Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

транскриби́ровать (нем. transkribieren от лат. trānscrībo «переписываю») проверка: транскри́пция

◊ См. коммент. к транскрипция.

транскри́пция (нем. Transkription от лат. trānscrīptio «переписывание») корень с чередованием б/п: п перед глухим согласным § 2 п. 2 искл. 2)

◊ Восходит к лат. глаголу scrībo, scrīpsī, scrīptum «писать», как и слова постскриптум, рескрипт, транскрибировать.

транслитера́ция (фр. transliteration, нем. Transliteration от лат. trāns + littera «буква») приставка транс; проверка: ли́тера

◊ К лат. littera «буква» восходят также слова литература, литера, аллитерация «повторение одинаковых звуков, букв», облитерация «погашение, стирание».

транспара́нт (фр. transparent «прозрачный»)

транспланта́т (лат. transplantātum «пересаженный») см. транспланта́ция

◊ Восходит к лат. planta «саженец, привой», как и эксплантация, плантация, плантатор.

транспланта́ция (нем. Transplantation от лат. trāns-planto «пересаживаю») приставка транс

◊ Восходит к лат. planta «саженец, привой», как и эксплантация, плантация, плантатор.

тра́нспорт (нем. Transport от лат. trāns-portāre «переносить, перевозить»)

транспорти́ровать см. тра́нспорт

тра́нспортно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: транспортно-грузовой, транспортно-складской, транспортно-экспедиционный, транспортно-энергетический § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: транспортно доступный § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: транспортно обеспеченный § 51

трансформа́тор см. трансформа́ция; слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17

трансформа́торный см. трансформа́тор

трансформа́ция (лат. trānsfōrmātio «преображение») приставка транс; проверка: трансфо́рмер

трансформи́ровать (нем. transformieren от лат. trānsfōrmo «превращаю, преображаю») приставка транс; проверка: трансфо́рмер; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (трансформировать трансформирую) § 34 п. 2

трансценде́нтный (лат. trans-cēndens, trans-cēndentis прич. от trāns-cendo «перехожу, выхожу за пределы»)

транше́я (фр. tranchée)

◊ Исторически родственно транш.

трапецеида́льный см. трапе́ция; безударные е/о после ц: е в морфеме с ударным [э] или [о] (трапецо́ид) § 22 п. 1

◊ Прилагательное образовано от слова трапецоид с помощью суфф. -альн- и ранее писалось как трапецоидальный, но поскольку безударное о после ц не свойственно русскому языку, закрепилось современное написание. См. слова, образованные таким же образом: глобоидальный, ромбоидальный, синусоидальный, сфероидальный и др.

трапециеви́дный см. трапе́ция; соединительная гласная: е после гласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение § 50 п. 2

трапе́ция (нов.-в.-нем. Trapezium от греч. trapezion букв. «столик»)

◊ Исторически родственно слову трапеза от греч. trapeza «стол».

трапецо́ид (греч. trapezion «трапеция» + eidos «вид»)

◊ К греч. eidos «вид» восходят также вторые части слов астероид, глобоид, ромбоид, синусоида, сфероид и др.

трапецо́эдр (от греч. trapezion «трапеция» + hedra «основание») э/е после гласного: начальное э в иноязычном корне в сложном слове § 3 п. 2 прим.

◊ Компонент эдр иногда считают суфф., в этом случае написание определяется по правилу написания суфф. Другие слова, образованные таким же образом: полиэ́др, триэ́др, гептаэдр, декаэдр, пентаэдр, тетраэдр и др.

трасоло́гия (фр. trace «след» + o +…логия)

тра́сса (нем. Trasse)

тра-та-та́ слитно/дефисно/раздельно: с двумя дефисами как трехчастное сочетание созвучных компонентов § 41 п. 1

тратто́рия (ит. trattoria)

тра́улер (англ. trawler)

трафаре́т (ит. traforetto) закрепившееся написание а

трафаре́тчик см. трафаре́т; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (трафарет) § 4

трахеи́т см. трахе́я

трахе́йный см. трахе́я

трахео см. трахе́я; соединительная гласная: исключениео после основы на гласный § 36 искл.

трахе́я (греч. trachēia «дыхательное горло»)

трахо́ма (от греч. trachys «шероховатый»)

трах-тарара́х слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание созвучных компонентов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

тре (церк.-слав. усилительная приставка-числительное трь…)

◊ Данная приставка выделяется, напр., в словах: треволнения, треволненный, трезвон (букв. «звон во все колокола»), треклятый (букв. «многажды клятый»), тресветлый, тресвятой (Тресвятая Богородица); трегубый, трезвучие, трезвучный, трезубец, тренога, треножник, треугольник, треух. Первоначально приставка прилагательных и превосходной степени прилагательных, исторически усилительное значение приставки тре- в некоторых словах сблизилось со значением числительного три (трезвучие – аккорд из трех звуков, трезубец – с тремя зубцами), ср. три…

тре́бовать глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (требовать требую) § 34 п. 2

требуха́ (др.-рус. трибухъ) закрепившееся написание

трево́га закрепившееся написание

треволне́ния см. тре

тред-юнио́н (англ. trade-union) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

тред-юниони́зм см. тред-юнио́н; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как существительное, производное от дефисно пишущегося существительного § 46 п. 9

тред-юниони́ст см. тред-юнио́н; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как существительное, производное от дефисно пишущегося существительного § 46 п. 9

тред-юниони́стский см. тред-юнио́н; сочетание сск/стск: стск на стыке основы на ст (тред-юнионист) и суфф. ск § 10 или сочетание сск/стск: стск на стыке основы с чередованием зм/ст (тред-юнионизм) и суфф. ск § 10; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

тре́звенник а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. енн (трезвенный) § 32 п. 13; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (трезвенный) § 16 п. 1

тре́звенный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)

трезво́н см. тре

трезу́бец см. тре

тре́йдер (англ. trader) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

тре́йлер (англ. trailer) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

трекля́тый см. тре

трелева́ть (нем. treilen) глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после парного мягкого при чередовании с уj в личных формах (трелевать трелюю) § 34 п. 2 или проверка: трелёвка

трелёвка см. трелева́ть