Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

захва́танный; кр. ф. -ан, -ана (от захвата́ть)

захвата́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

захвати́ть, -ачу́, -а́тит

захва́тка, -и, р. мн. -ток

захва́тнический

захва́тничество, -а

захва́тный

захва́тчик, -а

захва́тчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (захват) § 4

захва́тчица, -ы, тв. -ей

захва́тывание, -я

захва́тывать(ся), -аю, -ает(ся)

захва́тывающий(ся)

захва́ченный; кр. ф. -ен, -ена (от захвати́ть)

захвора́ть, -а́ю, -а́ет

захе́рить, -рю, -рит (сниж.)

захиле́ть, -е́ю, -е́ет

захире́лость, -и

захире́лый

захире́ть, -е́ю, -е́ет

захихи́кать, -аю, -ает

захлами́ть(ся), -млю́(сь), -ми́т(ся)

захламле́ние, -я

захламлённость, -и

захламлённый; кр. ф. -ён, -ена́

захла́мливание, -я

захла́мливать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

захламля́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)

захла́мостить, -ощу, -остит и захламости́ть, -ощу́, -ости́т

захла́мощенный; кр. ф. -ен, -ена и захламощённый; кр. ф. -ён, -ена́

захлёб, -а

захлеба́ть, -а́ю, -а́ет

захлебну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся)

захлёбывание, -я

захлёбывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

захлёстанный; кр. ф. -ан, -ана

захлеста́ть(ся), -ещу́(сь), -е́щет(ся)

захлёстнутый

захлестну́ть(ся), -ну́, -нёт(ся)

захлёстывание, -я

захлёстывать(ся), -аю, -ает(ся)

захли́пать, -аю, -ает

захло́панный; кр. ф. -ан, -ана

захло́пать, -аю, -ает

захло́пнутый

захло́пнуть(ся), -ну, -нет(ся)

захлопо́танный; кр. ф. -ан, -ана

захлопота́ть(ся), -очу́(сь), -о́чет(ся)

захло́пывание, -я

захло́пывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

захлороформи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

захлороформи́ровать(ся), -и́рую, -и́рует(ся)

захлю́пать, -аю, -ает

захлю́станный; кр. ф. -ан, -ана

захлю́стать, -аю, -ает

захля́бать, -ает

захмеле́ть, -е́ю, -е́ет

захны́кать, -ы́чу, -ы́чет и -аю, -ает

захова́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся) (обл.)

захо́д, -а

заходи́ть(ся), -ожу́(сь), -о́дит(ся)

захо́дка, -и, р. мн. -док

заходя́щий(ся)

захожде́ние, -я

захо́жий

захозя́йничать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

захолода́ть, -а́ет

захолоде́лый

захолоде́ть, -е́ет

захолону́ть, -нёт

захолу́стность, -и

захолу́стный; кр. ф. -тен, -тна

захолу́стный см. захолу́стье; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (захолуст-ье) и суфф. н § 10

захолу́стье, -я, р. мн. -тий

захолу́стье закрепившееся написание

◊ Диал. захолустье «отгороженное, укромное место», сближают с др.-рус. халуга «тын, изгородь».

захому́танный; кр. ф. -ан, -ана

захомута́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

захора́нивание, -я

захора́нивать(ся), -аю, -ает(ся)

захорово́дить(ся), -о́жу(сь), -о́дит(ся)

захорово́женный; кр. ф. -ен, -ена

захороне́ние, -я

захороне́ние корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (похоро́нный) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (хранение, сохранять) § 26

захоро́ненный; кр. ф. -ен, -ена

захорони́ть, -оню́, -о́нит

захорохо́риться, -рюсь, -рится

захоте́ть(ся), -очу́, -о́чешь, -о́чет(ся), -оти́м, -оти́те, -отя́т

захохота́ть, захохочу́, захохо́чет

захрабри́ться, -рю́сь, -ри́тся

захрапе́ть, -плю́, -пи́т

захребе́тник, -а

захребе́тница, -ы, тв. -ей

захребе́тничать, -аю, -ает

захребе́тничек, -чка

захребе́тнический

захребе́тничество, -а

захребе́тный; кр. ф. -тен, -тна

захрена́чить, -чу, -чит (сниж.)

захрипе́ть, -плю́, -пи́т

захрома́ть, -а́ю, -а́ет

захронометри́рованный; кр. ф. -ан, -ана

захронометри́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

захру́мкать, -аю, -ает

захрусте́ть, -ущу́, -усти́т

захрю́кать, -аю, -ает

захря́снувший

захря́снуть, -ну, -нет; прош. -я́снул и -я́с, -я́сла

захря́сший

захуда́ленький

захуда́лость, -и

захуда́лый

захуда́ние, -я

захуда́ть, -а́ю, -а́ет

захулига́нить, -ню, -нит

заца́панный; кр. ф. -ан, -ана

заца́пать, -аю, -ает

заца́пывание, -я

заца́пывать(ся), -аю, -ает(ся)

зацара́пать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

заца́рствовать, -твую, -твует

зацвести́, -вету́, -ветёт; прош. -вёл, -вела́

зацвета́ние, -я

зацвета́ть, -а́ет

зацве́тший

зацеди́ть, -ежу́, -е́дит

зацело́ванный; кр. ф. -ан, -ана

зацелова́ть(ся), -лу́ю(сь), -лу́ет(ся)

зацело́вывание, -я

зацело́вывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зацементи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

зацементи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

зацентрализо́ванность, -и

зацентрализо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

зацентрализова́ть(ся), -зу́ю, -зу́ет(ся)

зацентрализо́вывание, -я

зацентрализо́вывать(ся), -аю, -ает(ся)

зацентро́ванный; кр. ф. -ан, -ана

зацентрова́ть(ся), -ру́ю, -ру́ет(ся)

зацентро́вка, -и

заце́п, -а (действие; приспособление)

заце́па, -ы (приспособление)

заце́пистый

зацепи́ть(ся), -еплю́(сь), -е́пит(ся)

заце́пка, -и, р. мн. -пок

зацепле́ние, -я

заце́пленный; кр. ф. -ен, -ена

зацепля́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)

зацепно́й

заце́почка, -и, р. мн. -чек

зацеремо́ниться, -нюсь, -нится

заци́кленность, -и

заци́кленный; кр. ф. -ен, -ена

заци́кливание, -я

заци́кливать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

заци́клить(ся), -лю(сь), -лит(ся)

зацити́рованный; кр. ф. -ан, -ана

зацити́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

зацо́кать, -аю, -ает

зацы́кать, -аю, -ает

зача́вкать, -аю, -ает

зачади́ть, -ажу́, -ади́т

зача́ленный; кр. ф. -ен, -ена

зача́ливание, -я

зача́ливать(ся), -аю, -ает(ся)

зача́лить(ся), -лю, -лит(ся)

зача́ло, -а (церк.)

зача́льный

зачаро́ванно, нареч.

зачаро́ванность, -и

зачаро́ванный; кр. ф. -ан, -ана

зачарова́ть(ся), -ру́ю(сь), -ру́ет(ся)

зачаро́вывание, -я

зачаро́вывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачасти́ть, -ащу́, -асти́т

зачасту́ю

зачасту́ю слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на ую, образованное от прилагательного § 52 п. 1

зача́тие, -я

зача́тковый

зача́ток, -тка

зача́точность, -и

зача́точный

зача́тый; кр. ф. -а́т, -ата́, -а́то

Зача́тьевский (хра́м, монасты́рь; переу́лок)

зача́ть(ся), -чну́, -чнёт(ся); прош. -а́л(ся), -ала́(сь), -а́ло, -ало́сь (зародить(ся) и за́чал, -ался́, -ала́(сь), за́чало, -ало́сь (начать(ся)

зача́хнуть, -ну, -нет; прош. -а́х, -а́хла

зача́хший

зачва́ниться, -нюсь, -нится

зачека́ненный; кр. ф. -ен, -ена

зачека́нивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачека́нить(ся), -ню, -нит(ся)

заче́м, нареч. (заче́м спра́шивать?), но местоим. за че́м (за че́м о́чередь?)

заче́м слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от местоимения § 52 п. 2

◊ Напр., зачем он это сказал? (для чего?), зачем он пришел (для чего?). Не путать с сочетанием предлога и местоимения за + чем, напр., что за чем следует; за чем (за каким предметом?) ты пришел, за книгой?

за че́м де́ло ста́ло?

заче́м-либо

заче́м-нибудь

заче́м-то

зачерви́веть, -еет

зачередова́ть(ся), -ду́ет(ся)

зачёркивание, -я

зачёркивать о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёркивать черка́ть, зачеркну́ть) § 20 п. 1

зачёркивать(ся), -аю, -ает(ся)

зачёркнутый

зачеркну́ть, -ну́, -нёт

зачерне́ние, -я

зачернённый; кр. ф. -ён, -ена́

зачерне́ть(ся), -е́ет(ся)

зачерни́ть(ся), -ню́(сь), -ни́т(ся)

зачерня́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)

заче́рпать, -аю, -ает

заче́рпнутый

зачерпну́ть(ся), -ну́, -нёт(ся)

заче́рпывание, -я

заче́рпывать(ся), -аю, -ает(ся)

зачерстве́лость, -и

зачерстве́лый

зачерстве́ние, -я

зачерстве́ть, -е́ю, -е́ет

зачерти́ть(ся), -ерчу́(сь), -е́ртит(ся)

зачертыха́ться, -а́юсь, -а́ется

заче́рченный; кр. ф. -ен, -ена

заче́рчивание, -я

заче́рчивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачёс, -а

зачёс о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (че́шет) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёсзачеса́ть) § 20 п. 1

зачёсанный; кр. ф. -ан, -ана

зачеса́ть(ся), -ешу́(сь), -е́шет(ся)

заче́сть, зачёл о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заче́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёл зачтёт) § 20 п. 1

заче́сть(ся), зачту́, зачтёт(ся); прош. зачёл(ся), зачла́(сь)

зачёсывание, -я

зачёсывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачёт, -а

зачёт о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заче́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёл зачтёт) § 20 п. 1

◊ Корень чес/чет/чё/чёт/чит/чт, напр.: счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть / вычет, счета, счетовод, нечет / счёл, зачёл, учёл / счёт, начёт, зачёт, зачёл, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки, звездочёт, недочёт, /считать / сочту.

за четверы́х

зачётка, -и, р. мн. -ток

зачётка см. зачёт

зачётник, -а

зачётница, -ы, тв. -ей

зачётный

зачехлённый; кр. ф. -ён, -ена́

зачехли́ть, -лю́, -ли́т

зачехля́ть(ся), -я́ю, -я́ет(ся)

зачиви́кать, -ает

зачи́вреть, -ею, -еет (обл.)

зачили́кать, -аю, -ает

зачи́н, -а

зачина́тель, -я

зачина́тельница, -ы, тв. -ей

зачина́ть корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28

зачина́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

зачи́ненный; кр. ф. -ен, -ена

зачи́нивание, -я

зачи́нивать(ся), -аю, -ает(ся)

зачини́ть(ся), -иню́, -и́нит(ся)

зачи́нка, -и

зачи́нщик, -а

зачи́нщица, -ы, тв. -ей

зачири́кать, -аю, -ает

зачи́ркать, -аю, -ает

зачисле́ние, -я

зачи́сленный; кр. ф. -ен, -ена

зачи́слить(ся), -лю(сь), -лит(ся)

зачисля́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)

зачи́стить(ся), -и́щу, -и́стит(ся)

зачи́стка, -и, р. мн. -ток

зачистно́й и зачи́стный

зачи́танный; кр. ф. -ан, -ана

зачита́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

зачи́тывание, -я

зачи́тывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачиха́ть, -а́ю, -а́ет

зачища́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

зачи́щенный; кр. ф. -ен, -ена

зачмо́кать, -аю, -ает

зачо́кать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачте́ние, -я

зачтённый; кр. ф. -ён, -ена́

за что́

за что́ про что́

зачугуне́ть, -е́ет

зачуди́ть, -и́т

зачумлённый; кр. ф. -ён, -ена́

зачура́ться, -а́юсь, -а́ется

зачу́ханный; кр. ф. -ан, -ана

зачу́хать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

зачу́ять, зачу́ю, зачу́ет

зашаба́шить, -шу, -шит

заша́г, -а (спорт.)

зашага́ть, -а́ю, -а́ет

заша́гивание, -я

заша́гивать, -аю, -ает

зашагну́ть, -ну́, -нёт

зашали́ть(ся), -лю́(сь), -ли́т(ся)

зашама́нствовать, -твую, -твует

заша́мкать, -аю, -ает

заша́рить, -рю, -рит

заша́рканный; кр. ф. -ан, -ана

заша́ркать(ся), -аю, -ает(ся)

заша́ркивание, -я

заша́ркивать(ся), -аю, -ает(ся)

заша́рпанный; кр. ф. -ан, -ана

заша́рпать(ся), -аю, -ает(ся)