Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

эрцгерцоги́ня, -и, р. мн. -и́нь

эрцге́рцогский

эрцге́рцогство, -а

эрэ́с, -а (сокр.: реактивный снаряд)

эрэсэфэсэ́ровский (от РСФСР)

эс, нескл., с. (название буквы)

эсде́к, -а

эсде́к э/е после твердого согласного: исключениее в слове, образованном от буквенной аббревиатуры: написание не совпадает с названием буквы § 1 п. 6 искл.

◊ Сокращение социал-демократ.

эсде́ковский

эсе́р, -а

эсе́р э/е после твердого согласного: исключениее в слове, образованном от буквенной аббревиатуры: написание не совпадает с названием буквы § 1 п. 6 искл.

◊ Сокращение социалист-революционер.

эсе́рка, -и, р. мн. -рок

эсе́ровский

эсе́ро-меньшеви́стский

эсе́ро-меньшеви́стский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6

эсе́рство, -а

э́ска, -и (болезнь винограда; размер одежды, сниж.)

эска́дра, -ы

эска́дренный

эска́дренный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)

эскадри́льный

эскадри́лья, -и, р. мн. -лий

эскадро́н, -а

эскадро́нный

эскадро́нный проверка: эска́дра; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (эскадрон) и суфф. н § 14 п. 1.2)

эскала́да, -ы

эскала́тор, -а

эскала́тор (англ. escalator от лат. scālae «лестница») слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17

эскала́торный

эскалацио́нный

эскалацио́нный см. эскала́ция; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. онн § 14 п. 1.5)

эскала́ция, -и

эскала́ция (от лат. scālae «лестница»)

эскалло́ниевые, -ых

эскалло́ния, -и

эскало́п, -а

эскало́пный

эскамота́ж, -а, тв. -ем

эскамоти́рование, -я

эскамоти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

эскамоти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

эскапа́да, -ы

эскапи́зм, -а

эскапи́ст, -а

эскапи́стский

эска́рго, нескл., ж. (улитка; также кулин.)

эскарго́тница, -ы, тв. -ей (сосуд)

эскарготье́рка, -и, р. мн. -рок (сковорода)

эска́рп, -а

эскарпи́рование, -я

эскарпи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

эскарпи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

эска́рпный

эска́рповый

эсква́йр, -а и сква́йр, -а

э́скер, -а

эски́з, -а

эски́з-иде́я, -и

эски́зность, -и

эски́зный; кр. ф. -зен, -зна

эскимо́, нескл., с.

эскимо́ (фр. esquimau «эскимосский»)

эскимо́ска, -и, р. мн. -сок

эскимо́сский

эскимо́сский закрепившееся написание и; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сс на стыке корня на с (эскимос) и суффикса ск § 12 п. 1

эскимо́сско-алеу́тский

эскимо́сы, -ов, ед. -мо́с, -а

эскимо́шка, -и, р. мн. -шек (от эскимо́, сниж.)

эсклава́ж, -а и склава́ж, -а

эско́рт, -а

эско́рт-аге́нтство, -а

эскорти́рование, -я

эскорти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

эскорти́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)

эско́ртный

эско́ртом, нареч.

эско́рт-рабо́та, -ы

эско́рт-услу́ги, -у́г

эскро́у, нескл., с.

эску́до, нескл., м.

эскуза́н, -а

Эскула́п, -а (мифол.) и эскула́п, -а (врач, ирон. и шутл.)

эскула́пов, -а, -о: эскула́пова змея́, эскула́пов у́ж, эскула́пова трава

эсми́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев

эсна́ф, -а (ист.)

эспа́да, -ы, м.

эспадо́н, -а

эспадри́льи, -лий, ед. -ри́лья, -и (обувь)

эспадро́н, -а

эспадрони́ст, -а

эспадро́нный

эспа́ндер, -а (спорт. снаряд)

эспа́ндерный

эспаньо́лка, -и, р. мн. -лок

эспаньо́лка (от фр. espagnol «испанский») передача звука [й]: ь перед о после согласного в иноязычном слове § 3 п. 5

◊ Восходит к фр. Espagne, как и падеспа́нь букв. «шаг испанский».

эспа́рто, нескл., с.

эспарце́т, -а

эсперанти́ст, -а

эсперанти́стка, -и, р. мн. -ток

эспера́нто, нескл., м. и с.

эспера́нто-ассоциа́ция, -и

эспера́нто-движе́ние, -я

эспера́нто-клу́б, -а

эспера́нто-ру́сский

эспера́нто-ту́р, -а

эспера́нто-це́нтр, -а

эспера́нтский

эспира́ль, -и

эсплана́да, -ы

эспре́ссо, нескл., м. и с. и неизм.

эспри́, нескл., м. и с.

эспээ́совец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

эспээ́совский (от СПС)

эссе́, нескл., с.

эссе́ (фр. essai) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6 прим.

эссеи́ст, -а

эссеи́стика, -и

эссеисти́ческий

эссеи́стка, -и, р. мн. -ток

эссеи́стский

э́ссекский (от Э́ссекс)

э́ссексцы, -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем

э́ссенский (от Э́ссен)

эссенциа́ле, нескл., с.

эссе́нция, -и

эссе́нция (нем. Essentia от лат. essentia «сущность»)

э́ссенцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем (от Э́ссен)

эссе́ны, -ов, ед. эссе́н, -а (ессеи)

эстака́да, -ы (мост)

эстака́да (фр.estacade «мост на сваях»)

◊ Слово означает «сооружение в виде моста», не путать с эстокада «удар в фехтовании».

эстака́дный

эста́мп, -а (оттиск)

эстампа́ж, -а, тв. -ем

эста́мпный

эста́мповый

эста́нсия, -и

эстафе́та, -ы

эстафе́та (фр. estafette от ит. staffa «стремя»)

эстафе́тный

эстафе́тчик, -а

эстафе́тчица, -ы, тв. -ей

эстезио́лог, -а

эстезиологи́ческий

эстезиоло́гия, -и

эстезио́метр, -а

эстемменозу́х, -а

эстера́за, -ы

эсте́т, -а

эстетиза́ция, -и

эстетизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

эстетизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

эстети́зм, -а

эсте́тик, -а

эсте́тика, -и

эстети́чески

эстети́ческий

эстети́чность, -и

эстети́чный; кр. ф. -чен, -чна

эсте́тка, -и, р. мн. -ток

эсте́тность, -и

эсте́тный; кр. ф. -тен, -тна

эсте́тский

эсте́тский (нем. Ästhet «эстет») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (эстет) и суфф. ск § 5

эсте́тство, -а

эсте́тствовать, -твую, -твует

эстиме́йт, -а (первоначальная оценка лота)

эсти́пите, нескл., с. (архит.)

эстока́да, -ы (в фехтовании)

эстока́да (фр. estocade от estoquer «наносить удар шпагой»)

◊ Слово означает «удар в фехтовании», не путать с эстакада «сооружение в виде моста».

эсто́мп, -а (растушевка кожи)

эсто́нка, -и, р. мн. -нок

эсто́нский (к Эсто́ния и эсто́нцы)

эсто́нско-росси́йский

эсто́нско-ру́сский

эсто́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

эсто́ппель, -я

эстраго́н, -а (растение)

эстраго́нный

эстра́да, -ы

эстрадио́л, -а

эстрадио́л-пропиона́т, -а

эстра́дник, -а

эстра́дница, -ы, тв. -ей

эстра́дно-вока́льный

эстра́дно-конце́ртный

эстра́дно-симфони́ческий

эстра́дно-спорти́вный

эстра́дность, -и

эстра́дно-танцева́льный

эстра́дно-цирково́й

эстра́дный; кр. ф. -ден, -дна

эстра́льный ци́кл

эстрио́л, -а

эстроге́н, -а (гормон)

эстроге́нный

эстроге́новый

эстрогеноподо́бный

эстроге́но-прогестеро́новый

эстро́з, -а

эстро́н, -а

э́струс, -а

эстуа́рий, -я

э́сты, -ов, ед. эст, -а

эсхатологи́ческий

эсхатоло́гия, -и

Эсхи́лов, -а, -о и эсхи́ловский (от Эсхи́л)

эс-це́т, нескл., с. (название буквы)

эсэмэ́ска, -и, р. мн. -сок (СМС-сообщение, разг.)

эсэнго́вский, эсэнгэ́вский и эсэнгэ́шный (от СНГ)

эсэ́совец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

эсэ́совец э/е после твердого согласного: э в аббревиатурах и производных соответствует написанию названий букв, в том числе просторечных § 1 п. 6; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (эсэсовец эсэсовца) § 32 п. 3

эсэ́совский (от СС)

эсэсэсэ́ровский (от СССР)

э́та, -ы (название буквы)

эта́ж, этажа́, тв. -о́м

этаже́рка, -и, р. мн. -рок

этаже́рка-ле́сенка, этаже́рки-ле́сенки

этаже́рка-сто́л, этаже́рки-стола́, ж.

этаже́рочка, -и, р. мн. -чек

этаже́рочный

эта́жность, -и

эта́жный

этазо́л, -а

э́так

э́такий

этакрати́зм, -а

этакрати́ческий

этакриди́н, -а

этало́н, -а

эталони́рование, -я

эталони́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

этало́нный; кр. ф. -о́нен, -о́нна

э́та-мезо́нный

этамина́л-на́трий, -я

эта́н, -а

эта́новый

этано́л, -а

этанолами́ны, -ов, ед. -ми́н, -а

этано́ловый

эта́п, -а

этапи́рование, -я

этапи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

этапи́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)

эта́пник, -а

эта́пность, -и

эта́пный; кр. ф. -пен, -пна

эта́пом, нареч.

этатиза́ция, -и

этатизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

этатизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

этати́зм, -а

этати́ст, -а

этати́стский

этати́ческий

э́та-ядро́, -а́

Э́твеш, -а: эффе́кт Э́твеша

э́твеш, -а, тв. -ем (ед. измер.)

эте́зии, -ий, ед. -зия, -и (ветры)

этери́н, -а (хим.)

этерифика́ция, -и

этиза́ция, -и

этизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

этизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

э́тика, -и

этике́т, -а

этикета́ж, -а, тв. -ем

этикетиро́вка, -и

этикетиро́вочный

этике́тка, -и, р. мн. -ток

этике́тка (фр. étiquette)

этике́тный

этике́точный

этике́т-пистоле́т, -а

этике́т-пистоле́т слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложносокращенных существительных § 44 искл.

◊ Первая часть слова – усеченная основа слова этикетка.

этике́тчик, -а

этике́тчица, -ы, тв. -ей

э́тико-психологи́ческий

эти́л, -а

этил… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является частью названий химических соединений, напр.: этилацетат, этилбензол, этилхлорид, этилцеллюлоза § 46 п. 3 искл.-подпр. 1

этилами́н, -а

этилацета́т, -а

этилбензо́л, -а

этилброми́д, -а

этилдихлорарси́н, -а

этиле́н, -а

этиле́н (фр. éthylene от éthyle «этил»)

этиленглико́ль, -я

этилендиами́н, -а

этиленими́н, -а

этиле́новый

этиленокси́д, -а

этиле́н-пропиле́новый

этиленхлоргидри́н, -а

этиленциангидри́н, -а

этили́рование, -я

этили́рованный; кр. ф. -ан, -ана

этилморфи́н, -а

эти́ловый

этилсе́рная кислота́

этилхлори́д, -а

этилцеллюло́за, -ы