Содержание справочника
темноли́цый
тёмно-мали́новый
тёмноокра́шенный
тёмно-оли́вковый
тёмно-ру́сый
тёмно-ры́жий
тёмно-се́рый
тёмно-си́ний
темноспи́нный альбатро́с
темнота́, -ы́
темнота́ проверяемый суфф. от(а) § 21
◊ Тот же суфф. в словах перхо́тный, перхо́та, а также красота, красо́т, пусто́т.
темноти́ща, -и, тв. -ей
тёмно-фиоле́товый
темнохво́йный
темноцве́тный
темноцефа́л, -а
тёмно-шокола́дный
тёмный; кр. ф. тёмен, темна́, темно́; но: Васи́лий Тёмный
темны́м-темно́
темны́м-темно́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов на ым и на о § 41 п. 2
те́мо-рема́тика, -и
те́мо-ремати́ческий
те́мо-ремати́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6
◊ Образовано от парного словосочетания тема-рема или тема и рема (термины актуального членения предложения). Ср., напр., аналогично образованные сложные прилагательные: вопросо-ответный (вопрос-ответ), родо-видовой (род-вид), спуско-подъемный (спуск-подъем), сход-развальный (сход-развал), а также физико-математический (физика и математика), звуко-буквенный (звуки и буквы), видо-временной (вид и время). В специальной литературе в настоящее время практически утвердилось написание тема-рематический, в котором сохраняется гласная а.
темп, -а
темп э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
те́м па́че
те́мпера, -ы
те́мпера (ит. tempera) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
темпера́мент, -а
темпера́мент (фр. temperament от лат. temperāmentum «соразмерность, должная мера»)
◊ Восходит к лат. глаголу tempero, temperāvī, temperātum «умерять, упорядочивать, сочетать в правильной пропорции, быть умеренным», как и слова темп, температура.
темпера́ментность, -и
темпера́ментный; кр. ф. -тен, -тна
темпера́ментный см. темпера́мент
температу́ра, -ы
температу́ра (нем. Temperatur, фр. temperature от лат. temperatūra «правильное соотношение»)
◊ См. коммент. к темперамент.
температу́рить, -рю, -рит
температу́рка, -и
температу́рно-вла́жностный
температу́рный
температуропрово́дность, -и
температуропрово́дный
температу́рящий
темпера́ция, -и
темпери́рованный; кр. ф. -ан, -ана
темпери́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
те́мперный
темпла́н, -а
те́мплет, -а
темпови́к, -ика́
те́мповый и (в проф. речи) темпово́й
темпоме́р, -а
темпора́льность, -и
темпора́льный
темпори́тм, -а
темпори́тм слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45
темпу́ра, -ы
темрю́кский (от Темрю́к)
те́м ху́же
темь, -и
те́мя, те́мени, тв. те́менем
тена́кль, -я
тенарди́т, -а
тенге́, нескл., м. (ден. ед.)
те́нгеры, -ов, ед. -гер, -а (народность)
те́нда, нескл., мн. (группа народов)
тенденцио́зность, -и
тенденцио́зный; кр. ф. -зен, -зна
тенденцио́зный см. тенде́нция
тенде́нция, -и
тенде́нция (нем. Tendenz, фр. tendance от лат. tendo «направляюсь, стремлюсь; склоняюсь; натягиваю, напрягаю усилия») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
◊ К лат. глаголу tendo, tetendī, tentum (tēnsum) «тянуть, направлять, быть склонным, противоборствовать» восходит также тент, а к приставочным производным экстенсивный, интендант, интенсивный, претендент, претендовать, претензия.
те́ндер, -а
те́ндер (англ. tender) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
те́ндер-конденса́тор, те́ндера-конденса́тора
те́ндерный
тендовагини́т, -а
теневи́к, -ика́
тенево́й
теневыно́сливость, -и
теневыно́сливый
тене́зм, -а
тенёк, тенька́
тенелю́б, -а
тенелюби́вый
тенере́с, -а
тенери́ф, -а
тенёта, тенёт
тенёта (др.-рус. тенето, тоното «сеть, ловушка») закрепившееся написание
тенётник, -а
тенётный
тенёчек, -чка
тензи́метр, -а
тензио́метр, -а
тензода́тчик, -а
тензо́метр, -а
тензометри́рование, -я
тензометри́рованный; кр. ф. -ан, -ана
тензометри́ческий
тензометри́я, -и
тензопреобразова́тель, -я
те́нзор, -а
тензорезисти́вный
тензорези́стор, -а
тензорези́сторный
те́нзорный
тензочувстви́тельность, -и
те́ни, тене́й и -ей (косметика)
тениидо́з, -а
тении́ды, -и́д, ед. -и́да, -ы
тенио́з, -а
тени́стость, -и
тени́стый
тенкте́ры, -ов, ед. -те́р, -а (племя)
теннанти́т, -а
теннесси́йский (от Теннесси́)
теннесси́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем
те́ннис, -а
те́ннис (от англ. lawn-tennis) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
теннисбо́л, -а
тенниси́ст, -а
тенниси́стка, -и, р. мн. -ток
тенниси́ст-профессиона́л, тенниси́ста-профессиона́ла
те́нниска, -и, р. мн. -сок (рубашка)
те́нниски, -сок, ед. -ска, -и (обувь)
те́ннисный
те́нор, -а, мн. -а́, -о́в и -ы, -ов
те́нор (ит. tenor)
те́нор альти́но, те́нора альти́но
тенори́стый
тенори́т, -а
тенори́шка, -и, р. мн. -шек, м. (певец)
тенори́шка см. те́нор; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
◊ Не путать с теноришко «голос».
тенори́шко, -а и -и, мн. -шки, -шек, м. (голос)
тенори́шко см. те́нор; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
◊ Не путать с теноришка «певец».
теноро́вый
теноро́к, -рка́
тенре́к, -а
те́нсерный (эффе́кт)
тент, -а
тент (англ. tent от лат. tendo «натягиваю, направляю, напрягаю усилия») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
◊ См. коммент. к тенденция.
тентакули́ты, -ов, ед. -и́т, -а
тенто́ванный; кр. ф. -ан, -ана
те́нтовый
те́нт-укры́тие, те́нта-укры́тия, м.
те́нт-укры́тие слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
тень, -и, предл. в тени́, мн. -и, -е́й
те́ньканье, -я
те́нькать, -аю, -ает
те́нькнуть, -ну, -нет
тенько́вка, -и, р. мн. -вок
теобро́ма, -ы
теоброми́н, -а
теого́ния, -и
теодибавери́н, -а
теодице́я, -и
теодоли́т, -а
теодоли́т (фр. théodolite из греч. theomai «рассматриваю» + dolichos «длинный»)
теодоли́тный
теодоли́тчик, -а
теократи́ческий
теокра́тия, -и
тео́лог, -а
теологе́ма, -ы
теологи́ческий
теоло́гия, -и
теоло́гия (из греч. theos «бог» + o + logos «наука»)
◊ К греч. theos «бог» восходят теология, теократия, монотеизм, пантеон, Теодор или – с другой передачей th – русское Фёдор, Федя.
тео́ним, -а
тео́рба, -ы (лютня)
теоре́ма, -ы
теоре́ма (греч. theōrēma от theōreō «рассматриваю, обдумываю»)
◊ Исторически родственно тео́рия.
теоре́мный
теоретизи́рование, -я
теоретизи́ровать, -рую, -рует
теоре́тик, -а
теоре́тик см. тео́рия
теоре́тико-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных на ико, независимо от отношения основ, напр.: теоретико-методический, теоретико-познавательный, теоретико-числовой § 50 п. 5
теоре́тико-методи́ческий
теоре́тико-методологи́ческий
теоре́тико-познава́тельный
теоре́тико-числово́й
теорети́чески
теорети́чески возмо́жный
теорети́ческий
теорети́ческий (нем. theoretisch) см. тео́рия; непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21
теорети́чески обосно́ванный
теорети́чность, -и
теорети́чный; кр. ф. -чен, -чна
тео́рийка, -и, р. мн. -иек
тео́рия, -и
тео́рия (греч., лат. theōria «наблюдение, исследование») слова на ея/ия: и перед безударным я § 32 п. 16
теорме́х, -а (сокр.: теоретическая механика)
теорфи́зика, -и
теоси́нте, нескл., мн., ед. ж. (растения)
теосо́ф, -а
теософи́ческий
теосо́фия, -и
теосо́фка, -и, р. мн. -фок
теосо́фский
теофедри́н, -а
теофилли́н, -а
тепе́, нескл., м.
тепе́решний
тепе́решний см. тепе́рь; суфф. ешн/ишн/яшн: написание суфф. следует запомнить § 33 п. 3; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9
тепе́рича (сниж. к тепе́рь)
тепе́рича см. тепе́рь; непроверяемый суфф. ича § 21
◊ Суфф. еча/ича, ср. даве – давеча.
тепе́рь
тепе́рь (др.-рус. топере, теперичи, топьрво) закрепившееся написание
◊ Связано с тот и первый.
тёпленький
тепле́нько, в знач. сказ.
тепле́ть, -е́ю, -е́ет
теплёхонький; кр. ф. -нек, -нька
теплецо́, -а́
теплецо́ проверка: тёплый; слова на ец()/иц(): е в слове с небеглым гласным и ударением на окончании § 32 п. 3
теплёшенький; кр. ф. -нек, -нька
те́пли́на, -ы
те́пли́нка, -и, р. мн. -нок
те́плить, -лю, -лит (жечь свечу, лампаду)
тепли́ть, -лю́, -ли́т (делать мягче, теплее, приятнее)
те́плиться, -ится
тепли́ца, -ы, тв. -ей
тепли́чка, -и, р. мн. -чек
тепли́чник, -а
тепли́чница, -ы, тв. -ей
тепли́чно-парнико́вый
тепли́чность, -и
тепли́чный
тепло... – первая часть сложных слов, пишется слитно
тепло… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: теплозащита, теплообмен, теплосеть, теплосчетчик, теплоход § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: теплозащитный, теплообменный, теплоходный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: теплолюбивый, теплотворный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: тепловлажностный, теплоэлектрический § 50 п. 6; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: теплоемкий, теплообменный, теплостойкий, теплосиловой, теплоаккумулирующий, теплоизлучающий, теплонагруженный, теплонепроницаемый, теплоотражающий, теплопрозрачный, теплочувствительный § 50 п. 4
◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: тепло укутанный, тепло встреченный собравшимися, тепло отозвавшийся о друге.
тепло́1, -а́
тепло́2, нареч. и в знач. сказ.
теплова́тый
тепловентиля́тор, -а
тепловентиля́ция, -и
теплови́дение, -я
тепловизио́нный
теплови́зор, -а
теплови́к, -ика́
тепловла́жностный
теплово́дный
тепловодоснабже́ние, -я
тепловодоэлектроизоля́ция, -и
теплово́з, -а
теплово́зник, -а
теплово́зный
тепловозострое́ние, -я
тепловозострои́тель, -я
тепловозострои́тельный
теплово́й
тепловыделе́ние, -я
тепловыделя́ющий
теплогазоснабже́ние, -я
теплогенера́тор, -а
теплоёмкий; кр. ф. -мок, -мка
теплоёмкость, -и
теплозащи́та, -ы
теплозащи́тный
теплозвукоизоляцио́нный
теплозвукоизоля́ция, -и
теплоизлуча́ющий
теплоизоли́рованный
теплоизоли́рующий
теплоизоляцио́нный
теплоизоля́ция, -и
теплока́р, -а
теплокоммуникацио́нный
теплокоммуника́ция, -и
теплокро́вные, -ых
теплолече́ние, -я
теплолю́б, -а
теплолюби́вость, -и
теплолюби́вый
тепломагистра́ль, -и
тепломассообме́н, -а
тепломассообме́нный
тепломе́р, -а
тепломонта́жник, -а
теплонапряжённость, -и
теплонапряжённый
теплонасо́сный
теплонепроница́емый
теплоноси́тель, -я
теплообеспе́че́ние, -я
теплообеспе́ченность, -и
теплообеспе́ченный
теплообме́н, -а
теплообме́нник, -а
теплообме́нник проверка: тёплый; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (мен) § 16 п. 1
теплообме́нный
теплообразова́ние, -я
теплоотво́д, -а
теплоотво́дный
теплоотда́ча, -и, тв. -ей
теплоотража́тельный
теплоотража́ющий
теплоотраже́ние, -я
теплоощуще́ние, -я
теплопеленга́тор, -а
теплопеленга́ция, -и
теплопереда́ча, -и, тв. -ей
теплопередаю́щий
теплопоглоща́ющий
теплопоглоще́ние, -я