Содержание справочника
заметённый; кр. ф. -ён, -ена́
заме́тина, -ы
заме́тить, -е́чу, -е́тит
заме́тка, -и, р. мн. -ток
замётка, -и (к замётывать)
заме́тливый
заме́тность, -и
заме́тный; кр. ф. -тен, -тна
заме́точка, -и, р. мн. -чек
замётший
замётывание, -я
замётывать(ся), -аю, -ает(ся)
за́меть, -и и (устар.) за́мять, -и (метель)
замеча́ние, -я
замеча́ньице, -а
замеча́тельно, нареч.
замеча́тельность, -и
замеча́тельный; кр. ф. -лен, -льна
замеча́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
заме́ченный; кр. ф. -ен, -ена
заме́ченный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (заметить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
◊ Не соотносить с глаголом несов. вида замечать, так как причастие образовано от глагола сов. вида.
замечта́ться, -а́юсь, -а́ется
заме́шанный; кр. ф. -ан, -ана (от замеша́ть)
заме́шанный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (замешать, замешаться) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
◊ Напр., замешанный в преступлении; не путать с замешенный.
замеша́тельство, -а
замеша́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
заме́шенный; кр. ф. -ен, -ена (от замеси́ть)
заме́шенный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (замесить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
◊ Напр., замешенная глина, тесто; роман, замешенный на … (разг.); не путать с замешанный в конфликт, в аферу.
заме́шивание, -я
заме́шивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
заме́шкать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
замеща́емость, -и
замеща́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
замеща́ющий(ся)
замеще́ние, -я
замещённый; кр. ф. -ён, -ена́
замза́в, -а
замига́ть, -а́ю, -а́ет
зами́н, -а
замина́ть корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
замина́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
заминда́р, -а (землевладелец)
заминда́ри, нескл., ж. и с. (земельно-налоговая система)
замини́рование, -я
замини́рованный; кр. ф. -ан, -ана
замини́ровать, -рую, -рует
зами́нка, -и, р. мн. -нок
за минова́нием (чего)
зами́ночка, -и, р. мн. -чек
замира́ние, -я
замира́ть, -а́ю, -а́ет
замира́ть корень мир/мер: безударное мир перед суфф. а § 27 п. 1
◊ Не путать с корнем мер- со значением «мера» и корнем мир- со значением «мир, покой».
замире́ние, -я
замире́ние см. замири́ть
замирённый; кр. ф. -ён, -ена́
замири́ть проверка: мир
◊ Не путать с корнем мер- со значением «мера» и корнем мир/мер со значением «умереть – умирать».
замири́ть(ся), -рю́(сь), -ри́т(ся)
замиря́ть см. замири́ть
замиря́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
за́мия, -и (растение)
за́мкнутость, -и
за́мкнутый
замкну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся)
за́мковый (от за́мок)
замко́вый (от замо́к)
замкома́ндующего, нескл., м.
замле́ть, -е́ю, -е́ет
заммини́стра, нескл., м. и ж.
замнарко́ма, нескл., м. и ж.
замнача́льника, нескл., м. и ж.
замначдепарта́мента, нескл., м. и ж.
замначшта́ба, нескл., м. и ж.
за́мовский
замоги́льный
замо́дничать, -аю, -ает
за Можа́й (отпра́вить(ся), загна́ть, посла́ть)
замозжи́ть, -и́т
за́мок, за́мка
замо́к, замка́
за́мок (польск. zamek) беглая гласная: беглое о после парного твердого согласного § 23
◊ В польск. языке, как и в русском, слово связано с корнем замыкать; русское о здесь – по аналогии с замо́к «запирающее устройство».
замо́к приставка за
◊ Приставка выделяется при сравнении с другими словами с корнем мок/мк/мык: примкнуть, примыкать, отмычка, умыкнуть, пресмыкающиеся, замкнуть, замыкать.
замока́ние, -я
замока́ть, -а́ет
замо́к-задви́жка, замка́-задви́жки, р. мн. замко́в-задви́жек, м.
замо́кнуть, -нет; прош. -о́к, -о́кла
замо́кший
замола́живать, -ает
замола́чивание, -я
замола́чивать, -аю, -ает
замо́лвить, -влю, -вит
замо́лвленный; кр. ф. -ен, -ена
замолённый; кр. ф. -ён, -ена́
замоли́ть(ся), -олю́(сь), -о́лит(ся)
замолка́ть, -а́ю, -а́ет
замо́лкнувший
замо́лкнуть, -ну, -нет; прош. -о́лк, -о́лкла
замо́лкший
замолоти́ть, -лочу́, -ло́тит
замоло́ть(ся), замелю́(сь), заме́лет(ся)
замоло́ченный; кр. ф. -ен, -ена
замо́лчанный; кр. ф. -ан, -ана
замо́лчанный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (замолчать что-л.) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
◊ Напр., замолчанный визит, замолчанный геноцид.
замолча́ть, -чу́, -чи́т
замоноли́тить, -и́чу, -и́тит
замоноли́ченный; кр. ф. -ен, -ена
замоноли́чивание, -я
замоноли́чивать(ся), -аю, -ает(ся)
замо́р, -а
замора́живание, -я
замора́живать(ся), -аю, -ает(ся)
замора́чивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
заморга́ть, -а́ю, -а́ет
замордо́ванный; кр. ф. -ан, -ана
замордова́ть, -ду́ю, -ду́ет
заморённый; кр. ф. -ён, -ена́
замори́ть(ся), -рю́(сь), -ри́т(ся)
заморо́женный; кр. ф. -ен, -ена
заморо́зить(ся), -о́жу, -о́зит(ся)
заморо́зка, -и
за́морозки, -ов
за́морозки корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (моро́з) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (мраз) § 26
◊ Слово с неполногласным сочетанием мраз сейчас не употребляется, оно характерно для литературного языка 18 – нач. 19 вв., напр.: «Я русский, я люблю молчанье дали мразной» (А.А. Фет), «Мразов ранний хлад» (А.С. Пушкин Приметы.). См. коммент. к мороз.
за́морозковый
за́морозь, -и
замороси́ть, -си́т
заморо́ченный; кр. ф. -ен, -ена
заморо́чить, -чу, -чит
заморо́чка, -и, р. мн. -чек
замо́рский
замо́рщить(ся), -щу(сь), -щит(ся)
замо́рыш, -а, тв. -ем
замо́рышек, -шка
замо́рье, -я
замоскворе́цкий (к Москва́-река́ и Замоскворе́чье)
Замоскворе́чье, -я (к Москва́-река́)
Замоско́вный кра́й (ист.)
замости́ть(ся), -ощу́, -ости́т(ся)
замо́т, -а (бы́ть в замо́те, сниж.)
замо́танность, -и
замо́танный; кр. ф. -ан, -ана
замота́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
замо́чек, -чка
замо́чек см. замо́к; слова на ек/ик: е в слове с беглым гласным (замочек – замочка) § 32 п. 2
замо́ченный; кр. ф. -ен, -ена
замочи́ть(ся), -очу́(сь), -о́чит(ся)
замо́чка, -и
замо́чник, -а
замо́чный
замоще́ние, -я
замощённый; кр. ф. -ён, -ена́
замполи́т, -а
зампоте́х, -а
зампре́д, -а
зампре́довский
зампредседа́теля, нескл., м. и ж.
зампрокуро́ра, нескл., м. и ж.
замруководи́теля, нескл., м. и ж.
замсекретаря́, нескл., м. и ж.
замсти́ть, -и́т
замудри́ть(ся), -рю́(сь), -ри́т(ся)
за́муж
за́муж слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ В слове отражена застывшая старая форма управления: в винительном падеже не различаются существительные одуш. и неодуш. – замуж (= за мужа) как за дом; другое наречие с тем же опорным словом, но в другом падеже тоже пишется слитно: замужем.
за́мужем
за́мужем слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ См. коммент. к замуж.
заму́жество, -а
заму́жний
замульчи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
замульчи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
замура́вить, -влю, -вит
замура́вленность, -и
замура́вленный; кр. ф. -ен, -ена
заму́рзанный; кр. ф. -ан, -ана
заму́рзать, -аю, -ает
замурлы́кать, -ы́чу, -ы́чет и -аю, -ает
замурова́ние, -я
замуро́ванный; кр. ф. -ан, -ана
замурова́ть (польск. murovaḉ) глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (замуровать – замурую) § 34 п. 2 или проверка: замуро́ванный
замурова́ть(ся), -ру́ю(сь), -ру́ет(ся)
замуро́вывание, -я
замуро́вывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
заму́сленный; кр. ф. -ен, -ена (сниж.)
заму́сливание, -я (сниж.)
заму́сливать(ся), -аю(сь), -ает(ся) (сниж.)
заму́слить(ся), -лю(сь), -лит(ся) (сниж.)
замусо́ленность, -и
замусо́ленный; кр. ф. -ен, -ена
замусо́ливание, -я
замусо́ливать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
замусо́лить(ся), -лю(сь), -лит(ся)
заму́соренный; кр. ф. -ен, -ена
заму́соривание, -я
заму́соривать(ся), -аю, -ает(ся)
заму́сорить(ся), -рю, -рит(ся)
замути́ть(ся), -учу́, -у́ти́т(ся)
замутне́ние, -я
замутнённость, -и
замутнённый; кр. ф. -ён, -ена́
замутне́ть, -е́ет
замутни́тель, -я
замухры́шистый (сниж.)
замухры́шка, -и, р. мн. -шек, м. и ж. (сниж.)
заму́ченный; кр. ф. -ен, -ена
заму́ченный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (замучить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
заму́чивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
заму́чивший(ся)
заму́чить суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после шипящего в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (замучу, замучишь) § 34 п. 1или суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): исключение – безударное и(ть) после шипящего в глаголе, сохраняющем суфф. инфинитива в личных формах (замучаю, замучаешь) § 34 п. 1 искл.
заму́чить(ся), -чу(сь), -чит(ся) и -чаю(сь), -чает(ся); прош. -чил(ся), -чила(сь)
замуштро́ванный; кр. ф. -ан, -ана
замуштрова́ть, -ру́ю, -ру́ет
замчи́шко, -а и -и, мн. -шки, -шек, м.
замчи́шко окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
замчи́ще, -а, мн. -а и -и, -и́щ, м.
замчи́ще см. замо́к; окончание существительных после суфф. ищ: е после суфф. ищ в существительном муж. рода § 37 п. 1
за́мша, -и, тв. -ей
за́мшевый
за́мшевый суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
замше́лость, -и
замше́лый
замше́ть, -е́ет
за́м шеф-реда́ктора, за́ма шеф-реда́ктора и нескл., м. и ж.
замши́ться, -и́тся
замыва́ние, -я
замыва́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
замы́вка, -и
замы́зганный; кр. ф. -ан, -ана
замы́згать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
замы́згивание, -я
замы́згивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
замыка́ние, -я
замыка́тель, -я
замыка́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
замы́каться, -аюсь, -ается (от мы́каться)
замыка́ющий
замы́ленный; кр. ф. -ен, -ена
замы́ливать(ся), -аю, -ает(ся)
замы́лить(ся), -лю, -лит(ся)
за́мысел, -сла
за́мысел беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (замысел – замысла) § 23
замы́слить, -лю, -лит
замыслова́тость, -и
замыслова́тый
замыта́ренный; кр. ф. -ен, -ена
замыта́рить(ся), -рю(сь), -рит(ся)
замы́ть(ся), замо́ю(сь), замо́ет(ся)
замыча́ть, -чу́, -чи́т
замышле́ние, -я
замы́шленный; кр. ф. -ен, -ена
замышля́ть(ся), -я́ю, -я́ет(ся)
замя́млить, -лю, -лит
замя́тие, -я
замя́тый
за́мять, -и (устар.) и за́меть, -и (метель)
замя́ть(ся), замну́(сь), замнёт(ся)
замяу́кать, -аю, -ает
замяу́чить, -чу, -чит
занава́живать(ся), -аю, -ает(ся)
за́навес, -а
за́навес приставка на; корень вес/вис: безударное вес не перед суфф. а § 27 п. 2
занаве́сить(ся), -е́шу(сь), -е́сит(ся)
занаве́ска, -и, р. мн. -сок
занаве́сочка, -и, р. мн. -чек
занаве́сочный
за́навесь, -и (занавеска; устар. к занавес)
занаве́шенный; кр. ф. -ен, -ена
занаве́шенный см. за́навес; а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (занавесить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
занаве́шивание, -я
занаве́шивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
занаво́женный; кр. ф. -ен, -ена
занаво́зить, -о́жу, -о́зит
зана́добиться, -блюсь, -бится
занапра́сно
занаркотизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
занаркотизи́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)
занаряди́ть, -яжу́, -я́ди́т
занаря́дка, -и
занаряжа́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
занаря́женный; кр. ф. -ен, -ена и занаряжённый; кр. ф. -ён, -ена́
занаря́живание, -я
занаря́живать(ся), -аю, -ает(ся)
зана́ченный; кр. ф. -ен, -ена
зана́чивать(ся), -аю, -ает(ся)
зана́чить приставка за; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (заначу, заначишь) § 34 п.1
◊ Приставка выделяется при сравнении с однокоренным подначить «подзадорить» от начить «брать, красть». Из-за сложности выделения общего значения приставка выделяется лишь исторически.
зана́чить(ся), -чу, -чит(ся)
зана́чка, -и, р. мн. -чек
зана́чка см. зана́чить
зана́шивание, -я
зана́шивать(ся), -аю, -ает(ся)
за́нде, неизм. и нескл., м. (язык)
Зандме́йер, -а: реа́кция Зандме́йера
за́ндры, -ов, ед. зандр, -а
зане́, союз (устар. книжн.)
занебе́сный
заневе́ститься, -е́щусь, -е́стится
занево́лю, нареч. (поневоле)
зане́вский (от Нева́)
Занегли́менье, -я (к Негли́нная, река)
занегодова́ть, -ду́ю, -ду́ет
занеду́жить(ся), -жу(сь), -жит(ся)
зане́жить(ся), -жу(сь), -жит(ся)
занездоро́виться, -ится
за неиме́нием (чего)
занеи́стовствовать, -твую, -твует