Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

зажима́ть корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28

◊ См. коммент. к вжимать.

зажи́мистый проверяемый суфф. ист

зажо́р о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с подвижным ударением (обжира́ться, обожра́ться) § 20 п. 1 искл.

зазева́ться см. зева́ть

зазно́ба исторически выделяемая приставка за

◊ Табуистическое от зазнобить, однокоренное с озноб.

зазо́р (др.-рус. зазоръ «позор» от зазьрѣти «осуждать»)

◊ Исторический полный корень зир/зер/зор/зр; ср. тот же вариант зор с другими приставками узор, подзор, призор, взор, позор.

зазо́рный приставка за

◊ Приставка выделяется при сравнении со словом позорный. См. коммент. к зазор.

зазре́ние проверка: за́зрит

◊ Исторически выделяемая приставка за-. Форма зазрит употребляется только в сочетании совесть зазрит. См. коммент. к зазор.

зазря́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1

заи́ка исторически выделяемая приставка за

заика́ться см. заи́ка

заи́мка проверка: за́ймище

◊ См. коммент. к заимодавец.

заимода́вец приставка за; корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (заимодавец заимодавца) § 32 п. 3

◊ Однокоренными являются слова заём, заимка, взаймы, наём, наймит, полный корень им/ем/ём/йм/ним/ня/я/ым/нулевой, напр.: восприимчивый, приемлю, приём, уйму, принимать, принять, неприятие, вынуть.

заимода́тель приставка за; корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

◊ См. коммент к заимода́вец.

заиндеве́ть см. и́ней; глаголы на иветь/еветь: ев без ударения § 34 п. 4

◊ От иней , вставное д диал. проихождение.

за́инька закрепившееся написание

◊ Среди слов на суффиксальное -иньк(а), -еньк(а), -онька только три слова, все они с основой на й, пишутся с -иньк-: заинька, паинька, баиньки, в остальных выступает безударный непроверяемый суфф. -еньк-(-оньк-), поэтому иногда эти три слова описывают как исключение из правила о написании непроверяемого суфф. -еньк-.

заи́скивать приставка за; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ива после парного мягкого при отсутствии чередования с уj в личных формах (заискивать заискиваю) § 34 п. 2

за́ймище проверяемый суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1

◊ Тот же суфф. бищ/лищ/ищ в слове жили́ще, городи́ще, кладби́щенский.

зайча́тина проверяемый суфф. ин(а) § 21

◊ Тот же суфф. в слове свини́на.

зайчи́шка окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2

зайчо́нок о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онок § 20 п. 2

закабали́ть см. кабала́

закавы́ка закрепившееся написание

◊ От диал. кавыка «крючковатый значок в письме», связано с кавычки.

закавы́чка см. закавы́ка

закады́чный см. кады́к

◊ Образование слова закадычный от кадык аналогично образованию задушевный от душа.

зака́зчик приставка за; сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (заказ) § 6

◊ Приставка выделяется при сравнении со словами отказ, наказ, приказ.

закалён, закалена, закалено, закалены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

◊ Примеры. Норвежские саженцы лучше закалены и больше соответствуют нашему климату. Звёздочки закалены токами высокой частоты. Наше поколение закалено годами перемен. Вы должны быть закалены, вы ничего не должны бояться: ни холода-голода, ни бандитов.

закалённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (закалить, закалиться) § 13 и § 14 п. 1.7)

зака́т приставка за

зака́чанный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (закачать); нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

зака́ченный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (закатить); нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

◊ Напр., закаченные бочки; не путать с закачанный.

зака́явшийся е/и/я в причастиях действительных прош. вр.: я в причастии от глагола на ять § 34 п. 7

зака́яться я(ть)/и(ть) после гласной: я не после о § 34 п. 1 подпр.

закислён, закислена, закислено, закислены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

закла́дчик сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на д (за-клад) § 4

закле́енный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (заклеить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

закле́ить я(ть)/и(ть) после гласной: исключениеи не после о § 34 п. 1 подпр., искл.

◊ Глагол 2 спр.: заклею, заклеишь, заклеит, заклеим, заклеите, заклеят; др. формы: заклеивший, заклеенный, заклеил.

заклина́ние корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28

заклина́тель корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28; непроверяемый суфф. тель § 21

заклина́тельница корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28; непроверяемый суфф. тель § 21; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

заклина́ть корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28

заковы́ристый см. заковы́рка; проверяемый суфф. ист § 21

заковы́рка закрепившееся написание

◊ По одной из версий связано с ковырять с исторически выделяемой приставкой ко- и корнем выр/вер (вертеть), по другой версии связано с коварный и ковылять.

закольцева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после ц при чередовании с уj в личных формах (закольцевать закольцую) § 34 п. 2

закома́ры (от греч. kamara) закрепившееся написание

◊ Краткому а в греч. слове исторически верно соответствует русское о, к тому же греч. слову восходят и слова более позднего происхождения с а в корне: каморка, камера.

зако́н (др.-рус. законъ)

◊ Слово связано с кон «предел, начало, конец, граница», искони со значением «начало», семантически возводится к значению «то, что было изначала, искони».

зако́нник см. зако́н; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (законный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (закон) § 16 п. 1

закопёрщик (от нем. Köpfer «оконечность бруса»)

◊ Слово означает «зачинщик», произошло от слова копёр «приспособление для забивания свай», восходящего к нем. источнику.

закопчён, закопчена, закопчено, закопчены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

закорю́ка (связано с корень) исторически выделяемая приставка за

закорю́чка (связано с корень) исторически выделяемая приставка за