Содержание справочника
прапа́мять, -и
пра́пор, -а
пра́порщик, -а
пра́порщик (от устар. прапор «знамя», др.-рус. поропоръ)
пра́порщицкий
пра́порщичий, -ья, -ье
прапраба́бка, -и, р. мн. -бок
прапраба́бушка, -и, р. мн. -шек
прапра́внук, -а
прапра́внучка, -и, р. мн. -чек
прапра́дед, -а
прапра́дедовский
прапраде́душка, -и, р. мн. -шек, м.
прапрапра́дед, -а
прапра́щур, -а
прапре́дки, -ов, ед. -док, -дка
праро́дина, -ы
прароди́тель, -я
прароди́тельница, -ы, тв. -ей
прароди́тельский
праславя́не, -я́н
праславя́нский
пра́сол, -а
пра́сольский
пра́сольство, -а
прафо́рма, -ы (лингв.)
прах, -а
пра́чечная, -ой
пра́чечная беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (прачка – прачек) § 23; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (прачек – с чередованием к/ч) и суфф. н § 9
◊ Образовано от устаревшего слова прать «стирать, бить».
пра́чечный
пра́чка, -и, р. мн. -чек
пра́чкин, -а, -о
пра́шивать, наст. вр. не употр.
праща́, -и́, тв. -о́й, р. мн. -е́й
пращево́й
пра́щник, -а
пра́щный
пра́щур, -а
праязы́к, -ыка́
праязыково́й
пре… – приставка, пишется слитно; прилагательные с ней в сочетаниях с предшествующим однокоренным прилагательным пишутся через дефис, напр.: вку́сный-превку́сный, зло́й-презло́й
пре¹… (церк.-слав. прѣ… «превосходная степень; интенсивность действия, перехода, передачи, превращения»)
◊ Приставка выступает: 1) в словах со значением высокого качества, интенсивности, близким к «очень», напр.: пребедный, пребольно, превеликий, превеселый, предобрый, премного, премудрый, прескверный, сильный-пресильный, вкусный-превкусный, грязный-прегрязный, прекрасный; превозносить, преисполниться, преисполненный, пресытиться, преуспеть, преуспевать; 2) в словах со значением «перехода, передачи, превращения, деления, пересечения», близким к значению слов с приставкой пере-, напр.: превзойти, превозмочь, превосходить, превосходный, превосходящий, превратить(ся), превысить, преградить, преграда, предать, предание, предатель, преемник, преемственность, прекратить, преломить, преобразить, преобразовать, преодолеть, прервать, пресечь, преступить, преступление, преступник, претворить(ся) в, претерпеть, непременный, непреложный; 3) в словах с лексикализованным значением, в части которых приставка выделяется лишь исторически: пребывать, превратный, прегрешение, предержащая, презрение, преимущество, преисподняя, преклонить, преклонный, непреклонный, преклоняться, прелестный, прельстить, не преминуть, прелюбодей, пренебрегать, преобладать, преосвященство, препинание, препираться, преподать, преподобие, препятствие, пресловутый, преткновение, преувеличить, преуменьшить; преподнести, предоставить, преходящий, распределение.
пре²… (лат. prae… приставка «перед, раньше, в высшей степени») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ Приставка выступает в основном в словах лат. происхождения, напр.: прелюдия (при интерлюдия), препозиция (при постпозиция), препринт; в некоторых случаях приставка выделяется лишь исторически, напр.: превалировать, превентивный, предикат, предмет, презент, презентабельный, президент, презумпция, прелат.
преадапта́ция, -и
преа́мбула, -ы
преа́мбула (фр. préambule от лат. prae-ambulus «идущий впереди»)
◊ Восходит к лат. ambulāre «ходить», как и амбулатория, сомна́мбула.
преаними́зм, -а
пребе́дный
пребезобра́зный; кр. ф. -зен, -зна
пребе́лый
пребе́нда, -ы
пребенда́рный
пребио́тики, -ов, ед. -тик, -а
пребиоти́ческий
преблаго́й
преблагослове́нный
пребле́дный
пребога́тый
пребо́льно
пребольшо́й
пребольшу́щий
пребыва́ние, -я (от пребыва́ть)
пребыва́ние см. пребыва́ть
◊ Напр., страна пребывания «местонахождения», продлено время пребывания в санатории. Не путать с прибывание (куда-л.) «прибытие».
пребыва́ть, -а́ю, -а́ет (быть, находиться где-н.)
пребыва́ть приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38
◊ Слово означает «находиться в каком-л. состоянии, где-то», напр., пребывать в грусти; не путать с прибывать (куда) в значении «приезжать, приходить…».
пребы́ть, -бу́ду, -бу́дет (к пребыва́ть)
превали́рование, -я
превали́ровать, -рую, -рует
превали́ровать (нем. prävalieren от лат. prae-valēre «быть сильнее, быть впереди по силе»)
◊ Восходит к лат. глаголу valeo, valuī, valitum «быть крепким, мочь, стоить», как и слова валюта, девальвация, инвалид, валидол, валерьяна.
превели́кий
превенти́вность, -и
превенти́вный; кр. ф. -вен, -вна
превенти́вный (фр. préventif от лат. prae-ventus «опережающий»)
◊ Восходит к лат. глаголу prae-venio, prae-vēnī, prae-ventum «упреждать» от venio, vēnī, ventum «приходить, прибывать, случаться», как и слова конве́нция, интерве́нция.
преве́нтор, -а
превенто́риум, -а
преве́нция, -и
превесёлый
превзойдённый; кр. ф. -ён, -ена́
превзойти́, -йду́, -йдёт; прош. -ошёл, -ошла́
превзойти́ (из церк.-слав. прѣвъзити «возвыситься») приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38; приставка взо
◊ Превзойти кого-то значит «быть лучше кого-то в чём-то, перегнать кого-то в чём-то»; приставка вз/вс/воз/вос/взо в варианте взо- выступает также в словах взобраться, взорвать, взо́рванный, взопреть.
превзоше́дший
превку́сный
прево́, нескл., м. (чиновник, ист.)
превозвы́сить(ся), -ы́шу(сь), -ы́сит(ся)
превозвыша́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
превозвыше́ние, -я
превозвы́шенный; кр. ф. -ен, -ена
превозмога́ние, -я
превозмога́ть, -а́ю, -а́ет
превозмо́гший
превозмо́чь, -огу́, -о́жет, -о́гут; прош. -о́г, -огла́
превозмо́чь приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38; приставка воз
◊ То же значение синонимичной приставки пере-, напр., в словах пересилить, перетерпеть.
превознесе́ние, -я
превознесённый; кр. ф. -ён, -ена́
превознести́(сь), -су́(сь), -сёт(ся); прош. -ёс(ся), -есла́(сь)
превознёсший(ся)
превозноси́ть (церк.-слав. прѣвозносити «поднимать и восславлять») приставка пре/при: пре в словах со значением высокого качества, интенсивности, близким к «очень» § 38
◊ Иногда слово приобретает уничижительный оттенок, особенно в возвратной форме превозноситься.
превозноси́ть(ся), -ошу́(сь), -о́сит(ся)
превозноше́ние, -я
превосходи́тельный
превосходи́тельство, -а
превосходи́тельство см. превосходи́ть
превосходи́ть, -ожу́, -о́дит
превосходи́ть см. превзойти́; приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.
превосхо́днейший
превосхо́дный; кр. ф. -ден, -дна
превосхо́дный см. превосходи́ть
превосхо́дство, -а
превосхо́дствовать, -твую, -твует
превосходя́щий
преврати́ть (церк.-слав. прѣвратити «переворачивать, обращать против, разрушать») приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38; корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (превра́тно) или указанием на однокоренное слово с полногласием (воротить) § 26
преврати́ть(ся), -ащу́(сь), -ати́т(ся)
превра́тности см. превра́тный
превра́тность, -и
превра́тный; кр. ф. -тен, -тна (непостоянный; ложный, искаженный)
превра́тный (церк.-слав. прѣвратити «переворачивать, обращать против, разрушать») приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38
превраща́емость, -и
превраща́ть см. преврати́ть
превраща́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
превраще́ние, -я
превращённый; кр. ф. -ён, -ена́
превре́дный
превы́сить, -ы́шу, -ы́сит
превы́сить приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38
◊ См. коммент. к превозмочь.
превысо́кий
превы́спренний; кр. ф. -ен, -ення
превыша́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
превы́ше (чего)
превыше́ние, -я
превы́шенный; кр. ф. -ен, -ена
превью́, нескл., с. (предварительный просмотр)
прега́дкий
преганглиона́рный
преглубо́кий
преглу́пый
прегни́н, -а
прегну́сный
прего́рдый
прегра́да, -ы
прегра́да см. прегради́ть
прегради́ть, -ажу́, -ади́т
прегради́ть (ст.-слав, церк.-слав. прѣградити) приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38
◊ Близко по значению к перегородить.
прегражда́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
прегражде́ние, -я
преграждённый; кр. ф. -ён, -ена́
прегреша́ть, -а́ю, -а́ет
прегреше́ние, -я
прегреше́ние (церк.-слав. прѣгрѣшение «грех, промах») приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38
прегреши́ть, -шу́, -ши́т
прегру́бый
прегру́стный
прегря́зный
пред и предо, предлог
предавари́йный
предава́ть(ся), -даю́(сь), -даёт(ся) (к преда́ть(ся)
предалта́рный
предальпи́йский
Преда́льпы, -а́льп
предана́лиз, -а
преда́ние, -я (от преда́ть; рассказ о былом); но: Свяще́нное Преда́ние (богосл.)
преда́ние (церк.-слав. прѣданиѥ «учение, традиция; предательство») приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38
◊ Слово означает «рассказ, легенда, которая передается от поколения к поколению»; не путать с приданое (невесты) и придание (от придать форму).
пре́данно, нареч.
пре́данность, -и
пре́данный; кр. ф. прич. -ан, пре́дана́, -ано; кр. ф. прил. -ан, -ана (с дополн.: она́ пре́дана семье́) и -ан, -анна (без дополн.: она́ добра́ и пре́данна; её любо́вь пре́данна)
пре́данный нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (предать, предаться) § 13 и § 14 п. 1.7)
предастмати́ческий
преда́тель, -я
преда́тель см. преда́ть
преда́тельница, -ы, тв. -ей
преда́тельски
преда́тельский
преда́тельство, -а
преда́ть (церк.-слав. прѣдати « передать, придать, доверить, совершить предательство») приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38, проверка: пре́данный
◊ Не путать с придать.
преда́ть(ся), -да́м(ся), -да́шь(ся), -да́ст(ся), -дади́м(ся), -дади́те(сь), -даду́т(ся); прош. пре́да́л, -да́лся, -дала́(сь), -да́ло́(сь) (нарушив верность, выдать; отдать(ся) в чье-н. распоряжение; подвергнуть действию или привести (прийти) в какое-н. состояние)
преда́ться см. преда́ть
предаукцио́нный
Предбайка́лье, -я (к Байка́л)
предбайка́льский
предбалка́нский
Предбалка́ны, -а́н
предбанкро́тный
предба́нник, -а
предба́нничек, -чка
предбоево́й
предболе́знь, -и
предбу́дущий
предваре́ние, -я
предварённый; кр. ф. -ён, -ена́
предвари́лка, -и, р. мн. -лок (сниж.)
предвари́ловка, -и, р. мн. -вок (сниж.)
предвари́тельно напряжённый
предвари́тельно обрабо́танный
предвари́тельность, -и
предвари́тельный; кр. ф. -лен, -льна
предвари́тельный см. предвари́ть
предвари́ть (др.-рус. прѣдъварити «опередить» от варити «успеть, упредить»)
предвари́ть(ся), -рю́, -ри́т(ся)
предваря́ть(ся), -я́ю, -я́ет(ся)
предверши́нный
предвесе́нний
предвесе́нье, -я
предве́стие, -я
предвести́ть, -ещу́, -ести́т
предве́стник, -а
предве́стник приставка пред; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (вест-ь) и суфф. ник § 10
предве́стница, -ы, тв. -ей
предвече́рний
предвече́рье, -я, р. мн. -рий
Предве́чный, -ого (о Боге)
предвеща́ние, -я
предвеща́тель, -я
предвеща́тельница, -ы, тв. -ей
предвеща́тельный
предвеща́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
предвзя́то, нареч.
предвзя́тость, -и
предвзя́тый
предви́дение, -я
предви́денный; кр. ф. -ен, -ена
предви́деть(ся), -и́жу, -и́дит(ся)
предви́димый
предвкуси́ть, -ушу́, -уси́т
предвкуша́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
предвкуше́ние, -я
предвкушённый; кр. ф. -ён, -ена́
предводи́тель, -я
предводи́тельница, -ы, тв. -ей
предводи́тельский
предводи́тельство, -а
предводи́тельствовать, -твую, -твует
предводи́тельша, -и, тв. -ей
предводи́ть, -ожу́, -о́дит (устар.)
предвое́нный
предвозве́стие, -я
предвозвести́ть(ся), -ещу́, -ести́т(ся)
предвозве́стник, -а
предвозве́стник сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (вест-ь) и суфф. н § 10
предвозве́стница, -ы, тв. -ей
предвозвеща́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
предвозвеще́ние, -я
предвозвещённый; кр. ф. -ён, -ена́
предвосхи́тить, -и́щу, -и́тит
предвосхи́тить приставка пред; см. восхити́ть
◊ Слово пришло из церк.-слав., где оно означало «захватывать, похищать прежде кого-либо».
предвосхища́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
предвосхище́ние, -я
предвосхи́щенный; кр. ф. -ен, -ена
предвра́тный
предвы́борный
предвыходно́й
Предгимала́йский проги́б (геол.)
предго́рный
предго́рье, -я, р. мн. -рий
предгрозово́й
предгро́зье, -я
предда́мочный (в шашках)
преддве́рие, -я
преддве́рие одиночная/двойная согласная на стыке морфем: дд на стыке приставки и корня на д § 12 п. 1
◊ Напр., в преддверии нового тысячелетия.
преддека́брьский
преддиабе́т, -а
преддипло́мный
преддогово́рный
преддождево́й
преддуна́йский
преддуэ́льный
предекреме́нтный
преде́л, -а (граница)
преде́л (ст.-слав. прѣдѣлъ «граница области, результат передела»)
◊ Не путать с придел «пристройка».
преде́льно высо́кий
преде́льно допусти́мый
преде́льно ни́зкий
преде́льно сла́бый
преде́льность, -и
преде́льный; кр. ф. -лен, -льна (от преде́л)
преде́льческий
преде́льчество, -а
преде́льщик, -а
предержа́щий: вла́сть предержа́щая; вла́сти предержа́щие
предержа́щий приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38
◊ В современном языке употребляется в сочетаниях власть предержащая и власти предержащие, слово заимствовано из церк.-слав. в том же значении – «верховную власть имеющий».
преде́рзкий
преде́рзостный; кр. ф. -тен, -тна
предестина́ция, -и
преджелту́шный
преджелу́док, -дка
преджелу́дочный
преджи́знь, -и
предзабасто́вочный
предзавко́ма, нескл., м. и ж.
предзака́тный
предзакла́дный
предзарево́й
предзаро́дыш, -а, тв. -ем
предзаро́дышевый
предзачётный
предзащи́та, -ы
предзащи́тный
предзи́мний
предзи́мье, -я
предзнаменова́ние, -я
предзнамено́ванный; кр. ф. -ан, -ана
предзнаменова́ть, -ну́ю, -ну́ет
предзнаменова́ть проверка: зна́мя; суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (предзнаменовать – предзнаменует) § 34 п. 2