Содержание справочника
эрцгерцоги́ня, -и, р. мн. -и́нь
эрцге́рцогский
эрцге́рцогство, -а
эрэ́с, -а (сокр.: реактивный снаряд)
эрэсэфэсэ́ровский (от РСФСР)
эс, нескл., с. (название буквы)
эсде́к, -а
эсде́к э/е после твердого согласного: исключение – е в слове, образованном от буквенной аббревиатуры: написание не совпадает с названием буквы § 1 п. 6 искл.
◊ Сокращение социал-демократ.
эсде́ковский
эсе́р, -а
эсе́р э/е после твердого согласного: исключение – е в слове, образованном от буквенной аббревиатуры: написание не совпадает с названием буквы § 1 п. 6 искл.
◊ Сокращение социалист-революционер.
эсе́рка, -и, р. мн. -рок
эсе́ровский
эсе́ро-меньшеви́стский
эсе́ро-меньшеви́стский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6
эсе́рство, -а
э́ска, -и (болезнь винограда; размер одежды, сниж.)
эска́дра, -ы
эска́дренный
эска́дренный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)
эскадри́льный
эскадри́лья, -и, р. мн. -лий
эскадро́н, -а
эскадро́нный
эскадро́нный проверка: эска́дра; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (эскадрон) и суфф. н § 14 п. 1.2)
эскала́да, -ы
эскала́тор, -а
эскала́тор (англ. escalator от лат. scālae «лестница») слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17
эскала́торный
эскалацио́нный
эскалацио́нный см. эскала́ция; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. онн § 14 п. 1.5)
эскала́ция, -и
эскала́ция (от лат. scālae «лестница»)
эскалло́ниевые, -ых
эскалло́ния, -и
эскало́п, -а
эскало́пный
эскамота́ж, -а, тв. -ем
эскамоти́рование, -я
эскамоти́рованный; кр. ф. -ан, -ана
эскамоти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
эскапа́да, -ы
эскапи́зм, -а
эскапи́ст, -а
эскапи́стский
эска́рго, нескл., ж. (улитка; также кулин.)
эскарго́тница, -ы, тв. -ей (сосуд)
эскарготье́рка, -и, р. мн. -рок (сковорода)
эска́рп, -а
эскарпи́рование, -я
эскарпи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
эскарпи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
эска́рпный
эска́рповый
эсква́йр, -а и сква́йр, -а
э́скер, -а
эски́з, -а
эски́з-иде́я, -и
эски́зность, -и
эски́зный; кр. ф. -зен, -зна
эскимо́, нескл., с.
эскимо́ (фр. esquimau «эскимосский»)
эскимо́ска, -и, р. мн. -сок
эскимо́сский
эскимо́сский закрепившееся написание и; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сс на стыке корня на с (эскимос) и суффикса ск § 12 п. 1
эскимо́сско-алеу́тский
эскимо́сы, -ов, ед. -мо́с, -а
эскимо́шка, -и, р. мн. -шек (от эскимо́, сниж.)
эсклава́ж, -а и склава́ж, -а
эско́рт, -а
эско́рт-аге́нтство, -а
эскорти́рование, -я
эскорти́рованный; кр. ф. -ан, -ана
эскорти́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)
эско́ртный
эско́ртом, нареч.
эско́рт-рабо́та, -ы
эско́рт-услу́ги, -у́г
эскро́у, нескл., с.
эску́до, нескл., м.
эскуза́н, -а
Эскула́п, -а (мифол.) и эскула́п, -а (врач, ирон. и шутл.)
эскула́пов, -а, -о: эскула́пова змея́, эскула́пов у́ж, эскула́пова трава
эсми́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев
эсна́ф, -а (ист.)
эспа́да, -ы, м.
эспадо́н, -а
эспадри́льи, -лий, ед. -ри́лья, -и (обувь)
эспадро́н, -а
эспадрони́ст, -а
эспадро́нный
эспа́ндер, -а (спорт. снаряд)
эспа́ндерный
эспаньо́лка, -и, р. мн. -лок
эспаньо́лка (от фр. espagnol «испанский») передача звука [й]: ь перед о после согласного в иноязычном слове § 3 п. 5
◊ Восходит к фр. Espagne, как и падеспа́нь букв. «шаг испанский».
эспа́рто, нескл., с.
эспарце́т, -а
эсперанти́ст, -а
эсперанти́стка, -и, р. мн. -ток
эспера́нто, нескл., м. и с.
эспера́нто-ассоциа́ция, -и
эспера́нто-движе́ние, -я
эспера́нто-клу́б, -а
эспера́нто-ру́сский
эспера́нто-ту́р, -а
эспера́нто-це́нтр, -а
эспера́нтский
эспира́ль, -и
эсплана́да, -ы
эспре́ссо, нескл., м. и с. и неизм.
эспри́, нескл., м. и с.
эспээ́совец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев
эспээ́совский (от СПС)
эссе́, нескл., с.
эссе́ (фр. essai) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6 прим.
эссеи́ст, -а
эссеи́стика, -и
эссеисти́ческий
эссеи́стка, -и, р. мн. -ток
эссеи́стский
э́ссекский (от Э́ссекс)
э́ссексцы, -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем
э́ссенский (от Э́ссен)
эссенциа́ле, нескл., с.
эссе́нция, -и
эссе́нция (нем. Essentia от лат. essentia «сущность»)
э́ссенцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем (от Э́ссен)
эссе́ны, -ов, ед. эссе́н, -а (ессеи)
эстака́да, -ы (мост)
эстака́да (фр.estacade «мост на сваях»)
◊ Слово означает «сооружение в виде моста», не путать с эстокада «удар в фехтовании».
эстака́дный
эста́мп, -а (оттиск)
эстампа́ж, -а, тв. -ем
эста́мпный
эста́мповый
эста́нсия, -и
эстафе́та, -ы
эстафе́та (фр. estafette от ит. staffa «стремя»)
эстафе́тный
эстафе́тчик, -а
эстафе́тчица, -ы, тв. -ей
эстезио́лог, -а
эстезиологи́ческий
эстезиоло́гия, -и
эстезио́метр, -а
эстемменозу́х, -а
эстера́за, -ы
эсте́т, -а
эстетиза́ция, -и
эстетизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
эстетизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
эстети́зм, -а
эсте́тик, -а
эсте́тика, -и
эстети́чески
эстети́ческий
эстети́чность, -и
эстети́чный; кр. ф. -чен, -чна
эсте́тка, -и, р. мн. -ток
эсте́тность, -и
эсте́тный; кр. ф. -тен, -тна
эсте́тский
эсте́тский (нем. Ästhet «эстет») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (эстет) и суфф. ск § 5
эсте́тство, -а
эсте́тствовать, -твую, -твует
эстиме́йт, -а (первоначальная оценка лота)
эсти́пите, нескл., с. (архит.)
эстока́да, -ы (в фехтовании)
эстока́да (фр. estocade от estoquer «наносить удар шпагой»)
◊ Слово означает «удар в фехтовании», не путать с эстакада «сооружение в виде моста».
эсто́мп, -а (растушевка кожи)
эсто́нка, -и, р. мн. -нок
эсто́нский (к Эсто́ния и эсто́нцы)
эсто́нско-росси́йский
эсто́нско-ру́сский
эсто́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем
эсто́ппель, -я
эстраго́н, -а (растение)
эстраго́нный
эстра́да, -ы
эстрадио́л, -а
эстрадио́л-пропиона́т, -а
эстра́дник, -а
эстра́дница, -ы, тв. -ей
эстра́дно-вока́льный
эстра́дно-конце́ртный
эстра́дно-симфони́ческий
эстра́дно-спорти́вный
эстра́дность, -и
эстра́дно-танцева́льный
эстра́дно-цирково́й
эстра́дный; кр. ф. -ден, -дна
эстра́льный ци́кл
эстрио́л, -а
эстроге́н, -а (гормон)
эстроге́нный
эстроге́новый
эстрогеноподо́бный
эстроге́но-прогестеро́новый
эстро́з, -а
эстро́н, -а
э́струс, -а
эстуа́рий, -я
э́сты, -ов, ед. эст, -а
эсхатологи́ческий
эсхатоло́гия, -и
Эсхи́лов, -а, -о и эсхи́ловский (от Эсхи́л)
эс-це́т, нескл., с. (название буквы)
эсэмэ́ска, -и, р. мн. -сок (СМС-сообщение, разг.)
эсэнго́вский, эсэнгэ́вский и эсэнгэ́шный (от СНГ)
эсэ́совец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев
эсэ́совец э/е после твердого согласного: э в аббревиатурах и производных соответствует написанию названий букв, в том числе просторечных § 1 п. 6; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (эсэсовец – эсэсовца) § 32 п. 3
эсэ́совский (от СС)
эсэсэсэ́ровский (от СССР)
э́та, -ы (название буквы)
эта́ж, этажа́, тв. -о́м
этаже́рка, -и, р. мн. -рок
этаже́рка-ле́сенка, этаже́рки-ле́сенки
этаже́рка-сто́л, этаже́рки-стола́, ж.
этаже́рочка, -и, р. мн. -чек
этаже́рочный
эта́жность, -и
эта́жный
этазо́л, -а
э́так
э́такий
этакрати́зм, -а
этакрати́ческий
этакриди́н, -а
этало́н, -а
эталони́рование, -я
эталони́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
этало́нный; кр. ф. -о́нен, -о́нна
э́та-мезо́нный
этамина́л-на́трий, -я
эта́н, -а
эта́новый
этано́л, -а
этанолами́ны, -ов, ед. -ми́н, -а
этано́ловый
эта́п, -а
этапи́рование, -я
этапи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
этапи́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)
эта́пник, -а
эта́пность, -и
эта́пный; кр. ф. -пен, -пна
эта́пом, нареч.
этатиза́ция, -и
этатизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
этатизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
этати́зм, -а
этати́ст, -а
этати́стский
этати́ческий
э́та-ядро́, -а́
Э́твеш, -а: эффе́кт Э́твеша
э́твеш, -а, тв. -ем (ед. измер.)
эте́зии, -ий, ед. -зия, -и (ветры)
этери́н, -а (хим.)
этерифика́ция, -и
этиза́ция, -и
этизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
этизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
э́тика, -и
этике́т, -а
этикета́ж, -а, тв. -ем
этикетиро́вка, -и
этикетиро́вочный
этике́тка, -и, р. мн. -ток
этике́тка (фр. étiquette)
этике́тный
этике́точный
этике́т-пистоле́т, -а
этике́т-пистоле́т слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложносокращенных существительных § 44 искл.
◊ Первая часть слова – усеченная основа слова этикетка.
этике́тчик, -а
этике́тчица, -ы, тв. -ей
э́тико-психологи́ческий
эти́л, -а
этил… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является частью названий химических соединений, напр.: этилацетат, этилбензол, этилхлорид, этилцеллюлоза § 46 п. 3 искл.-подпр. 1
этилами́н, -а
этилацета́т, -а
этилбензо́л, -а
этилброми́д, -а
этилдихлорарси́н, -а
этиле́н, -а
этиле́н (фр. éthylene от éthyle «этил»)
этиленглико́ль, -я
этилендиами́н, -а
этиленими́н, -а
этиле́новый
этиленокси́д, -а
этиле́н-пропиле́новый
этиленхлоргидри́н, -а
этиленциангидри́н, -а
этили́рование, -я
этили́рованный; кр. ф. -ан, -ана
этилморфи́н, -а
эти́ловый
этилсе́рная кислота́
этилхлори́д, -а
этилцеллюло́за, -ы