Содержание справочника
эмансипа́ция (фр. émancipation от лат. ēmancipātio «освобождение» из e… «вне»+ manus «рука, отряд» + capio «беру»)
◊ См. коммент. к экс-.
эмансипе́ (фр. émansipé «самовольный») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6 прим.
эмансипи́рованный см. эмансипа́ция; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола на овать § 14 п. 1.6)
эмвэдэ́шник э/е после твердого согласного: э в аббревиатурах и производных соответствует написанию названий букв, в том числе просторечных § 1 п. 6; сочетание чн/шн: шн, передающее [шн], не на стыке основы на к, ц, ч и суфф. на н § 9
эмигра́нтский см. эмигра́ция; сочетание нтс/нс: нтс на стыке основы на нт (эмигрант) и суфф. ск § 10
эмигра́ция (фр. émigration от лат. ē-migrātio «выселение, выезд»)
◊ Восходит к лат. глаголу migro, migrāvī, migrātum «переходить», как и слова миграция, иммиграция. См. коммент. к экс-.
эмисса́р (фр. émissaire от лат. ē-missārius «посланный») проверка: ми́ссия, эми́ссия
◊ См. коммент. к эмиссия.
эмиссио́нный см. эми́ссия; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. онн § 14 п. 1.5)
эми́ссия (нем. Emission от фр. èmission от лат. ē-missio «выпуск»)
◊ Восходит к лат. глаголу mitto, mīssī, missum «отпускать», как и слова миссия, комиссия, трансмиссия, комиссар, комитет, компромисс, компрометировать, эмитировать «выпускать в обращение деньги». См. коммент. к экс-.
эмити́ровать (нем. emittieren от лат. ē-mitto «выпускаю»)
◊ Не путать с имитировать «воспроизводить». См. коммент. к эмиссия. См. коммент. к экс-.
э́мо-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: эмо-группа, эмо-культура, эмо-сайт § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся: эмо-кид § 46 п. 6 искл.
◊ Первую часть эмо можно рассматривать не только как самостоятельное слово, обозначающее муз. направление и молодежную субкультуру, но также как сокращение от эмоциональный, тогда все слова с эмо-…являлись бы исключениями из правила слитного написания сложносокращенных слов.
эмоциона́льно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: эмоционально-волевой, эмоционально-психологический § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: эмоционально-оценочный, эмоционально-подвижный, эмоционально-ценностный § 51; 3) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: эмоционально богатый, эмоционально устойчивый § 51; 4) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: эмоционально действующий, эмоционально напряженный, эмоционально насыщенный, эмоционально окрашенный § 51
эмпире́и (фр. empyrée от греч. em-pyros «объятый пламенем»)
эмпири́зм (фр. empirisme от греч. empeiria «опыт»)
эмпири́чески слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: эмпирически-исторический, эмпирически-психологический § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: эмпирически важные исследования, результаты; эмпирически истинные суждения § 51; 3) как исключение пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: эмпирически-конкретный § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: эмпирически выведенный, эмпирически данный, эмпирически исследованный, эмпирически нагруженные гипотезы, эмпирически ориентированный § 51
◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: эмпирически данный нам в ощущениях, эмпирически подтвержденный исследованиями факт, эмпирически обоснованный в лаборатории результат.
эмульсио́нный нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. онн § 14 п. 1.5)
эндо… (греч. endo… первая часть сложных слов от endon «внутри») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: эндогамия («заключение браков внутри группы», ср. экзогамия), эндогенота, эндодерма («внутренний слой клеток» ср. эктодерма), эндозоохория, эндокард (внутренняя оболочка сердца), эндокардит, эндокарпий, эндокринология, эндопаразиты («внутренние паразиты»), эндопротез (протез внутреннего органа), эндорадиозонд (проглатываемый радиозонд), эндотермия (теплопоглощение, ср. экзотремия) § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: эндогамный, эндокринологический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: эндогенный (внутреннего происхождения), эндокринный, эндокриновый § 50 п. 4
энерго… (греч. energo… первая часть сложных слов от energeia «деятельность») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: энергозащита, энергозатраты, энергоотдача, энергосбережение, энергохозяйство § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: энергоактивный, энергоёмкий, энергоинформационный, энергопотребляющий, энергосберегающий, энергосиловой, энергозатратный § 50 п. 4; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: энергозатратный § 48
◊ Сравнение с однокоренными энергетика, энергичный позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.
энтеро… (от греч. enteron «кишка») слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр. энтеробиоз, энтеровирус, энтерококки, энтероколит, энтеросорбция § 45
энтомоло́гия (от греч. entomon «насекомое» + logia «собирание») проверка: энтомо́лог
энтропи́я (нем. Entropie от греч. en «внутрь» + tropos «поворот, превращение, изменение, образ»)
◊ К тому же греч. корню восходят слова троп, тропизм, тропосфера, тропики (поворотный).
энцефали́т (от греч. enkephalos «мозг»)
◊ См. коммент. к автокефалия.
энцефали́я (от греч. enkephalos «головной мозг»)
◊ К тому же греч. слову kephalē «голова» восходят, напр., микроцефалия, цефалоподы «головоногие», энцефалит, энцефалограмма, и – с другой передачей ke: автокефалия, микрокефалия, кинокефал «псоглавый».
энциклопе́дия (фр. encyclopédie, нем. Enzyklopädie от греч. egkyklios paideia «обучение по всему циклу наук»)
◊ К греч. kyklos «круг» восходит цикл, Циклоп букв. «круглоглазый», цикло….
энэ́с э/е после твердого согласного: э в аббревиатурах и производных соответствует написанию названий букв, в том числе просторечных § 1 п. 6
◊ Сокращение научный сотрудник.
эо́ловый суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1
эпата́ж (фр. épatage)
эпи… (греч. epi «на, над, сверх, при, после») слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как приставка § 40 п. 1
◊ Приставка эпи/епи/еп выступает в заимствованных словах со значением «расположение поверх, выше, возле чего-н.», напр.: эпи́граф «надпись над основным текстом», эпиграмма букв. «надпись», эпидемия «над всем народом», эпидермис «верхний слой кожи», эпикриз «после решения», эпилог «после слова», епископ «над + смотреть», эпистиль, эпитафия «над могилой», эпителий «верхний слой биологических тканей», эпитет «приложенный», эпицентр «над центром», эпигон «рождённый после», эпигенез «последовательные преобразования в развитии зародышей». Вариант епи- (еп-) выступает в словах епархия, епископ, епитимия, епитрахиль Греч. приставка epi/ep (перед гласными)/eph- (перед придыханием).
эпигра́мма (греч. epi-gramma «надпись на памятнике, подарке»)
эпигра́ммка см. эпигра́мма; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1
эпигра́ммщик см. эпигра́мма; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1
эпизо́д (фр. épisode от греч. epeisodion «вставка, добавление»)
э́пико-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных на ико, независимо от отношения основ, напр.: эпиико-драматический, эпиико-лирический, эпиико -мифологический § 50 п. 5
эпикуре́йцы (от греч. имени Эпикур – Epikouros)
эпиле́псия (фр. épilepsie)
эпиля́тор (англ. epilation, фр. épilateur) слова на тор/тер/тр: тор в слове на я́тор § 32 п. 17
◊ См. коммент. к эпиляция.
эпиля́ция (англ. epilation, нем. Epilation, фр. épilation от лат. ē… «из» + pilus «волос»)
◊ См. коммент. к экс…; приставка выделяется при сравнении с депиляция.
эпи́стола (греч. epi-stolē «письмо»)
эпистоля́рный (греч. epi-stolē «письмо») проверка: эпи́стола
◊ Термин зпистола означает «литературное произведение в форме письма».
эпитала́ма (греч. epi-thalamios «свадебный, брачный»)
эполе́ты (фр. épaulettes от épaule «плечо») звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39
эпопе́я (фр. épopée от греч. epopoiia «эпическая поэзия» из epos «слово» + poieō «творю»)
э́пос (греч. epos «слово, рассказ, речь»)
эрза́ц-… (нем. Ersatz «замена») сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы § 5; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: эрзац-валюта, эрзац-культура, эрзац-продукт, эрзац-товар § 46 п. 3
эрозио́нный проверка: эро́зия; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. онн § 14 п. 1.5)
эруди́рованный нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола на овать § 14 п. 1.6)
эсде́к э/е после твердого согласного: исключение – е в слове, образованном от буквенной аббревиатуры: написание не совпадает с названием буквы § 1 п. 6 искл.
◊ Сокращение социал-демократ.
эсе́р э/е после твердого согласного: исключение – е в слове, образованном от буквенной аббревиатуры: написание не совпадает с названием буквы § 1 п. 6 искл.
◊ Сокращение социалист-революционер.
эсе́ро-меньшеви́стский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6
эска́дренный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)
эскадро́нный проверка: эска́дра; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (эскадрон) и суфф. н § 14 п. 1.2)