та́ющий суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ): ющ после гласной в слове от глагола 1 спр. § 34 п. 5
та́явший е/и/я в причастиях действительных прош. вр.: я в причастии от глагола на ять § 34 п. 7
та́яние слова на ение(енье)/яние(янье)/ание(анье): я в производном от глагола на ять (таять) § 32 п. 9
та́ять я(ть)/и(ть) после гласной: я не после о § 34 п. 1 подпр.
◊ Глагол 1 спр.: таю, таешь, тает, таем, таете, тают; др. формы: тающий, таявший.
ТВ-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: ТВ-вещание, ТВ-канал, ТВ-студия § 46 п. 3
твёрдо-на́твердо слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
твёрдость-мя́гкость слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание слов-антонимов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
творе́ние корень твар/твор: твор без ударения § 24 п. 11
творе́ц корень твар/твор: твор без ударения § 24 п. 11
твори́ть корень твар/твор: твор без ударения § 24 п. 11
теа́тр (фр. théâtre от лат. theātrum)
теа́тр-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: театр-студия § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как исключение из правила о раздельном написании первой части сочетания существительного с постпозитивным несклоняемым определением: театр-буфф, театр-варьете § 46 п. 4 искл.
театра́льный см. теа́тр
тёзка (от др.-рус. тьзъ «равно, одинаково») глухой или звонкий согласный: проверка: тёза, тезоименитый § 2 п. 2
тезоимени́тство см. тезоимени́тый; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (тезоименит-ый) и суфф. ств § 5
тезоимени́тый проверка: тёза, тёзка; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31
тексти́ль (нем. Textil от лат. textile «ткань»)
◊ Восходит к лат. глаголу texo, texuī, textum «ткать, строить, составлять, сочинять», как и слова текст, текстура, контекст.
тексту́ра (лат. textūra «ткань; строение; соединение»)
◊ См. коммент. к текстиль.
тектони́ческий (фр. tectonique от греч. tektonikē «строительное искусство») проверка: текто́ника; непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21
теку́честь проверяемый суфф. ест(ь) § 21 безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] или [о] (злость) § 22 п. 1
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость, после парных мягких и шипящих в суфф. пишется, соответственно, е.
теле (греч. tēle «вдаль, далеко») соединительная гласная: е после мягкого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной § 45 или пишется слитно как сложное существительное с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, напр.: телебашня, телевидение, телекомпания, телекоммуникация, телепатия, телепортация, телесигнал, телескоп, телетайп, телефон § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: телепатический, телескопный, телефонный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: телевещательный, телевизионный, телекосмический, телеметрический, телерадиовещательный, телескопический, телеуправляемый § 50 п. 6; 4) пишется через два дефиса как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, – вторая часть имеет собственное дефисное написание, напр.: теле-пресс-конференция, теле-ток-шоу § 46 п. 1 искл.-подпр. 2
◊ В разговорном языке широко распространено слово телик «телевизор», что позволяет говорить о возможности трактовки гласной е как соединительной гласной. Ср. аналогично ве́лик прост. «велосипед», видик «видеомагнитофон».
теле́га (др.-рус. телѣга от монг. telegen «повозка»)
телегра́мма (греч. tēle «вдаль, далеко» + gramma «письменный знак»)
телегра́ммка см. телегра́мма; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1
телегра́ммный см. телегра́мма; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1
телёнок проверка: тёлка
телешо́м проверка: те́ло; проверка: теле́сный; о/ё после шипящих: о в суфф. наречия § 20 п. 2
◊ Ср. нагишом.
те́лик слова на ек/ик: и в слове с небеглым гласным § 32 п. 2
◊ Ср. также широко употребляемые в разговорной речи велик «велосипед», видик «видеомагнитофон».
теля́тина проверка: тёлка; проверяемый суфф. ин(а) § 21
◊ Тот же суфф. в слове свини́на.
теля́чий проверка: тёлка; беглая гласная: безударное беглое и перед йотом (телячий – телячья) § 23
теменно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)
те́мень беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (тёмный – тёмен) § 23
те́мечко слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4
темно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: темнолиственный, тёмноокрашенный, темнохвойный § 50 п. 6; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: темнобровый, темноглазый, темнокожий, темноцветный § 50 п. 2; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: тёмно-бордовый, тёмно-зелёный, тёмно-синий, тёмно-шоколадный § 50 п. 1
темнота́ проверяемый суфф. от(а) § 21
◊ Тот же суфф. в словах перхо́тный, перхо́та, а также красота, красо́т, пусто́т.
темны́м-темно́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов на ым и на о § 41 п. 2
те́мо-ремати́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6
◊ Образовано от парного словосочетания тема-рема или тема и рема (термины актуального членения предложения). Ср., напр., аналогично образованные сложные прилагательные: вопросо-ответный (вопрос-ответ), родо-видовой (род-вид), спуско-подъемный (спуск-подъем), сход-развальный (сход-развал), а также физико-математический (физика и математика), звуко-буквенный (звуки и буквы), видо-временной (вид и время). В специальной литературе в настоящее время практически утвердилось написание тема-рематический, в котором сохраняется гласная а.
темп э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
те́мпера (ит. tempera) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
темпера́мент (фр. temperament от лат. temperāmentum «соразмерность, должная мера»)
◊ Восходит к лат. глаголу tempero, temperāvī, temperātum «умерять, упорядочивать, сочетать в правильной пропорции, быть умеренным», как и слова темп, температура.
темпера́ментный см. темпера́мент
температу́ра (нем. Temperatur, фр. temperature от лат. temperatūra «правильное соотношение»)
◊ См. коммент. к темперамент.
темпори́тм слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45
тенденцио́зный см. тенде́нция
тенде́нция (нем. Tendenz, фр. tendance от лат. tendo «направляюсь, стремлюсь; склоняюсь; натягиваю, напрягаю усилия») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
◊ К лат. глаголу tendo, tetendī, tentum (tēnsum) «тянуть, направлять, быть склонным, противоборствовать» восходит также тент, а к приставочным производным экстенсивный, интендант, интенсивный, претендент, претендовать, претензия.
те́ндер (англ. tender) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
тенёта (др.-рус. тенето, тоното «сеть, ловушка») закрепившееся написание
те́ннис (от англ. lawn-tennis) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
те́нор (ит. tenor)
тенори́шка см. те́нор; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
◊ Не путать с теноришко «голос».
тенори́шко см. те́нор; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
◊ Не путать с теноришка «певец».