замчи́шко окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
замчи́ще см. замо́к; окончание существительных после суфф. ищ: е после суфф. ищ в существительном муж. рода § 37 п. 1
за́мшевый суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
за́мысел беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (замысел – замысла) § 23
за́навес приставка на; корень вес/вис: безударное вес не перед суфф. а § 27 п. 2
занаве́шенный см. за́навес; а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (занавесить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
зана́чить приставка за; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (заначу, заначишь) § 34 п.1
◊ Приставка выделяется при сравнении с однокоренным подначить «подзадорить» от начить «брать, красть». Из-за сложности выделения общего значения приставка выделяется лишь исторически.
зана́чка см. зана́чить
занемо́чь приставка за; приставка не
занима́тельный корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28
занима́ть корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28
за́ново суфф. наречий а/о: о в наречиях с приставкой за от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на о, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
зано́за приставка за
◊ Полный корень ноз/низ/нз, напр.: занозить, занозистый, низка, нанизать, нанизывать, пронизать, вонзать, пронзать, пронзительный.
зано́счивый сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на с; непроверяемый суфф. чив § 6
заня́тьице передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
заодно́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на о, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
◊ Напр., они там все заодно; не путать с сочетанием предлога и прилагательного перед существительным, напр., принять что-л. за одно явление.
за́пад (от падать)
◊ Производящий глагол западати имел значение «заходить» (о солнце) и «прятаться», аналогично образовано слово восток «место, где восходит (востекает) солнце».
западно… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: западноавстралийский, западноамериканский, западноприокеанический, западноукраинский, западнохристианский § 50 п. 6; 2) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: западноевропейцы, западносахарцы § 45
◊ Не путать с За́падно-… – первой частью сложных прилагательных в составе географических названий, которая пишется через дефис перед прописной буквой второй части, напр.: Западно-Австралийское течение, Западно-Австралийская котловина, Западно-Болгарское царство, Западно-Сибирская равнина.
западня́ проверка: запа́сть
◊ Производящий глагол западати имел значение «заходить» (о солнце) и «прятаться», аналогично образовано засада.
за́падо-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных с соединительной гласной – является частью названия промежуточной части света: западо-северо-запад, западо-юго-запад § 45 искл.-подпр.; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: западо-северо-западный § 48
запа́мятовать см. па́мять; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (запамятовать – запамятую) § 34 п. 2
запанибра́та (польск. za panie bracie «короткий знакомый») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55
запа́с приставка за
◊ Приставка выделяется при сравнении с однокоренными припасти, припасы, спасти, упаси.
запа́янный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: я в слове от глагола на ять (запаять) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
запева́ла см. запева́ть; окончание существительных о/а после суфф. л: а в существительных муж. и жен. рода § 37 п. 3
запева́ть проверка: петь или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.
◊ Не путать с запивать (лекарство).
запере́ть корень пир/пер: безударное пер не перед суфф. а § 27 п. 1
запеча́тать см. печа́ть
запечатлева́ть см. запечатле́ть; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в словах, образованных от основы сов. вида с суфф. е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.
запечатле́ть (от печать) см. печа́ть
запива́ть корень пи/пе(й): без ударения и § 27 п. 4 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ива после гласного при отсутствии чередования с уj в личных формах § 34 п. 2
◊ Не путать с запевать (песню).
запина́ться корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
◊ Корень пин/пн/пя/пон выступает в словах запинаться, запнусь, распинать, пинать, пинок, препинание, распять, запятая, препона и др.
запира́ние корень пир/пер: безударное пир перед суфф. а § 27 п. 1
запира́тельство корень пир/пер: безударное пир перед суфф. а § 27 п. 1
запира́ться корень пир/пер: безударное пир перед суфф. а § 27 п. 1
запла́та (др.-рус. заплата)
◊ Ср. диал. платать и платить «латать», плата «кусок ткани».
запле́сневе́лый см. заплесневе́ть
запле́сневе́ть глаголы на иветь/еветь: ев без ударения § 34 п. 4
запове́дать проверка: за́поведь; приставка по
◊ Приставки за- и по- выделяются при сравнении с однокоренными исповедь, проповедь, поведать, наведаться.
запове́дник см. запове́дать
запове́дный см. запове́дать
за́поведь см. запове́дать
◊ Ср. однокоренные слова: поведать, ведать, наведаться, изведать.
заподлицо́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: в лицо, заподлицо, к лицу, налицо, подлицо, с лица.
заподо́зрить приставка по; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (заподозрю, заподозришь) § 34 п.1
◊ От старорусского подозрить «подстеречь, заметить, наблюдая из засады». Корень зр/зор/зир/зер, напр.: зрение, воззриться, взор, взирать, зеркало; из-за сложности определения смысловой связи с другими однокоренным словами часто говорят лишь об исторически выделяемой приставке.
за́ полдень слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Также раздельно пишется в полдень.
за́ полночь слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно в полночь, за полночь, ополночь (устар.).
заполони́ть корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (по́лон) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (плен) § 26
заполо́шный корень с сочетанием оло: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (заполо́шный) § 26; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9
запомина́ть приставка по; корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
◊ Не проверять однокоренным память с приставкай па-. См. коммент. к вспоминать.
за́понка проверка: препо́на
◊ Корень пин/пн/пя/пон выступает в словах: запинаться, запнуться, распинаться, распять и др. Вариант пон выступает в словах: понёва, запонь, засупонить, перепонка, попона, препона, рассупонить, супонь.
запра́вдашний суфф. ашн/ошн: написание суфф. следует запомнить § 33 п. 3; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9
◊ Образовано от наречия заправду с отсечением финали у; слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание заправдашный.