военно-гражданский § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: военно-авиационный, военно-административный, военно-врачебный, военно-геодезический, военно-диктаторский, военно-дипломатический, военно-документальный, военно-землевладельческий, военно-инженерный, военно-Исторический, военно-коммунистический, военно-медицинский, военно-научный, военно-окружной, военно-охотничий, военно-патриотический, военно-политический, военно-полицейский, военно-почтовый, военно-прикладной, военно-промышленный, военно-санитарный, военно-силовой, военно-спортивный, военно-стратегический, военно-строительный, военно-судебный, военно-технический, военно-топографический, военно-транспортный, военно-учебный, военно-хирургический, военно-хозяйственный, военно-шефский, военно-юридический, военно-ядерный § 50 п. 6; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, напр.: военно-воздушный, военно-космический, военно-морской, военно-полевой, военно-революционный, военно-сухопутный, военно-экономический § 50 п. 6; 4) пишется слитно как первая часть субстантивированных прилагательных, напр.: военнообязанный, военнопленный, военнослужащий § 46 п. 1

вое́нный проверка: во́йны; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (воен) и суфф. н § 14 п. 1.2)

◊ Исторически от вои «воин, войско». В слове выделяется корень во(j)-: во-ин, во-е-вода, вой-на, во-ен, суфф. -ен-.

военпре́д см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный представитель) § 44

военру́к см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный руководитель) § 44

военспе́ц см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный специалист) § 44

военте́хник см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный техник) § 44

военто́рг см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное § 44

военфе́льдшер см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; слитно/дефисно/раздельно:пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный фельдшер) § 44

военюри́ст см. вое́нный; одиночная/двойная согласная в сложносокращенных словах и графических сокращениях: упрощение группы согласных в сложносокращенном слове § 11 п. 2; передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (военный юрист) § 44

вожа́тый слова на атай/ат(ый): ат(ый) в слове, имеющем адъективный тип склонения (вожатого, вожатым) § 32 п. 1

◊ Первоначально было слово вожатай, производное от глагола вожати с суфф. -тай, которое изменялось по типу ходатай (ходатая, ходатаем).

вожделе́ние см. вожделе́ть

вожделе́нный см. вожделе́ть; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном с беглым е (вожделенен) § 14 п. 1.4) или нн/н в прилагательных: исключениенн в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (вожделеть) § 14 п. 2.3) искл.

вожделе́ть (ст.-слав. въжделѣти)

вожжа́ться см. во́жжи

во́жжи (др.-рус. вожа) сочетание зж/сж/жж: жж, передающее [ж:], в корне без чередования § 8

воз приставка на з/с: з перед звонкими согласными и гласными, напр.: возбранять, возбудить, возвестить, возврат, возглас, возгонять, воздавать, возжелать, воззвать, воззвание, возобладать § 2 п. 2 искл.-подпр.

возбуждён, возбуждена́, возбуждено́, возбуждены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

◊ Примеры: Мы радостны, возбуждены, настроение боевое. Все были возбуждены и взволнованы. Формы с нн возбуждённа, возбуждённо, возбуждённы фиксируются словарями в значении ‘выражающий возбуждение’ (её речь возбуждённа, толпа возбуждённа). В текстах 18-19 вв эти формы встречаются, написание их соответствует правилу§ 15 п. 3.2) (нн в слове с ударением на суффиксе во всех кратких формах). В современных текстах такие формы встречаются исключительно редко, их употребление может не соответствовать словарному значению, напр. В тот день мы были, как и тогда, возбуждённы и в то же время спокойны (правильно возбуждены).

возбуждённо нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн (возбужденный) § 15 п. 2

возбуждённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (возбудить, возбудиться) § 13 и § 14 п. 1.7

возвратно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: возвратно-вращательный, возвратно-колебательный, возвратно-поворотный, возвратно-поступательный, возвратно-поточный § 50 п. 6; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, напр.: возвратно-средний § 50 п. 6; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: возвратноточный § 50 п. 2

◊ В слове возвратноточный вторая часть точный имеет значение «относящийся к току (течению) воздуха» и в этом значении самостоятельно не употребляется.

возгора́емый корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1; суфф. ем(ом)/им: ем после гласного в слове от глагола 1 спр. § 34 п.6

возгора́ние корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1

возгора́ться корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1

возде́ржанный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (воздержаться) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида (воздержаться) § 14 п. 1.7)

воздухо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: воздуховод, воздуховоз, воздуходув, воздуходувка, воздухолечение, воздухомер, воздуховсасыватель, воздухопровод § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: воздуховодный, воздуходувный, воздухомерный, воздухопроводный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: воздухобойный, воздуховсасывающий, воздухозаборный, воздухонагнетательный, воздухонагревательный, воздухоопорный, воздухоотводящий, воздухопроницаемый § 50 п. 4; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: воздухо-воздушный, воздухо-водный § 50 п. 6

возду́шно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: воздушно-космический, воздушно-морской, воздушно-наземный, воздушно-масляный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: воздушно-десантный, воздушно-капельный, воздушно-конденсационный, воздушно-плазменный, воздушно-пузырьковый, воздушно-ракетный, воздушно-реактивный, воздушно-тепловой, воздушно-транспортный § 50 п. 6

воздыха́ть корень дох/дых/дыш: безударное дых не перед н § 30 п. 2

◊ Ср. однокоренные слова: отдых, отдохнуть, отдышаться, продых, продышаться, вздох, вздыхать, воздыхатель.

возжа́ждать приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж (жажд) § 8

возжела́ть см. жела́ть; приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж (жел) § 8

воззва́ние одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з § 12 п. 1

воззва́ть одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з § 12 п. 1

воззре́ние одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з (зр) § 12 п. 1

воззри́ться одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з (зр) § 12 п. 1

возлага́ть корень лаг/лож: безударное а перед г § 24 п. 5

возлега́ть корень лег(ж)/ляг(ж): без ударения лег § 29 п. 1

возлия́ние корень ли/ле(й): без ударения и § 27 п. 4

возложе́ние корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5

возложи́ть корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5

возмести́ть проверка: ме́сто

◊ Исторически от мьстити, значение изменилось под влиянием слова место.

возмущён, возмущена́, возмущено́, возмущены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

◊ Формы с нн возмущённа, возмущённо, возмущённы фиксируются словарями в значении ‘выражающий возмущение’ (их возгласы возмущённы). В текстах 18-19 вв эти формы встречаются формы, написание их соответствует правилу § 15 п. 3.2) (нн в слове с ударением на суффиксе во всех кратких формах). В современных текстах такие формы встречаются исключительно редко, их употребление может не соответствовать словарному значению, напр.: Слова их возмущённы, колки. На последнем я не выдержала и, приподняв банницу вверх тормашками, шлёпнула в кадушку, лягушки тоже были возмущённы этим соседством (правильно возмущены).

возмущённо нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн § 15 п. 2

возмущённый нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода (возмутить, возмутиться) § 15 п. 3.1)

возникнове́ние морфема с чередованием ов/у: ов после парного твердого согласного (возник-нов-ение возник-ну-ть) § 30 п. 1

возопи́ть приставка воз, проверка: вопль

◊ Корень оп/воп (воз-оп-ить воп-ль), различие в огласовке корня оп- и воп- обусловлено тем, что в др.-рус. языке перед ударным начальным о появлялся согласный в, после приставки сохраняется корень оп-.

возража́ть исторически выделяемый корень раз (раз-ить)

возраже́ние см. возража́ть

возрази́ть см. рази́ть

во́зраст корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

возраста́ние корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

возраста́ть корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

возрасти́ корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

возрасти́ть корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

возрастно́й проверка: во́зраст; корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (возраст) и суфф. н § 10

во́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (воз) § 6

возыме́ть и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п.8

во́ин проверяемый суфф. ин § 21

◊ Тот же суфф. в слове во-и́н-ствующий, во-ин-ство. Исторически от др.-рус. вои + суфф. единичности -ин-.

во́инский слова на инский/енский: инск в производном от слова на ин § 33 п. 4

вои́стину слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.

◊ Ср. также пишется слитно поистине.

во́йлок (тюрк. ojlуk) закрепившееся написание

война́ (др.-рус. воина) проверка: во́йны

◊ Исторически от вои «воин, войско». Корень во(j)-: во-ин (ср. господ-ин), вой-на (ср. бой-ня), вой-ско, во-е-вода, во-е-начальник, во-итель, во-яка.

вока́л (фр. vocal от лат. vōcālis «голосовой, издающий звук, звучный»)

◊ Восходит к лат. vōx, vōcis, как и слова адвокат, провокация, вокабула, экиво́ки.

вокали́ст см. вока́л

вока́льно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: вокально-инструментальный, вокально-симфонический, вокально-танцевальный, вокально-хореографический § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: вокально-сценический, вокально-эстрадный § 50 п. 6

вока́льный см. вока́л

вокза́л (от англ. Vauxhall – название места увеселений под Лондоном) звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; закрепившееся написание к

вола́н (фр. volant от лат. volo «летаю»)

◊ К тому же лат. слову восходят слова вольер, волейбол.

волды́рь закрепившееся написание

волейбо́л (англ. volleyball)

◊ К тому же лат. слову восходят вольер, волан.

во́лей-нево́лей слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

во́ленс-но́ленс (от лат. vōlens «желающий» + nōlens «нежелающий») слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание созвучных компонентов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

волнова́ть проверка: во́лны; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (волновать волнует) § 34 п. 2

во́лок корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влечь, влачить) § 26

волоки́та см. во́лок

волоки́тство см. во́лок; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (волокит-а) и суфф. ств § 5

волоки́тчик см. во́лок; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на т (волокит-а) § 4

волоки́тчица см. во́лок; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с основой на т (волокит-а) § 4; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

волокно́ корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воло́кна) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26

◊ Исторически слово родственно слову воло́чь.

во́локом см. во́лок

волоку́ша см. во́лок

волонтёр (фр. volontaire от лат. voluntārius «добровольный»)

◊ К тому же лат. слову восходит волюнтарист.

во́лос корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лос, воло́с) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (власы, власокрылые) § 26

во́лость корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лость) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (власть) § 26; сочетание зт/ст: ст в слове с чередованием д/с в корне перед т суффикса (влад-еть волос-ть) § 2 п. 3

волочи́ть корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влечь, влачить) § 26

воло́чь корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влечь, влачить) § 26

волчо́к проверка: волк; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

◊ Название игрушки исторически связано с латышским vilks «волчок» и «бондарный инструмент».

волчо́нок проверка: волк; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онок § 20 п. 2

волшба́ (др.-рус. вълшьба и волшвьба) проверка: волхв; проверка: волшебный

волше́бник см. волшба́

волше́бница см. волшба́

волше́бный см. волшба́

волшебство́ см. волшба́

волы́нить см. волы́нка

волы́нка (от Волынь) закрепившееся написание

вольго́тный (от др.-рус. льгота «облегчение, освобождение») исторически выделяемая приставка во

волье́р (фр. volière) передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

◊ Восходит к лат. глаголу volo, volāvī, volātum «летать», как и слова волан, волейбол. Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание вольера.

волье́ра см. волье́р

вольт-ампе́р слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

вольтамперме́тр слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 6

◊ Слово пишется по типу существительных, состоящих из двух частей, с последней самостоятельно не употребляющейся частью метр «измерительный прибор», все такие слова пишутся слитно.

вольт-ампе́рный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

вольти́ж см. вольтижи́ровать

вольтижёр см. вольтижи́ровать; о/ё после шипящих: ё в суфф. существительных ёр § 20 п. 3

вольтижи́ровать (фр. voltiger) проверка: вольти́ж

вольтодоба́вочный слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4

вольт-секу́нда слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

волюнтари́зм (нем. Voluntarismus от лат. voluntārius «поступающий по своей воле»)

волюнтари́ст см. волюнтари́зм

волюнтари́стский см. волюнтари́зм; сочетание сск/стск: стск на стыке основы на ст (волюнтарист) и суфф. ск § 10 или сочетание сск/стск: стск на стыке основы с чередованием зм/ст (волюнтаризм) и суфф. ск § 10

во́люшка суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я § 32 п. 5

вообража́ла см. вообража́ть; окончание существительных о/а после суфф. л: а в существительных муж. и жен. рода § 37 п. 3

вообража́ть приставка во; проверка: о́браз; проверка: обра́зчик, сообра́зный

воображе́ние см. вообража́ть

воодушеви́ть глаголы на ивить/евить: ев без ударения § 34 п. 4

воодушевлён, воодушевлена́, воодушевлено́, воодушевлены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

воодушевлён, воодушевлённа, воодушевлённо, воодушевлённы нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: нн в слове с ударением на суффиксе во всех кратких формах § 15 п. 3.2) Лица были напряжённы, воодушевлённы, испуганны: прощались , может быть, с кем-то навсегда перед лицом беспощадной заразы.

◊ Формы с нн фиксируются словарями в значении ‘выражающий воодушевление’ (её речь воодушевлённа). В современных текстах эти формы встречаются и в сочетание с одушевленными существительными, напр.: Будьте радостно воодушевлённы – это поспособствует игре воображения. Все были воодушевлённы благородными целями войны. Наша же общественность во время небывалой мировой катастрофы бедна идеями, недостаточно воодушевленна.

воодушевлённо см. воодушевить; нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн (воодушевлённый) § 15 п. 2

воодушевлённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (воодушевить, воодушевиться) § 13 и § 14 п. 1.7

во-пе́рвых слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие с приставкой во, оканчивающееся на ых, от порядкового числительного § 53 п. 1 или пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.

◊ Напр., во-первых, умен, во-вторых, имеет опыт организаторской работы; во-первых, во-вторых и др. употребляются как вводные слова, но по традиции рассматриваются в разделе наречий.

вопреки́ корень с чередованием ере/ре: ре в таких корнях написание определяется проверкой (упрёки) или указанием на однокоренное слово с полногласием (перечить) § 26

◊ Исторически однокоренные попрекать, попрёк, упрёк, прекословить.

вопро́со-отве́тный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6

воркова́ть (от др.-рус. въркати) глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (ворковать воркует) § 34 п. 2

◊ Исторически родственно ворчать.

ворку́н см. воркова́ть

воробе́й корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (воро́бушек) § 26

воро́бушек и воро́бышек корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (воро́бушек) § 26; суфф. ушек/ышек: равноправные варианты § 32 п. 5; слова на ек/ик: е в слове с беглым гласным (воробушек воробушка) § 32 п. 2

воробьи́ см. воробе́й; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

во́рог корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (ворог) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (враг) § 26

ворожба́ см. ворожи́ть

вороже́йка см. ворожи́ть

вороже́ние см. ворожи́ть

ворожея́ см. ворожи́ть; проверка: вороже́й или слова на ея/ия: е перед ударным я § 32 п. 16

ворожи́ть (от др.-рус. ворогъ «колдун»)

во́рон корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рон, воро́на) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врановые) § 26

воро́на корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рон, воро́на) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врановые) § 26

Воро́нежчина сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: жч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на ж (Воронеж) § 6

воронёнок см. воро́на

воронёный см. во́рон; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)

воро́нка корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (воро́нка) § 26

вороно́й см. во́рон

вороньё см. во́рон

во́рот корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́т, поворо́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вращение, возврат) § 26

◊ Исторически однокоренное с ворота, поворачивать, вертеть.

воро́та корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́та, воро́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врата) § 26

вороти́ла корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́чать) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вращать) § 26; окончание существительных о/а после суфф. л: а в существительных муж. рода § 37 п. 3

вороти́ть корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рот, воро́чать) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (возврат, вращать) § 26

воро́тища корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́та, воро́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врата) § 26; окончание существительных после суфф. ищ: а у слов с увеличительным суфф. ищ, образованных от слов, имеющих только формы мн. ч.: в именительном падеже то же окончание, что в именительном падеже производящего слова (ворота) § 37 п. 1

◊ Не путать со словом воротище в значении «створ ворот».

воротни́к см. во́рот

воротничо́к см. во́рот; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

во́рох корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (во́рох) § 26

ворохну́ть см. во́рох

воро́чать корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́чать) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вращать) § 26; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное а(ть) после шипящего в глаголе, сохраняющем этот суфф. в личных формах (ворочаю, ворочаешь) § 34 п. 1

вороши́ть корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (во́рох, заворо́шка) § 26

ворсяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)

воруйгородо́к слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, совпадающей с формой повелительного наклонения глагола § 46 п. 12

ворча́ть (др.-рус. въркати)

◊ Исторически родственно ворковать.

ворчли́вый см. ворча́ть

ворчу́н см. ворча́ть

ворчу́нья см. ворча́ть

вос приставка на з/с: с перед глухими согласными, напр.: воспринять, воссиять, воссоздать, восставить, восход § 2 п. 2 искл.-подпр.

восемна́дцать (др.-рус. восмьнадцать) см. во́семь; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дц закрепившееся написание в числительных § 5

◊ Исторически от восемь + на + десять. В слове твердо произносится согласный [м], поэтому отсутствует ь, который в слове восемь обозначает мягкость последнего согласного.

во́семь (др.-рус. восмь, восьмь, ст.-слав. осмь) беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (восемь восьмой) § 23

◊ Корень восем/восьм/осьм: восемь, восьмой, осьмушка, осьминог, различие в огласовке однокоренных осьм- и восьм- обусловлено тем, что в др.-рус. перед ударным начальным о появлялся согласный в, в ст.-сл. и, соответственно, в церк.-слав. слог оставался неприкрытым, в результате появляются пары осьмушка восьмушка, отчий вотчина, возопить вопль, а также после приставки на гласный: острый навострить.

во́семьдесят (др.-рус. осмьдесять) см. во́семь; мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного на конце первого корня сложного слова § 1 п. 2

◊ Написание ь в числительных пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят соответствует истории слова и поддерживается падежными формами пятидесяти, шестидесяти, семидесяти, восьмидесяти и т.д.; при твердом произношении согласного написание ь объясняется только историей слова.

восемьсо́т (от восемь + сот от сто) мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного на конце первого корня сложного слова § 1 п. 2

◊ Нормативным является произношение мягкого [м’].

воспале́ние см. воспали́ться

воспалённый см. воспали́ться; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида (воспалиться) § 14 п. 1.7)

воспали́тельный см. воспали́ться

воспали́ться (от палить) приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: запа́л

воспи́танник см. воспита́ть; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (воспитанный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное причастие от глагола сов. вида с нн в суфф. § 16 п. 1

воспи́танница см. воспита́ть; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (воспитанный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное причастие от глагола сов. вида с нн в суфф. § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

воспи́танный см. воспита́ть; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (воспитать) § 13 и § 14 п. 1.7)

воспита́ть (от питать) приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: воспи́танный

воспламени́ться приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; глаголы на енить/янить: енить по общему правилу § 34 п. 3

воспомина́ние приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка по; корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28

◊ Не проверять однокоренным память с приставкой па-. См. коммент. к вспоминать.

восприе́мник приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38

◊ Слово означает «крестный отец», т.е. «тот, кто принимает», не путать с преемник «тот, кто перенимает».

восприи́мчивый приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38; непроверяемый суфф. чив

воспринима́ть приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или проверка: воспри́нятый; корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28

восприня́ть приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или проверка: воспри́нятый

восприя́тие приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или проверка: воспри́нятый

восто́к приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.

◊ Корень ток(ч)/тек(ч) (аналогично вос-ход).

восто́ко-се́веро-восто́к слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с соединительной гласной – является названием промежуточной части света § 45 искл.-подпр. 2

восто́ко-се́веро-восто́чный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

восто́ко-ю́го-восто́к слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с соединительной гласной – является названием промежуточной части света § 45 искл.-подпр. 2

восто́ко-ю́го-восто́чный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

восто́рг см. восторга́ться

восторга́ться (др.-рус. въстръгати) приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.

◊ Приставка вос- выделяется лишь исторически. Исторически однокоренные слова в-торгаться, ис-торгать.

восто́рженный см. восторга́ться; (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в приставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (восторгаться) § 14 п. 1.9) или нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн (восторг) § 14 п. 1.5)

восточно… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: восточноавстралийский, восточноазиатский, восточноамериканский, восточноафриканский, восточногерманский, восточноевропейский, восточнозабайкальский, восточноказахстанский, восточнокафолический, восточнокитайский, восточномонгольский, восточноприокеанический, восточнопрусский, восточносибирский, восточнославянский, восточносредиземноморский, восточнотихоокеанский, восточнохристианский § 50 п. 6; 2) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: восточноевропейцы, восточноказахстанцы § 45

◊ Не путать с Восточно- – первой частью сложных прилагательных в составе географических названий, которая пишется через дефис перед прописной буквой второй части, напр.: Восточно-Австралийские горы, Восточно-Африканское нагорье, Восточно-Гренландское течение, Восточно-Европейская равнина, Восточно-Иранские горы, Восточно-Китайское море, Восточно-Сахалинские горы, Восточно-Сибирское море.

восхити́тельный см. восхити́ть

восхити́ть (церк.-слав. въсхытити «хватать, похищать») проверка: предвосхи́щенный, похи́щенный; приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.

◊ Исторически однокоренное по-хитить.

восхища́ть см. восхити́ть

восхищён, восхищена́, восхищено́, восхищены́ см. восхитить; нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

◊ Формы с н имеют значение ‘пришедший в восхищение, испытывающий восхищение’, напр. Публика была восхищена искусством фокусника. Формы с нн: восхищённа, восхищённо, восхищённы’, – фиксируются словарями в значении ‘выражающий восхищение’ их взгляды восхищённы. В современных текстах встречаются в поэзии (Глаза ее горят, игрой актёров восхищённы Шершнев 2025)

восхищённо см. восхитить; нн/н в наречиях, образованных от прилагательных: нн в производном от прилагательного с нн § 15 п. 2

восхищённый см. восхитить; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (восхитить, восхититься) § 13 и § 14 п. 1.7)

◊ Примеры: восхищенная публика, девочка; слушать с восхищенным вниманием; смотреть восхищенными глазами.

восьмери́к мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; проверяемый суфф. числительного ер § 21

◊ Тот же суфф. в слове восьмёрка. См. коммент. к восемь.

во́сьмеро мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; проверяемый суфф. числительного ер § 21

◊ Тот же суфф. в слове восьмёрка. См. коммент. к восемь.

восьми мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; соединительная гласная: исключениеи после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5 § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: восьмиугольник § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: восьмитомный, восьмиголовый § 50 п. 2; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: восьмилетний § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: восьмилитровый, восьмичасовой § 50 п. 4

восьмигра́нник мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; соединительная гласная: исключениеи после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5 § 36 искл.; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (гран-ь) § 16 п. 1

◊ См. коммент. к восемь.

восьмигра́нный мягкость согласного: ь для обозначения мягкого согласного перед мягким, сохраняющего мягкость и перед твердым согласным (восьмой) § 1 п. 2; соединительная гласная: исключениеи после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного, начиная с 5 § 36 искл.; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (гран-ь) и суфф. н § 14 п. 1.2)

◊ См. коммент. к восемь.

в откры́тую слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как исключение из правила о слитном написании наречий с приставками, оканчивающихся на ую, образованных от прилагательных § 52 п. 1 искл.

◊ Многие наречные сочетания являются остатками устойчивых выражений, фразеологизмов, напр., наречие в открытую – часть фразеологического выражения играть в открытую, восходящего к терминам карточной игры.

в отме́стку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой в и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3

в отноше́нии слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся раздельное написание предлога (в отношении тебя он не прав) § 40 п. 2; 2) закрепившееся раздельное написание первой части составного предлога в отношении к (справедлив в отношении к ученикам) § 40 п. 2

◊ Также функционирует как свободное сочетание предлога и существительного, напр., в таком предложении: в отношении Павла к делу стала заметна небрежность, не путать с сочетанием предлога и существительного в винительном падеже, напр., в отношение к другу вкралось недоверие

в отсу́тствие слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание предлога § 40 п. 2

◊ Напр., в отсутствие учителя дети расшалились, также функционирует как свободное сочетание предлога и существительного, напр., в таком предложении: можно верить и в отсутствие веры, не путать с сочетанием предлога и существительного в предложном падеже, напр., в отсутствии воды нет ничего чрезвычайного.

во́тчина сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], в корне производных от слов на тец с беглым е (при чередовании ц/ч) (отец отчий) § 4

◊ Различие в огласовке однокоренных отец и вотчина обусловлено тем, что в др.-рус. перед ударным начальным о появлялся согласный в, в ст.-слав. и, соответственно, в церк.-слав. слог оставался неприкрытым, в результате сложились пары осьмушка восьмушка, отчий вотчина, а также после приставки на гласный острый навострить.

во́тчинник см. во́тчина; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (вотчинный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н (вотч-ин-а) § 16 п. 1

во́тчинный см. во́тчина; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (вотчин-а) и суфф. н § 14 п. 1.2)

вотще́ приставка во

◊ Корень тщ выступает также в словах тщетный, тщиться.

вотя́цкий сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5

во́утинг-тре́ст слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

вощано́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: а после шипящего в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ан § 14 п. 2.2)

воя́ж (фр. voyage)

вояжёр см. воя́ж; о/ё после шипящих: ё в суфф. существительных ёр § 20 п. 3

впа́дина проверяемый суфф. ин(а) § 21

◊ Тот же суфф. в слове морщи́на.

вперво́й слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

впервы́е слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.

◊ Не путать с сочетанием предлога и прилагательного перед существительным с другим ударением, напр., в пе́рвые дни нового года; исключениями по этому правилу являются также антонимичные слова впоследние, впоследнее, впоследни, впоследне, ср. в «Коньке-Горбунке»: «Не можно ль, / Ваша милость, приказать / Горбунка ко мне послать, / Чтоб впоследни с ним проститься».

вперёд корень с чередованием ере/ре: ере в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (вперёд, спе́реди) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (впредь) § 26; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (перед), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5

◊ Пишутся слитно: вперёд, впереди, кпереди, наперёд, поперёд, спереди.

впереди́ корень с чередованием ере/ре: ере в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (вперёд, спе́реди) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (впредь) § 26; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как наречие от существительного (перед), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением (впереди были новые трудности, впереди озеро, у него всё ещё впереди) § 52 п. 5; 2) закрепившееся слитное написание предлога (идти впереди отряда, быть впереди всех) § 40 п. 2

◊ Пишутся слитно: вперёд, впереди, кпереди, наперёд, поперёд, спереди.

впереди… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть субстантивированных прилагательных, напр.: впередиидущий вдруг остановился, впередисидящий заслонял экран § 46 п. 11; 2) как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части – при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах), напр.: впередиидущая машина внезапно остановилась, перед ним шевелились лопатки впередисидящего гребца, впередилетящий самолет § 51

вперёдсмотря́щий слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как субстантивированное прилагательное § 46 п. 11

впереме́жку проверка: перемежаясь; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Слова вперемежку и вперемешку, имеющие разные корни: меж- (перемежаясь) и меш- (перемешанные), семантически различаются компонентом значения «быть в некотором порядке, последовательно – быть в беспорядке». Во фразе тетрадки лежали впереме?ку с книжками допустимы оба слова, но выражают они разные ситуации. Существуют контексты, где смысл «порядок – беспорядок» нивелируется или может быть по-разному воспринят пишущим и читающим, напр.: подосиновики, маслята подберезовики попадались в переме(ж/ш)ку, лежали в корзинке в переме(ж/ш)ку. В таких контекстах допустимы оба слова, ср.: Я начал подкладывать под нее щенков вперемешку (вперемежку) с тигрятами.

впереме́шку проверка: перемешиваясь; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ См. коммент. к вперемежку.

впечатлён, впечатлена́, впечатлено́, впечатлены́ нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

впечатле́ние (от устар. впечатлеть «оттиснуть, отпечатать» от печать) см. печа́ть

впечатлённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (впечатлить, впечатлиться) § 13 и § 14 п. 1.7

впол… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть наречий § 52 п. 4

◊ Наречия с первой частью впол... называют признак, осуществляющийся неполно, не в полную меру того, что названо производящей основой существительного или прилагательного, напр.: следить вполглаза за пришедшим (не явно), спать вполглаза (не глубоко); работать вполсилы; слушать вполуха (невнимательно); сидеть вполоборота, портрет вполоборота; направляющий идет полным шагом, остальные вполшага; ловить щуку вполводы (т. е. в толще воды, не на дне и не у поверхности); говорить вполголоса (довольно тихо); лампочка горит вполнакала; купить шубу вполцены (дешево); пей вполпьяна, ешь вполсыта, проживешь довеку; резка углов вполпряма; «Мы этой басней поясним, Затем что истина сноснее вполоткрыта» (И. А. Крылов). Эти наречия следует отличать от пишущихся раздельно: 1) сочетаний предлога в и сложного слова с первой частью пол и второй частью – названием единицы измерения, напр.: ростом в полметра (ср. высотой в два метра), расстояние в пол-оборота (ср. в целый оборот), весом в полтонны (ср. весом в одну тонну), шириной в пол-аршина (ср. «Сына Бог ей дал в аршин» (А. С. Пушкин), расстояние в полшага (ср. дистанция в один шаг, отстать на полшага); 2) сочетаний предлога в и сложного слова со значением «середина часа», типа в полпервого (встретиться), в пол-одиннадцатого (прийти); 3) сочетаний, передающих обычно значение большого размера, напр.: синяк в пол-уха, отёк в полглаза, румянец в полщеки, лысина в полголовы, очки в пол-лица, туча в полнеба.

в по́лночь слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: в полночь, за полночь, ополночь.

вполови́ну слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.

◊ Напр., вполовину меньше, доходы возросли вполовину, не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным, напр., в половину листа. Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: вполовину, наполовину, с половиной, половина на половину.

в поло́ску слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55

◊ Также пишутся сочетания в горошек, в клетку, в клеточку, в крапинку, в линейку, в линеечку, в полосочку, в цветочек и пр.

впопыха́х слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.

◊ Исторически выделяемые приставки в-, по-; восходит к пыхать.

впо́ру слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Употребляется в функции сказуемого со значениями: 1) об одежде: «как раз, по мерке», напр., платье впору, ботинки впору; 2) в сочетании с неопределенной формой глагола: «только и, остаётся лишь», напр., впору караул кричать, впору бежать за подмогой; не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным или сочетающегося с прилагательным: в пору безвременья, в пору осеннюю, в пору, когда на землю ложится снег.

в-после́дних слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие с приставкой в, оканчивающееся на их, от прилагательного § 53 п. 1 или пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.-подпр.

впосле́дствии (от в + последствии предл. пад.) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

впотьма́х слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, образованных именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 искл.

◊ Исторически выделяемые приставки в-, по-; родственно тьма, тёмный, потёмки.

впра́во суфф. наречий а/о: о в наречиях с приставкой в от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на о, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1

в прида́чу слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55

в рассро́чку слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Пишется также раздельно с рассрочкой.

врассыпну́ю слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на ую, образованное от прилагательного § 52 п. 1

враста́ть корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

врасти́ корень рас(раст, ращ)/рос: безударное а перед ст § 24 п. 9

врата́ корень с чередованием оро/ра: ра в таких корнях написание определяется проверкой (врат, привра́тник) или указанием на однокоренное слово с полногласием (ворота) § 26

врата́рь корень с чередованием оро/ра: ра в таких корнях написание определяется проверкой (врат, привра́тник) или указанием на однокоренное слово с полногласием (ворота) § 26

◊ В спортивных играх слово означает «игрок, защищающий ворота», как слово церковного языка имеет другое ударение: вра́тарь.

вра́ч-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: врач-консультант, врач-косметолог, врач-педиатр, врач-рентгенолог, врач-терапевт, врач-травматолог § 46 п. 3

враче́бно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: врачебно-консультационный, врачебно-контрольный, врачебно-физкультурный § 50 п. 6; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: врачебно-педагогический, врачебно-санитарный, врачебно-сестринский, врачебно-трудовой § 50 п. 3

врачева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после шипящего при чередовании с уj в личных формах (врачевать врачую) § 34 п. 2

враща́ть корень с чередованием оро/ра: ра в таких корнях написание определяется проверкой (врат, возвратный, коловратный) или указанием на однокоренное слово с полногласием (ворочать) § 26

◊ Слово вращать церковно-славянского происхождения, ворочать – русского.

враще́ние см. враща́ть

вре́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (рез) § 6

времена́ми суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31

времени́ть суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31

временни́к суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. енн (временный) § 32 п. 13; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (временный) § 16 п. 1

вре́менно см. вре́менный

временно́й суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)

вре́менный суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)

вре́мечко слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4

время соединительная гласная: исключениея после мягкого согласного, напр.: времязадающий, времяизмерительный, времяимпульсный, времяисчисление, времяощущение § 36 искл.

времяпрепровожде́ние см. время…; см. препроводи́ть

вро́де слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание предлога § 40 п. 2

◊ Напр., на голове что-то вроде косынки, также частица, напр.: он вроде доктор по профессии, вроде дождь пошел; не путать с сочетанием предлога и существительного, напр., в роде Барятинских.

врождённый нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от двувидового глагола не на овать, евать (родить) § 14 п. 1.8)

в ро́спуск (повяза́ть плато́к)

вряд ли слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание частицы § 40 п. 3 прим. 2

◊ Ст.-слав. въ рядъ, исторически составная частица, в настоящее время частица без компонента ли не употребляется, то же значение выражает частица навряд ли.

вс приставка на з/с: с перед глухими согласными, напр.: вскарабкаться, вспухнуть § 2 п. 2 искл.-подпр.

всего́-на́всего слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

всего́-то-на́всего слитно/дефисно/раздельно: пишется с двумя дефисами как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме, со служебным словом внутри § 41 п. 1

вселе́нная проверка: посёлок; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида (вселить) § 14 п. 1.7)

◊ Словообразовательная калька греч. oikoumenē – страд. прич. oikeō «населяю».

в сердца́х слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Пишутся раздельно в сердцах, на сердце (как), по сердцу (кто кому), с сердцем, с сердцов.

в середи́не см. середи́на; слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: в середине, в середину, посередине.

всерьёз закрепившееся написание е; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ То же опорное существительное употребляется в устойчивом сочетании на полном серьёзе.

всё-таки слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание частицы в сочетании с предшествующим наречием § 40 п. 3 искл. 2

всеуслы́шание слова на ение(енье)/яние(янье)/ание(анье): а в производном от глагола на ать § 32 п. 9