Содержание справочника
швунг, -а (спорт.)
швырко́вый
швырну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся)
швыро́к, -рка́
швыря́лка, -и, р. мн. -лок
швыря́ние, -я
швы́рянный; кр. ф. -ян, -яна
швыря́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
шебарше́ние, -я и шебурше́ние, -я (сниж.)
шебарши́ть см. шебурши́ть
шебарши́ть(ся), -шу́(сь), -ши́т(ся) и шебурши́ть(ся), -шу́(сь), -ши́т(ся) (сниж.)
шебурши́ть закрепившееся написание
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание шебаршить.
шебути́ться, -учу́сь, -ути́тся (сниж.)
шебути́ться закрепившееся написание
шебутно́й (сниж.)
шебутно́й закрепившееся написание
шева́ж, -а, тв. -ем
шевалье́, нескл., м.
шевалье́ (фр. chevalier «кавалер, рыцарь») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
шевеле́ние, -я
шевелённый; кр. ф. -ён, -ена́, прич.
шевелёный, прил.
шевели́ть(ся), -елю́(сь), -е́ли́т(ся)
шевели́ться закрепившееся написание е; проверка: шеве́лится
шевельну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся)
шевелю́ра, -ы
шевелю́ра (фр. chevelure от cheveu «волос»)
шевелю́ристый
шевеля́щий(ся)
ше́вер, -а
шевингова́льный
шевингова́ние, -я
шевинго́ванный; кр. ф. -ан, -ана
шевингова́ть(ся), -гу́ю, -гу́ет(ся)
ше́винг-проце́сс, -а
шевио́т, -а
шевио́т (англ. cheviot по названию местности Cheviot hills в Шотландии)
шевио́товый
шевре́т, -а
шевре́товый
шевро́, нескл., с.
шевро́ (фр. chevreau)
шевро́вый
«Шевроле́», нескл., м. (марка автомобиля) и шевроле́, нескл., м. (автомобиль)
шевро́н, -а
шевро́н (фр. chevron)
шевро́нный
шевче́нковский (от Шевче́нко)
шевыря́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся) (обл. и сниж.)
шед, -а (постройка; рыба)
шеде́вр, -а
шеде́вр (фр. chef-d’œuvre от chef «главный» + œuvre «дело, труд; произведение») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
шедевра́льный; кр. ф. -лен, -льна
ше́довый
ше́дула, -ы
ше́дший
шеели́т, -а
ше́ечный
шезло́нг, -а
шезло́нг (фр. chaise longue «стул длинный») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
шезло́нговый
ше́ища, -и
шейк, -а (танец)
ше́йка, -и, р. мн. ше́ек
ше́йкер, -а
ше́йкер (англ. shaker от to shake «встряхивать»)
ше́йно-воротнико́вый
ше́йно-грудно́й
ше́йно-плечево́й
ше́йный
шейп-а́рт, -а
ше́йпинг, -а (физические упражнения)
ше́йпинг-… (англ. shaping) слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: шейпинг-диета, шейпинг-клуб, шейпинг-модель, шейпинг-питание § 46 п. 3
ше́йпинг-за́л, -а
ше́йпинг-клу́б, -а
ше́йпинг-моде́ль, -и
ше́йпинговый (от ше́йпинг)
ше́йпинг-це́нтр, -а
шейх, -а (титул)
ше́йха, -и (титул женщины)
шейхи́ты, -ов, ед. -хи́т, -а (секта, ист.)
ше́йхство, -а
ше́йх-уль-исла́м, -а
шейхце́риевые, -ых
шейхце́рия, -и
ше́кель, -я (ден. ед.)
шексни́нский (от Шексна́)
шекспириа́на, -ы
шекспири́ст, -а
Шекспи́ров, -а, -о (от Шекспи́р)
шекспирове́д, -а
шекспирове́дение, -я
шекспирове́дческий
шекспи́ровский (от Шекспи́р)
шекспироло́гия, -и
шёл, шла (прош. к идти́)
шёл о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шёл – ше́дший) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шёл – шла) § 20 п. 1
шелама́йник, -а
ше́леп, -а, мн. шелепа́, -о́в
ше́лест, -а
ше́лест закрепившееся написание
◊ Исторически звукоподражание.
шелесте́ние, -я
шелесте́ть, -ти́т
шелесте́ть см. ше́лест
шелестну́ть, -ну́, -нёт
шёлк, -а и -у, предл. в (на) шёлке и в (на) шелку́, мн. шелка́, -о́в
шёлк о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шёлк – шелка́) § 20 п. 1
шелкови́дный; кр. ф. -ден, -дна
шелкови́к, -ика́
шелкови́на, -ы
шелкови́нка, -и, р. мн. -нок
шелкови́стость, -и
шелкови́стый
шелкови́ца, -ы, тв. -ей
шелкови́чный
шелко́вка, -и
шелково́д, -а
шелково́дный
шелково́дство, -а
шелково́дческий
шёлковый и (нар.-поэт.) шелко́вый
шелкогра́мма, -ы
шёлкографи́ческий
шелкогра́фия, -и
шёлкокомбина́т, -а
шёлкокраси́льный
шёлкокрути́льный
шёлкокруче́ние, -я
шёлкомота́льный
шёлкомота́льня, -и, р. мн. -лен
шёлкомота́льщик, -а
шёлкомота́льщица, -ы, тв. -ей
шёлкомота́ние, -я
шёлкообраба́тывающий
шёлкоотде́лочный
шёлкопеча́тный
шелкопря́д, -а
шёлкопряде́ние, -я
шёлкопряди́льный
шёлкопряди́льня, -и, р. мн. -лен
шёлкопряди́льщик, -а
шёлкопряди́льщица, -ы, тв. -ей
шёлкотка́ный
шёлкотканый см. шёлк; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3); слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4
◊ Слово означает «вытканный шёлком».
шёлкотка́цкий
шелкотка́ч, -ача́, тв. -о́м
шёлкотка́чество, -а
шёлкотрафаре́тная печа́ть
шёлк-сыре́ц, шёлка-сырца́
шелла́к, -а
шелла́ковый
шеллаконо́с, -а
шелла́чный
шеллингиа́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев
шеллингиа́нский
шеллингиа́нство, -а
ше́ллинговский (от Ше́ллинг)
ше́лльский (от Шелль; ше́лльская культу́ра, археол.)
шело́м, -а
шело́н, -а
шело́новый
шелохну́ть закрепившееся написание
◊ Исторически связано с шелест и диал. шолох.
шелохну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся)
шелуди́вевший
шелуди́веть, -ею, -еет
шелуди́вость, -и
шелуди́вый
шелуди́вый (др.-рус. шелудивъ)
◊ Связано с диал. шёлуди «парша».
шелупе́нь, -и и шелупо́нь, -и, собир. (сниж.)
шелуха́, -и́
шелуха́ закрепившееся написание
◊ Исторически связано с лущить.
шелуше́ние, -я
шелушённый; кр. ф. -ён, -ена́, прич.
шелушёный, прил.
шелушёный см. шелуха́; о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
шелуши́льный
шелуши́ть см. шелуха́
шелуши́ть(ся), -шу́, -ши́т(ся)
шелы́га, -и (сниж.)
ше́льма, -ы, м. и ж. (сниж.)
шельме́ц, -еца́, тв. -о́м, р. мн. -о́в (сниж.)
шельмова́ние, -я
шельмо́ванный; кр. ф. -ан, -ана
шельмова́тость, -и
шельмова́тый
шельмова́ть(ся), -му́ю(сь), -му́ет(ся)
шельмовско́й
шельмовство́, -а́
ше́льмочка, -и, р. мн. -чек (сниж.)
ше́льтерде́к, -а
шельтерде́чный
шельф, -а
ше́льфовый
шелю́га, -и
шелюгова́ние, -я
шелюго́ванный; кр ф. -ан, -ана
шелюгова́ть(ся), -гу́ю, -гу́ет(ся)
ше́ма, -ы
шемахи́нский (от Шемаха́)
шемая́, -и́
шемизе́тка, -и, р. мн. -ток
шемого́дская резьба́
шемя́кин су́д, шемя́кина суда́
шенапа́н, -а
шёнбру́ннский (от Шёнбру́нн)
Шенге́н, -а (также о Шенгенской конвенции); стра́ны Шенге́на
шенге́нский (от Шенге́н; шенге́нские соглаше́ния, шенге́нская ви́за), но: Шенге́нская конве́нция, Шенге́нская зо́на, стра́ны Шенге́нской гру́ппы
шени́лл, -а (ткань)
шени́лл (фр. chenille «гусеница»)
◊ В настоящее время слово колеблется в написании (шенил, шинил, шенилл, шинилл); в «Русском орфографическом словаре» зафиксировано написание в соответствии с принципом транслитерации; исторически родственно слову шинель.
шени́лловый
шенкеля́, -е́й, ед. ше́нкель, -я
Ше́ннон, -а: теоре́ма Ше́ннона
ше́ннонский (от Ше́ннон)
шепелева́тость, -и
шепелева́тый
шепеля́вевший (от шепеля́веть)
шепеля́венье, -я
шепеля́веть, -ею, -еет (становиться шепелявым)
шепеля́вивший (от шепеля́вить)
шепеля́вить, -влю, -вит (говорить шепеляво)
шепеля́вить см. шепеля́вый; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах § 34 п.1
шепеля́вость, -и
шепеля́вый
шепеля́вый закрепившееся написание
◊ Исторически связано с шептать.
шепеля́вящий
ше́пинг, -а (тех.)
ше́пинговый (от ше́пинг)
шепну́ть, -ну́, -нёт
шёпот, -а
шёпот (др.-рус. шьпътъ) о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шёпот – ше́пчет) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шёпот – шепта́ть) § 20 п. 1; беглая гласная: беглое о после парного твердого согласного (шёпот – шептать) § 23
шепотко́м, нареч.
шепотли́вый
шёпотный
шепотня́, -и́ (сниж.)
шепото́к, -тка́
шёпотом, нареч.
шепото́чек, -чка
шепото́чком, нареч.
шептала́, -ы́ (сушеные абрикосы или персики, собир.)
шепта́ло, -а (часть спускового механизма стрелкового оружия)
шепта́ние, -я
шёптанный
шепта́ть(ся), шепчу́(сь), ше́пчет(ся)
шепту́н, -уна́
шепту́нья, -и, р. мн. -ний
ше́пчущий(ся)
шерардиза́ция, -и (тех.)
шерато́н, -а
шербе́т, -а
шербе́т (тюрк. šärbät) закрепившееся написание
шербе́тный
шербу́рский (от Шербу́р)
шереме́тевский (от Шереме́тев)
шереме́тьевский (от Шереме́тьево)
шере́нга, -и
шере́нга (польск. szeręg от венг. sereg «толпа, отряд»)
шере́нговый
шере́ножный
шереспёр, -а
шери́ф, -а
шери́ф (англ. sheriff)
шери́фский
шерл, -а
шерли́т, -а (геол.)
шерлокиа́на, -ы (к Ше́рлок Хо́лмс)
Ше́рлок Хо́лмс
ше́рлок-хо́лмсовский (от Ше́рлок Хо́лмс)
ше́рлок-хо́лмсовский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от сочетания собственных имен (Шерлок Холмс) § 49
шерохова́тость, -и
шерохова́тый
шерохова́тый закрепившееся написание
◊ Исторически связано с шерсть, шершавый, шорох.
ше́рочка с маше́рочкой, другие формы не употр.
ше́рпский
ше́рпы, -ов и шерп, ед. шерп, -а и ше́рпа, -ы, м. (народность; специалисты в дипломатической сфере)
Ше́ррер, -а: метод Деба́я – Ше́ррера
ше́рри, нескл., м. и с.
ше́рри-бре́нди, нескл., м. и с.
ше́рри-бре́нди (англ. sherry-brandy) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сочетание с препозитивным приложением и несклоняемым главным словом § 46 п. 5
◊ Слово шерри (англ. sherry) означает 1) «херес», от араб. Sherish – название испанского города Херес-де-ла-Фронтера; 2) сокращение шерри-бренди (англ. cherry), вишнёвый бренди.
шерстезаготови́тельный
шерстезагото́вки, -вок
шерстеобраба́тывающий
шерсти́на, -ы
шерсти́нка, -и, р. мн. -нок
шерсти́стый
шерсти́ть, -и́т
шёрстка, -и
шёрстка см. шерсть; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шёрстка – шерсть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шёрстка – шерстяно́й) § 20 п. 1
шёрстно-мясно́й
шёрстность, -и
шёрстный
шерстоби́т, -а
шерстоби́тный
шерстоби́тня, -и, р. мн. -тен
шерстобо́й, -я
шерстобо́йный
шерстобо́йня, -и, р. мн. -о́ен
шерстова́л, -а
шерстокры́л, -а
шерстомо́ечный
шерстомо́й, -я
шерстомо́йка, -и, р. мн. -о́ек