Содержание справочника
приложи́ть(ся), -ожу́(сь), -о́жит(ся) (приблизить(ся) вплотную, присоединить(ся)
прилуне́ние, -я
прилунённый; кр. ф. -ён, -ена́
прилуни́ть(ся), -ню́(сь), -ни́т(ся)
прилуня́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
прилуча́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
прилучённый; кр. ф. -ён, -ена́
прилучи́ть(ся), -чу́(сь), -чи́т(ся)
прилыга́ть, -а́ю, -а́ет
прильну́ть, -ну́, -нёт
прильну́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
прилю́дно приставка пре/при: при со значением близости, непосредственного примыкания к чему-н., нахождения при ком-н., чем-н § 38
прилю́дность, -и
прилю́дный
приля́панный; кр. ф. -ан, -ана
приля́пать, -аю, -ает
приля́пывать(ся), -аю, -ает(ся)
прим, неизм.
при́ма, -ы
при́ма-балери́на, -ы и при́мы-балери́ны
при́ма-балери́на слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
примагни́тить, -ни́чу, -ни́тит
примагни́ченный; кр. ф. -ен, -ена
примагни́чивание, -я
примагни́чивать(ся), -аю, -ает(ся)
примадо́нна, -ы
примадо́нна (ит. primadonna)
◊ См. коммент. к мадонна.
примадо́ннский
прима́ж, -а, тв. -ем
прима́занный; кр. ф. -ан, -ана
прима́зать(ся), -а́жу(сь), -а́жет(ся)
прима́зка, -и
прима́зывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
прима́к, -ака́
прима́ненный; кр. ф. -ен, -ена и приманённый; кр. ф. -ён, -ена́
прима́нивание, -я
прима́нивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
примани́ть, -аню́, -а́ни́т
примани́ть приставка пре/при: при в слове со значением приближения, присоединения, прибавления § 38; проверка: прима́нка
прима́нка, -и, р. мн. -нок
прима́нка см. примани́ть
прима́нный
прима́ночный
прима́нчивый
прима́риус, -а
прима́рка, -и
прима́рность, -и
прима́рный; кр. ф. -рен, -рна
примарси́ться, -и́тся
при́ма́с, -а
прима́сленный; кр. ф. -ен, -ена
прима́сливать(ся), -аю, -ает(ся)
прима́слить, -лю, -лит
примастерённый; кр. ф. -ён, -ена́
примастери́ть, -рю́, -ри́т
прима́т, -а (главенство, преобладание)
примато́лог, -а
приматологи́ческий
приматоло́гия, -и
прима́тор, -а
прима́ты, -ов, ед. прима́т, -а (отряд млекопитающих)
прима́ты (фр. primates от лат. prīmās, prīmātis «происходящий из хорошей семьи»)
◊ Исторически к тому же лат. слову prīmus «первый» восходят слова при́ма, примитив, при́мула, при́нцип, принц.
прима́тывание, -я
прима́тывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
прима́чивание, -я
прима́чивать(ся), -аю, -ает(ся)
прима́щивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
примежёванный; кр. ф. -ан, -ана
примежева́ть, -жу́ю, -жу́ет
примежёвывать(ся), -аю, -ает(ся)
Примексика́нская ни́зменность
примелька́ться, -а́юсь, -а́ется
примелька́ться приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением привыкания или приспособления, напр.: привыкнуть, приладиться, примелькаться, примириться с чем-то, принюхаться, приспособиться, пристрелять, притереться.
примене́ние, -я
примене́ние приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
применённый; кр. ф. -ён, -ена́
примени́мость, -и
примени́мый
примени́тельно (к кому, чему)
примени́ть приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
примени́ть(ся), -еню́(сь), -е́нит(ся)
применя́емость, -и
применя́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
приме́р, -а
приме́р приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ От мерить, приставка выделяется лишь исторически.
приме́ренный; кр. ф. -ен, -ена
примере́ть, -мрёт; прош. при́мер, примерла́, при́мерло
примере́щиться, -щусь, -щится
примерза́ть, -а́ю, -а́ет
примёрзлый
примёрзнуть, -ну, -нет; прош. -ёрз, -ёрзла
примёрзший
приме́ривание, -я
приме́ривать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
приме́ривший(ся)
приме́рить приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (примерю, примеришь) § 34 п. 1 и суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): исключение – безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, сохраняющем суфф. инфинитива в личных формах (примеряю, примеряешь) § 34 п. 1 искл.
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением приблизительности, напр.: примерить, прикинуть, прицениться.
приме́рить(ся), -рю(сь), -рит(ся) и -ряю(сь), -ряет(ся); прош. -рил(ся), -рила(сь)
приме́рка, -и, р. мн. -рок
приме́рка см. приме́рить
приме́рно, нареч.
приме́рно см. приме́рить
приме́рность, -и
приме́рный; кр. ф. -рен, -рна
приме́рочный
приме́рчик, -а
примеря́ть см. приме́рить
◊ Корень мер- со значением «мера», не путать с корнем мер/мир/мор/мр.
примеря́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся) (к ме́рить)
примеси́ть, -ешу́, -е́сит
при́месный
примести́, -мету́, -метёт; прош. -мёл, -мела́
при́месь, -и
приме́та, -ы
приме́та см. приме́тить
примётанный; кр. ф. -ан, -ана (от примета́ть)
примета́ть, -а́ю, -а́ет, сов. (о шитье)
примета́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся), несов. (к примести́)
приметённый; кр. ф. -ён, -ена́ (от примести́)
приме́тить приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (примечу, приметишь) § 34 п. 1
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением совершения действия в собственных или чьих-л. интересах.
приме́тить(ся), -е́чу, -е́тит(ся)
приме́тка, -и, р. мн. -ток (заметка)
примётка, -и, р. мн. -ток (к примета́ть)
приме́тливость, -и
приме́тливый
приме́тливый см. приме́тить; проверяемый суфф. лив § 21
приме́тность, -и
приметну́ть(ся), -ну́, -нёт(ся)
приме́тный; кр. ф. -тен, -тна
примётший
примётывание, -я
примётывать(ся), -аю, -ает(ся)
примеча́ние, -я
примеча́ние приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
примеча́тельность, -и
примеча́тельный; кр. ф. -лен, -льна
примеча́тельный приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
примеча́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
приме́ченный; кр. ф. -ен, -ена
приме́шанный; кр. ф. -ан, -ана (от примеша́ть)
примеша́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
приме́шенный; кр. ф. -ен, -ена (от примеси́ть)
приме́шивание, -я
приме́шивать(ся), -аю, -ает(ся)
примина́ние, -я
примина́ть приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением «придать форму», напр.: пригладить, прилизать, примять, притоптать, причесать..
примина́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
примире́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев
примире́ние, -я
примирённость, -и
примирённый; кр. ф. -ён, -ена́
примире́нческий
примире́нчество, -а
примири́тель, -я
примири́тельница, -ы, тв. -ей
примири́тельность, -и
примири́тельный; кр. ф. -лен, -льна
примири́ть приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; проверка: мир
◊ Не путать с корнем мер/мир/мор/мр со значением «смерть» и корнем мер- со значением «мера». Слово примирить кого-то с кем-то, примириться с чем-то принадлежит небольшой группе слов со значением привыкания или приспособления, напр.: привыкнуть, приладиться, приловчиться, примелькаться, примириться с чем-то, принюхаться, приспособиться, пристрелять, притереться. В другом значении слово принадлежит группе слов с приставкой при- со значением сближения: «сблизить кого-то, чьи-л. точки зрения».
примири́ть(ся), -рю́(сь), -ри́т(ся)
примиря́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся) (к мири́ть)
примиря́ющий(ся)
примити́в, -а
примити́в (фр. primitif от лат. prīmitīvus)
◊ Восходит к лат. prīmus «первый», как и слова при́ма, примат, при́мула, при́нцип, принц.
примитивиза́ция, -и
примитивизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана
примитивизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
примитиви́зм, -а
примитиви́ст, -а
примитиви́стский
примити́вность, -и
примити́вный; кр. ф. -вен, -вна
примити́вщина, -ы
примкну́вший
при́мкнутый
примкну́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
◊ В 18 в. означало «слегка запирать, припирать, присоединять».
примкну́ть(ся), -ну́, -нёт(ся)
примни́ться, -и́тся
примни́ться приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением «показаться», напр.: привидеться, пригрезиться, причудиться.
примола́чивать(ся), -аю, -ает(ся)
примо́лвить, -влю, -вит
примо́лвленный; кр. ф. -ен, -ена
примолка́ть, -а́ю, -а́ет
примо́лкнуть, -ну, -нет; прош. -мо́лк, -мо́лкла
примолкнуть приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38
примо́лкший
примолоти́ть, -лочу́, -ло́тит
примоло́ченный; кр. ф. -ен, -ена
примора́живание, -я
примора́живать(ся), -аю, -ает(ся)
приморо́женный; кр. ф. -ен, -ена
приморо́зить, -о́жу, -о́зит
приморо́зить приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38 или приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (приморожу, приморозишь) § 34 п.1
приморо́зок, -зка
примо́рский (к примо́рье, Примо́рье, Примо́рск)
Примо́рский кра́й
примо́рцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем
примо́рье, -я, р. мн. -рий (местность вблизи моря) и Примо́рье, -я (российский Дальний Восток)
примости́ть(ся), -ощу́(сь), -ости́т(ся)
примо́сток, -тка
примо́танный; кр. ф. -ан, -ана
примота́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
примо́тка, -и
примо́ченный; кр. ф. -ен, -ена
примочи́ть, -очу́, -о́чит
примо́чка, -и, р. мн. -чек
примо́чка приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
примощённый; кр. ф. -ён, -ена́
при́мула, -ы
примунди́риваться, -аюсь, -ается
примунди́риться, -рюсь, -рится
при́мус, -а, мн. -ы, -ов и примуса́, -о́в
при́мусный
примча́ть(ся), -чу́(сь), -чи́т(ся)
примыва́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
примыка́ние, -я
примыка́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или приставка пре/при: при со значением близости, непосредственного примыкания к чему-н., нахождения при ком-н., чем-н. § 38
примыка́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
примы́сливать(ся), -аю, -ает(ся)
примы́слить(ся), -лю(сь), -лит(ся)
примы́тый
примы́ть, -мо́ю, -мо́ет
примышле́ние, -я
примы́шленный; кр. ф. -ен, -ена
примышля́ть(ся), -я́ю, -я́ет(ся)
примя́тость, -и
примя́тый
примя́ть(ся), -мну́, -мнёт(ся)
принадлежа́ть, -жу́, -жи́т
принадлежа́ть приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; проверка: принадле́жность
◊ Исторически корень лег(ж)/ляг(ж)/лог(ж).
принадле́жность, -и
принажа́ть, -жму́, -жмёт
принайто́вить, -влю, -вит
принайто́вленный; кр. ф. -ен, -ена
принайто́вливать(ся), -аю, -ает(ся)
принакопи́ть(ся), -оплю́, -о́пит(ся)
принако́пленный; кр. ф. -ен, -ена
принакры́ть(ся), -кро́ю(сь), -кро́ет(ся)
приналега́ть, -а́ю, -а́ет
приналёгший
принале́чь, -ля́гу, -ля́жет, -ля́гут; прош. -лёг, -легла́
принале́чь приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38
принанима́ть, -а́ю, -а́ет
прина́нятый; кр. ф. -ят, -на́нята́, -ято
принаня́ть, -найму́, -наймёт; прош. -на́ня́л, -наняла́, -на́ня́ло
принаро́дный
принаро́дный приставка пре/при: при со значением близости, непосредственного примыкания к чему-н., нахождения при ком-н., чем-н. § 38
принаряди́ть приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38 или приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
принаряди́ть(ся), -яжу́(сь), -я́ди́т(ся)
принаряжа́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
принаря́женный; кр. ф. -ен, -ена
принахму́ренный; кр. ф. -ен, -ена
принахму́рить(ся), -рю(сь), -рит(ся)
принево́ленный; кр. ф. -ен, -ена
принево́ливать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
принево́лить приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (приневолю, приневолишь) § 34 п.1
◊ В слове со значением принуждения, ср.: принудить, приговорить, присудить, приказать.
принево́лить(ся), -лю(сь), -лит(ся)
Прине́вская низи́на
прине́вский (к Нева́)
прине́манский
Прине́манье, -я (к Не́ман)
принесе́ние, -я
принесённый; кр. ф. -ён, -ена́
принести́(сь), -су́(сь), -сёт(ся); прош. -нёс(ся), -несла́(сь)
принёсший(ся)
принижа́ть приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38
принижа́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
приниже́ние, -я
приниже́ние см. принижа́ть
прини́женно, нареч.
прини́женность, -и
прини́женный; кр. ф. прич. -ен, -ена; кр. ф. прил. -ен, -енна (её положе́ние в до́ме прини́женно)
прини́занный; кр. ф. -ан, -ана
приниза́ть, -ижу́, -и́жет
прини́зить(ся), -и́жу(сь), -и́зит(ся)
прини́зка, -и
прини́зывать(ся), -аю, -ает(ся)
приника́ть, -а́ю, -а́ет
прини́кнуть, -ну, -нет; прош. -и́к, -и́кла
прини́кнуть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
◊ В др.-рус. языке слово имело значение «смотреть вниз», но уже в 19 веке слово приобретает значение «прижаться, припасть, прильнуть».
прини́кший
принима́ние, -я
принима́ть, -а́ю, -а́ет и (книжн.) прие́млю, -лет
принима́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или приставка пре/при: при с лексикализованным значением (принимать за ревизора) § 38 или проверка: при́нятый; корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28
принима́ться, -а́юсь, -а́ется
принима́ться приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28
принора́вливание, -я
принора́вливать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
принорови́ть(ся), -влю́(сь), -ви́т(ся)
принорови́ться приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (но́ров) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (нрав) § 26
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением привыкания и приспособления, напр.: привыкнуть, приспособиться, приладиться, принюхаться, примелькаться.
приноро́вленный; кр. ф. -ен, -ена
приноровля́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
прино́с, -а
приноси́ть(ся), -ошу́(сь), -о́сит(ся)
прино́сный и приносно́й
приноше́ние, -я
при́нстонский (от При́нстон)
принт, принта́
при́нтер, -а
при́нтер (англ. printer)
при́нтерный
принт-се́рвер, -а
прину́да, -ы (принуждение, сниж.)
принуди́ловка, -и (сниж.)