Содержание справочника
зауря́д-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: зауряд-врач, зауряд-офицер, зауряд-чиновник § 46 п. 3
◊ В свободном употреблении слово встречается в текстах 19 в.
зауря́дный (от за + уряд «управление») приставка за
◊ К тому же корню восходят слова урядник, рядить «устраивать», наряд «дежурство», обряд.
заусе́нец слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (заусенец – заусенца) § 32 п. 3
◊ Исторически от заусить «заострить».
заусе́ница слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
зау́тра слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Напр.: «Блеснет заутра луч денницы / И заиграет яркий день» (А. С. Пушкин. Евгений Онегин), «Вот смерклось. Были все готовы / Заутра бой затеять новый» (М. Ю. Лермонтов. Бородино). Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: заутра, наутро, поутру, под утро, по утрам, с утра. См. коммент. к завтра.
зау́треня проверяемый суфф. ен § 21
◊ Ср. тот же суфф. в слове жме́ня.
захва́тчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (захват) § 4
захолу́стный см. захолу́стье; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (захолуст-ье) и суфф. н § 10
захолу́стье закрепившееся написание
◊ Диал. захолустье «отгороженное, укромное место», сближают с др.-рус. халуга «тын, изгородь».
захороне́ние корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (похоро́нный) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (хранение, сохранять) § 26
зачасту́ю слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на ую, образованное от прилагательного § 52 п. 1
заче́м слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от местоимения § 52 п. 2
◊ Напр., зачем он это сказал? (для чего?), зачем он пришел (для чего?). Не путать с сочетанием предлога и местоимения за + чем, напр., что за чем следует; за чем (за каким предметом?) ты пришел, за книгой?
зачёркивать о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёркивать – черка́ть, зачеркну́ть) § 20 п. 1
зачёс о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (че́шет) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёс – зачеса́ть) § 20 п. 1
заче́сть, зачёл о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заче́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёл – зачтёт) § 20 п. 1
зачёт о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заче́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зачёл – зачтёт) § 20 п. 1
◊ Корень чес/чет/чё/чёт/чит/чт, напр.: счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть / вычет, счета, счетовод, нечет / счёл, зачёл, учёл / счёт, начёт, зачёт, зачёл, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки, звездочёт, недочёт, /считать / сочту.
зачётка см. зачёт
зачина́ть корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
зашива́ть корень ши/ше(й,в): без ударения и § 27 п. 4
за шки́рку слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся раздельное написание наречия или наречного сочетания § 55
◊ Употребляется в выражении взять, схватить за шкирку (обычно о животных).
зашо́рить см. шо́ры
защёлка о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (щель) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (защёлка – щелево́й) § 20 п. 1
защёлкивать о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (щель) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (защёлка – щелево́й) § 20 п. 1
защеми́ть см. щеми́ть
защёчный о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (защёчный – щека́) § 20 п. 1
защипну́ть корень щеп/щип: щип – написание корня не в значении «отделять кусок от дерева» следует запомнить § 27 п. 9
◊ Слово имеет значение «защемить или взять, ухватив щипцами или тесно сжатыми пальцами, соединить щипком», напр., защипнуть волосок, защипнуть края теста, защипнуть пельмень.
защи́та приставка за
за́юшка суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на я (зая) § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
за́яц (др.-рус. заяць) беглая гласная: исключение – беглое я в единичных словах (заяц – зайца) § 23 искл.
◊ Форма род. п. в др.-рус. была заяца (как месяц, месяца), в современном русском языке формы косвенных падежей образованы по типу форм с суфф. -ец – с беглой гласной (как молодец, молодца).
за́ячий слова на ачий/ечий/ичий: исключение – безударное ячий в слове с беглой гласной в основе § 33 п. 2 искл.
зва́ный нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (звать) § 14 п. 2.3)
зва́ть-велича́ть слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание близких по значению слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
звездопокло́нник проверка: звёзды; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; см. покло́нник; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45
звездочёт соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (чёт – счесть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (не́чет) § 20 п. 1
◊ См. коммент. к зачёт.
зве́здча́тый сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: здч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на зд (звезд-а) § 6
◊ См. коммент. к бахромчатый.
звене́ть корень с чередованием о(о́)/е(е́): безударное е после мягкого согласного в корне с чередованием о́/е (звон – звенеть) § 22 п. 1
зверу́шечий слова на ачий/ечий/ичий: безударное ечий в слове с беглой гласной в основе (зверушка – зверушек) § 33 п. 2
зво́нница нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (звон) § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
зву́ко слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: звуковидение, звуковоспроизведение, звукозапись, звукозащита, звукоизоляция, звукомаскировка, звукооператор § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: звукозащитный, звукомаскировочный, звукообразный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: звуковоспроизводящий, звуковысотный, звукоизоляционный, звуконепроницаемый, звукосигнальный § 50 п. 4; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: звуко–буквенный, звуко-зрительный, звуко-цветовой § 50 п. 6
зга закрепившееся написание
◊ В литературном языке употребляется только в сочетании ни зги, по наиболее распространенной версии восходит к стьга, стёжка, стезя, стогны; после падения редуцированных звук [т] в стечении согласных выпал, а звук [с] ассимилировался со звонким [г], что и закрепилось на письме, ср. аналогичные изменения в истьба – изба.
зда́ние (от др.-рус. зьдати «строить из глины» от зьда «глина»)
◊ К тому же зьда «глина» восходят создать, созидать, зодчий.
зде́сь (др.-рус. сьде) закрепившееся написание
◊ Др.-рус. сьде, где сь – указательная форма местоимения со значением «этот», ср.сейчас, сегодня; де – суфф. наречия, ср. везде, где; после падения редуцированных произошла ассимиляция глухого перед звонким.
здоро́вье (др.-рус. съдоровъ) закрепившееся написание з; корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (здоро́во) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (здравие, здравоохранение) § 26
◊ После падения редуцированного гласного звук [с] ассимилировался со звонким [д], что и закрепилось на письме.
здоро́вьечко см. здоро́вье; слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4
здоро́вьице см. здоро́вье; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
здоро́вьишко см. здоро́вье; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): ишк с пренебрежительно-ласкательным значением в существительном сред. рода § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в существительном сред. рода § 37 п. 2
здоровячо́к см. здоро́вье; проверка: здоровя́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
здравоохране́ние корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (здравый) или указанием на однокоренное слово с полногласием (здоровье) § 26; корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (охра́на)или указанием на однокоренное слово с полногласием (хоронить) § 26
здра́вствуй непроизносимая согласная: проверка: здравие § 10
зева́ть корень зев/зи/зяв: безударное е перед в § 27 п. 10 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на ев и суфф. а § 34 п. 2 искл.-подпр.
◊ Ср. другие слова с тем же корнем: зев, зевок, позёвывать, зияние, разинуть, разиня, раззява.
зеленно́й нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (зелен-ь) и суфф. н § 14 п. 1.2)
◊ Не путать с зелёный.