Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

ви́кинг (др.-сканд. viking)

вико́нт (фр. vicomte)

виконте́сса (фр. vicomtesse) см. вико́нт; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу; суфф. есс(а) § 1 п. 6

◊ Тот же суфф. в словах поэтесса, стюардесса, не путать с суфф. -ис(а). См. коммент. к аббатиса.

виктори́на (от лат. victōria)

◊ Исторически родственно викто́рия.

викто́рия (лат. victōria)

викто́рия-ре́гия слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложного существительного с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 6 искл.

вилайе́т (тур. vilâyet) передача звука [й]: исключенией перед йотированной гласной буквой в иноязычном слове § 3 п. 2 искл.

вила́йя передача звука [й]: исключенией перед йотированной гласной буквой в иноязычном слове § 3 п. 2 искл.

ви́лки-ло́жки слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание связанных по ассоциации слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

ви́лла (ит. villa «загородный дом»)

вило́к закрепившееся написание

◊ Исторически слово иногда возводят к глаголу виться: кочан капусты завивается.

виля́ть закрепившееся написание

◊ По одной из версий произошло от глагола вить.

вина́ проверка: пови́нный, неви́нный

виндро́за (нем. Windrose)

виндсёрфер (англ. windsurfer)

виндсёрфинг (англ. windsurfing)

винегре́т (фр. vinaigrette букв. «винный уксус») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39

вини́л (от лат. vīnum «вино»)

винил… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является частью названий химических соединений, напр.: винилацетат, винилацетилен, винилбензол, винилиденхлорид, винилхлорид § 46 п. 3 искл.-подпр. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных§ 44 или пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3 искл., напр.: винилискожа (виниловая искусственная кожа); 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: винилацетатный § 48

вини́ть проверка: пови́нный

ви́нница нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

винно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: винно-водочный, винно-каменный, винно-коньячный, винно-ликёрный, винно-сладкий § 50 п. 3; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: виннокислый § 50 п. 2

◊ Вторая часть имеет значение «относящийся к кислоте» как к химическому соединению, а не «кислый на вкус».

винова́тый проверка: пови́нный, неви́нный; непроверяемый суфф. оват § 21

вино́вный см. вина́

виногра́д проверка: ви́на; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36

виногра́дарь см. виногра́д; проверяемый суфф. арь § 21

◊ Тот же суфф. в слове звона́рь.

виногра́дина см. виногра́д; проверяемый суфф. единичности ин § 21

◊ Тот же суфф. в слове дроби́на.

виногра́динка см. виногра́д; слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): инк(а) в производном от слова на ин(а) § 32 п. 14.2)

виноку́ренный см. виногра́д; нн/н в прилагательных: исключениенн в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (курить) § 14 п. 2.3) искл.

◊ Для слов мыловаренный, сыроваренный, пивоваренный, салотопенный, маслотопенный, смолокуренный, винокуренный, поваренный нет единой общепризнанной трактовки словообразования: иногда их возводят к существительным мыловарня, пивоварня, салотопня и т.п., тогда двойное нн объясняется стечением согласных на стыке основы на н и суфф. -н-.

ви́нтик мягкость согласного: позиционная мягкость согласного на письме не обозначается § 1 п. 3; слова на ек/ик: и в слове с небеглым гласным § 32 п. 2

◊ Ср. винт, где [н] твердый перед твердым [т].

винто… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: винтомоторный, винтонакатный, винтонарезной, винтореактивный, винтотурбинный, винтоугловой § 50 п. 4

винто́вка проверка: винт

◊ Образовано от винтовое ружье.

винче́стер (англ. Winchester)

винье́тка (фр. vignette от vigne «виноградный куст») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

◊ Исторически родственное слово вино, винный, слово означало «узорчатый, как виноградный лист».

вио́ла (ит. viola)

виолонче́ль (ит. violoncello «маленькая виола»)

виолонче́ль конти́нуо слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4

ВИП-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: ВИП-гость, ВИП-зал, ВИП-контракт, ВИП-ложа, ВИП-персона, ВИП-трибуна § 46 п. 3

вира́ж (фр. virage)

◊ Исторически родственное слово ви́ра.

виртуа́льный (англ. virtual от ср.-лат. virtualis «возможный»)

виртуо́з (ит. virtuoso от лат. virtūs «мужество, стойкость, дарование»)

вируле́нтный (от лат. vīrulentus «ядовитый» от vīrus «яд»)

◊ К тому же лат. vīrus «яд» восходит вирус.

ви́селица проверка: висе́ть; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

◊ В словах с суфф. -лиц- сохраняется тематический гласный глагола (ср. падалица, страда́лица, владе́лица, корми́лица, постоя́лица), поэтому здесь допустима проверка.

висе́ть корень вес/вис: исключение – безударное вис не перед суфф. а § 27 п. 2 искл.

виско́за (нем. Viskose от лат. vīscōsus «вязкий»)

вискозиме́тр (нем. Viskosimeter) соединительная гласная: исключениеи в слове со второй частью метр § 36 искл.

вискозиме́трия (нем. Viskosimetrie) соединительная гласная: исключениеи в слове со второй частью метрия § 36 искл.

висмя́ корень вес/вис: исключение – безударное вис не перед суфф. а § 27 п. 2 искл.; мягкость согласного: позиционная мягкость согласного на письме не обозначается § 1 п. 3

◊ В современном языке проверки нет.

висо́к корень вес/вис: исключение – безударное вис не перед суфф. а § 27 п. 2

◊ Первоначально обозначало «то, что висит, свисающие волосы», на синхронном уровне выделение корня затруднено.

високо́сный (от др.-рус. високостъ из греч., лат. bis «дважды» + sextus «шесть») закрепившееся написание о; сочетание сн/стн: закрепившееся написание § 10

◊ В високосном году по греч. календарю два 24-х февраля – шестых дней до начала марта.

висо́чно-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: височно-затылочный, височно-лобный, височно-теменной § 50 п. 3