защипну́ть корень щеп/щип: щип – написание корня не в значении «отделять кусок от дерева» следует запомнить § 27 п. 9
◊ Слово имеет значение «защемить или взять, ухватив щипцами или тесно сжатыми пальцами, соединить щипком», напр., защипнуть волосок, защипнуть края теста, защипнуть пельмень.
защи́та приставка за
за́юшка суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я (зая) § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
за́яц (др.-рус. заяць) беглая гласная: исключение – беглое я в единичных словах (заяц – зайца) § 23 искл.
◊ Форма род. п. в др.-рус. была заяца (как месяц, месяца), в современном русском языке формы косвенных падежей образованы по типу форм с суфф. -ец – с беглой гласной (как молодец, молодца).
за́ячий слова на ачий/ечий/ичий: исключение – безударное ячий в слове с беглой гласной в основе § 33 п. 2 искл.
зва́ный нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (звать) § 14 п. 2.3)
зва́ть-велича́ть слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание близких по значению слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
звездопокло́нник проверка: звёзды; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; см. покло́нник; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45
звездочёт соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (чёт – счесть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (не́чет) § 20 п. 1
◊ См. коммент. к зачёт.
зве́здча́тый сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: здч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на зд (звезд-а) § 6
◊ См. коммент. к бахромчатый.
звене́ть корень с чередованием о(о́)/е(е́): безударное е после мягкого согласного в корне с чередованием о́/е (звон – звенеть) § 22 п. 1
зверу́шечий слова на ачий/ечий/ичий: безударное ечий в слове с беглой гласной в основе (зверушка – зверушек) § 33 п. 2
зво́нница нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (звон) § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
зву́ко слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: звуковидение, звуковоспроизведение, звукозапись, звукозащита, звукоизоляция, звукомаскировка, звукооператор § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: звукозащитный, звукомаскировочный, звукообразный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: звуковоспроизводящий, звуковысотный, звукоизоляционный, звуконепроницаемый, звукосигнальный § 50 п. 4; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: звуко–буквенный, звуко-зрительный, звуко-цветовой § 50 п. 6
зга закрепившееся написание
◊ В литературном языке употребляется только в сочетании ни зги, по наиболее распространенной версии восходит к стьга, стёжка, стезя, стогны; после падения редуцированных звук [т] в стечении согласных выпал, а звук [с] ассимилировался со звонким [г], что и закрепилось на письме, ср. аналогичные изменения в истьба – изба.
зда́ние (от др.-рус. зьдати «строить из глины» от зьда «глина»)
◊ К тому же зьда «глина» восходят создать, созидать, зодчий.
зде́сь (др.-рус. сьде) закрепившееся написание
◊ Др.-рус. сьде, где сь – указательная форма местоимения со значением «этот», ср.сейчас, сегодня; де – суфф. наречия, ср. везде, где; после падения редуцированных произошла ассимиляция глухого перед звонким.
здоро́вье (др.-рус. съдоровъ) закрепившееся написание з; корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (здоро́во) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (здравие, здравоохранение) § 26
◊ После падения редуцированного гласного звук [с] ассимилировался со звонким [д], что и закрепилось на письме.
здоро́вьечко см. здоро́вье; слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4
здоро́вьице см. здоро́вье; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
здоро́вьишко см. здоро́вье; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): ишк с пренебрежительно-ласкательным значением в существительном сред. рода § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в существительном сред. рода § 37 п. 2
здоровячо́к см. здоро́вье; проверка: здоровя́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
здравоохране́ние корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (здравый) или указанием на однокоренное слово с полногласием (здоровье) § 26; корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (охра́на)или указанием на однокоренное слово с полногласием (хоронить) § 26
здра́вствуй непроизносимая согласная: проверка: здравие § 10
зева́ть корень зев/зи/зяв: безударное е перед в § 27 п. 10 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на ев и суфф. а § 34 п. 2 искл.-подпр.
◊ Ср. другие слова с тем же корнем: зев, зевок, позёвывать, зияние, разинуть, разиня, раззява.
зеленно́й нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (зелен-ь) и суфф. н § 14 п. 1.2)
◊ Не путать с зелёный.
зелёный нн/н в прилагательных: н в первообразном прилагательном § 14 п. 1.2) прим.
◊ Не путать с зеленной «связанный с зеленью», напр., зеленная лавка.
землетрясе́ние соединительная гласная: е после мягкого согласного § 36
земляни́ка см. земляно́й
земляно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)
◊ Тот же суфф. в слове земля́нка.
землячо́к проверка: зе́мли; проверка: земля́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
зени́т (фр. zénith)
зени́тчик см. зени́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (зенит) § 4
зени́ца (др.-рус. зѣница) проверка: зе́нки
зерка́льно слитно/дефисно/раздельно:1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: зеркально-линзовый, зеркально-багетный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: зеркально-чистый, зеркально-гладкий § 50 п. 1; 3) пишется раздельно как наречие с прилагательным, напр.: зеркально отражённый, зеркально отполированный, зеркально отражающий, зеркально повёрнутый, зеркально противоположный, зеркально симметричный § 51
зерка́льный корень зир/зер: исключение – безударное зер перед суфф. а § 27 п. 3 искл.
зефи́р (фр. zéphir по имени греч. бога западного ветра zephyros)
зигза́г (фр. zigzag)
зиго́та (от греч. zygōte «соединённый вместе»)
зи́ждиться, зи́ждется, зи́ждутся суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (зиждется) § 34 п.1; окончание глаголов: исключение – безударные окончания 1 спр. у глагола на ить § 37 п. 4 искл.
◊ Формы первого спряжения сохранились от ст.-слав. глагола зиждеть.
зипу́н (польск. zipun, нов.-греч. dzipuni)
зия́ть корень зев/зи/зяв: безударное и не перед в § 27 п. 10
◊ Ср. другие слова с тем же корнем: зев, зевок, позёвывать, зияние, разинуть, разиня.
зло́стный сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (злост-ь) и суфф. н, проверка: злостен § 10
змееви́к корень зме(й)/зми(й): без ударения е § 27 п. 11; проверяемый суфф. евик § 21
◊ Слова на евик, овик, авик образуются либо с помощью суфф. -ик от основы прилагательных: ячневик от ячневый, кровавый – крова́ви́к, боевой – боевик, маршевый – маршевик, передовой – передовик, либо с помощью суфф. евик/овик от основы существительных: кадры – кадровик, берёза – подберёзовик, дуб – поддубо́ви́к, воловик «погонщик волов», также и змеевик. Во многих случаях возможна двойная мотивация, напр.: пуховик – от пух и пуховый, налоговик – от налог и налоговый, медовик – от мёд или медовый.
змеепито́мник соединительная гласная: е после гласного § 36
змееподо́бный соединительная гласная: е после гласного § 36
змееры́бка соединительная гласная: е после гласного § 36
змееше́йка соединительная гласная: е после гласного § 36
змеея́щерица соединительная гласная: е после гласного § 36; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
змею́шник сочетание чн/шн: исключение – шн на стыке основы на к (змеюк-а) и суфф. ник в соответствии с произношением § 9 искл. или сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н (змея) § 9
змея́ корень зме(й)/зми(й): без ударения е § 27 п. 11 или слова на ея/ия: е перед ударным я § 32 п. 16