загора́ть корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
загоре́лый корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
загоре́ть корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
за́ город слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Напр., весёлые поездки (куда?) за́ город, вечером возвращается к себе домой (куда?) за́ город, такси (куда?) за город. Не путать с самостоятельным существительным за́город «местность вне города, пригород», напр.: летом душной Москве предпочитаю загород, весь загород объявлен экозоной, жители загорода чаще используют нехлорированную воду. Слово за́город не употребляется в сочетании с предлогами, напр., нельзя сказать *возвращается в загород, *живет в загороде. Распространившееся в последние годы сочетание из за́города также нельзя считать нормативным. Пишутся раздельно: за́ город, за́ городом, из-за́ города.
загороди́ть см. городи́ть
загоро́дка см. городи́ть
за́ городом слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Напр., летом мы живем (где?) за́ городом, (где?) за́ городом житьё не хуже, завод расположен (где?) за́ городом. Не путать с формой тв. падежа слова за́город «местность вне города, пригород», которая не имеет обстоятельственного значения, напр., между Москвой и загородом. Пишутся раздельно за́ город, за́ городом, из-за́ города.
заготови́тель см. гото́вый
загото́вка см. гото́вый
заграба́стать проверка: гра́бить
загради́ть корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (загра́да) или указанием на однокоренное слово с полногласием (загородить) § 26
загражде́ние корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (загра́да) или указанием на однокоренное слово с полногласием (загородить) § 26
загран… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: загранкомандировка, загранпаспорт § 44
за грани́цей слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Напр., его родители сейчас (где?) за границей, всю жизнь прожил (где?) за границей, (где?) за границей ситуацию оценивают иначе. Не путать с формой тв. падежа слова заграница «иностранные государства», напр., сотрудничество с (кем-чем?) заграницей, низкопоклонство перед (кем-чем?) заграницей. Слово заграница ограниченно сочетается с обстоятельственными предлогами, ср.: вернулся из заграницы –*уехал в заграницу. Пишутся раздельно: за границей, за границу, из-за границы.
за грани́цу слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6
◊ Напр., уехал учиться (куда?) за границу, вывозить капиталы (куда?) за границу. Не путать с формой вин. падежа слова заграница «иностранные государства», которое не имеет обстоятельственного значения, напр., не надейся на (кого-что?) заграницу, работать на (кого-что?) заграницу. Слово заграница ограниченно сочетается с обстоятельственными предлогами, ср.: вернулся из заграницы –*уехал в заграницу. Пишутся раздельно: за границей, за границу, из-за границы.
загреме́ть корень с чередованием о(о́)/е(е́): безударное е после мягкого согласного в корне с чередованием о́/е (гром – греметь) § 22 п. 1
загромождён, загромождена, загромождено, загромождены см. громоздить; нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
загромождённый см. громоздить; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (загромоздить) § 13 и § 14 п. 1.7)
загруди́нный нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (грудин-а) и суфф. н § 14 п. 1.2)
за грудки́ слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5
загрязнён, загрязнена, загрязнено, загрязнены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
◊ Примеры. Воды моря сильно загрязнены ʻгрязные’, ʻзагрязнены кем-то’.
загрязнённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (загрязнить, загрязниться) § 13 и § 14 п. 1.7)
загуме́нники нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (гумн-о) § 16 п. 1
зада́ром слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1
задева́ть проверка: деть или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.
◊ Корень де- выделяется при сравнении с задеть, поддевать, подевать и др.
задернён, задернена, задернено, задернены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
задернённый нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (загрязнить, загрязниться) § 13 и § 14 п. 1.7)
задёшево проверка: деше́вле; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на о, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
задира́ть приставка за; корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а § 27 п. 1
задира́ться приставка за; корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а § 27 п. 1
◊ В слове корень дир- имеет значение, близкое к «ссориться», как и в придираться.
задо́лго слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на о, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
задо́лженность закрепившееся написание е; нн/н в словах на ость: написание слова, не являющегося производным от прилагательного, определяется по словарю § 16 п. 2; проверяемый суфф. ост(ь) § 21
◊ Исторически от причастия задолженный глагола задолжить. В современном языке есть только глагол задолжать, образованные от него формы причастия и существительное должны были бы писаться с а, но реально таких форм нет.
задо́р исторически выделяемая приставка за
◊ Приставка выделяется при сравнении с однокоренным раздор. Полный корень дер/дир/др/дор, напр.: задирать, задеру, задрать, задор, раздирать, раздор. Неочевидность семантической связи слов задор и раздор позволяет на современном уровне не выделять приставку за-, т.е. говорить лишь об исторически выделяемой приставке.
задохну́ться корень дох/дых/дыш: безударное дох перед н § 30 п. 2
◊ Ср. однокоренные слова: вздох, вздыхать, воздыхатель, отдых, отдыхать, отдохнуть, отдышаться, продых, продышаться, дохнуть и дыхнуть.
задра́енный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (задраить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
задра́ить я(ть)/и(ть) после гласной: исключение – и не после о § 34 п. 1 подпр., искл..
◊ Глагол 2 спр.: задраю, задраишь, задраит, задраим, задраите, задраять; др. формы: задраивший, задраенный.
задра́ть, задеру́, задерёт корень дир/дер: безударное дер не перед суфф. а § 27 п. 1
задри́панный нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (задрипать) § 13 и § 14 п. 1.7)
заду́мчивый непроверяемый суфф. чив
задымлён, задымлена, задымлено, задымлены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)
задыха́ться корень дох/дых/дыш: безударное дых не перед н § 30 п. 2
◊ Ср. однокоренные слова: отдых, отдохнуть, отдышаться, продых, продышаться, вздох, вздыхать, воздыхатель, дохнуть и дыхнуть.
заезжа́ть проверка: е́здить; сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зд/зж (ездить – езжу) § 8
зае́зжий см. заезжа́ть
зажёванный о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (жева́ть) § 20 п. 1; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
зажева́ть безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] или [о] (жёваный) § 22 п. 1 или морфема с чередованием ев/у: ев после шипящего (жевать – жую) § 30 п. 1 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после шипящего при чередовании с уj в личных формах (жевать – жую) § 34 п. 2 или беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (жевать – жвачка) § 23
◊ Корень жев/жёв/жв/жу; не путать с заживать.
зажёг о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заже́чь) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зажгу) § 20 п. 1
зажёгший о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (заже́чь) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (зажгу) § 20 п. 1
зажжённый сочетание зж/сж/жж: жж в результате чередования жг/жж (жгу – жжет) § 8; о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
зажива́ть проверка: жить или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ива после шипящего при отсутствии чередования с уj в личных формах § 34 п. 2
◊ Не путать с зажевать.
зажига́лка корень жиг/жег(ч): безударное жиг перед суфф. а § 27 п. 1
зажига́ние корень жиг/жег(ч): безударное жиг перед суфф. а § 27 п. 1