Содержание справочника
поровня́ть, -я́ю, -я́ет (к ро́вный)
поро́г, -а
поро́г (др.-рус. порогъ, ст.-слав. прагъ) корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (поро́г) § 26
◊ Слово праг с историческим неполногласным вариантом корня еще активно употреблялось в русской поэзии начала 19 в., напр.: «Уж дольний мир уходит от очей, / Но праг земли не перешел пиит, – / К ее сынам еще взывает лира» (Е. А. Баратынский. На посев леса); «Где был веселым счастьем втречен / У прага жизни молодой» (П.А. Вяземский. Волнение); «Ток Немена гостеприимный, / Свидетель их вражды взаимной, / Стал прагом вечности для них» (А.С. Пушкин. Сто лет минуло как тевтон…).
поро́говый
поро́да, -ы
поро́да приставка по
поро́дистость, -и
поро́дистый
по-роди́тельски
породи́ть, -ожу́, -оди́т
породне́ние, -я
породнённый; кр. ф. -ён, -ена́
породни́ть(ся), -ню́(сь), -ни́т(ся)
поро́дность, -и
поро́дно-у́гольный
поро́дный
породня́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
породоиспыта́ние, -я
породообразова́ние, -я
породообразу́ющий
породоотбо́рка, -и
породопогру́зочный
породоразруша́ющий
по-ро́дственному, нареч.
порожда́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
порожда́ющий(ся)
порожде́ние, -я
порождённый; кр. ф. -ён, -ена́
поро́жек, -жка
поро́жистость, -и
поро́жистый
порожнём, нареч.
поро́жний (пустой)
поро́жний корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (поро́жний) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (праздный, упражнение) § 26
поро́жный (от поро́г)
порожня́к, -яка́
порожня́к см. поро́жний
порожняко́вый
порожняко́м, нареч.
по́роз, -а и по́рос, -а
поро́зность, -и
по́розну (устар. к по́рознь)
поро́зный (от по́ра)
по́рознь
по́рознь корень разн/розн: исключение – розн без ударения § 24 п. 15 искл.
порозове́ть, -е́ю, -е́ет
пороизо́л, -а
поро́й и поро́ю, нареч.
поро́й проверка: впо́ру, с тех пор
поро́к, -а
поро́к приставка по
◊ См. коммент. к порицать.
пороло́н, -а
пороло́н (греч. poros «отверстие, проход» + нейлон)
пороло́новый
пороня́ть, -я́ю, -я́ет
порообразова́ние, -я
порообразова́тель, -я
поропла́сты, -ов, ед. -пла́ст, -а
поропта́ть, -опщу́, -о́пщет
по́рос, -а и по́роз, -а
поро́сая
поросёнок, -нка, мн. -ся́та, -ся́т
поросёнок корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (опоро́с) § 26
◊ Слово с историческим полногласием, ср. церк.-сл. прасъ.
поросёночек, -чка, мн. -ся́тки, -ток
пороси́ться, -и́тся
пороскопи́ческий
пороскопи́я, -и
пороско́шествовать, -твую, -твует
пороско́шничать, -аю, -ает
по́рослевый
по́рослевый корень рас(раст, ращ)/рос: безударное о перед с § 24 п. 9; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
по́росль, -и
по́росль корень рас(раст, ращ)/рос: безударное о перед с § 24 п. 9
поро́сная
по-росси́йски
по ро́сту
поро́сший
порося́, других форм нет (не́ было у ба́бы хлопо́т, купи́ла порося́)
порося́тина, -ы
порося́тина проверяемый суфф. ин(а) § 21
◊ Тот же суфф. в слове свини́на.
порося́тинка, -и
порося́тник, -а
порося́точки, -чек
порося́чий, -ья, -ье
поро́тно, нареч.
поро́тный
по́ротый
поро́ть(ся), порю́, по́рет(ся)
по́рох, -а и -у, мн. пороха́, -о́в
по́рох корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (по́рох) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (прах) § 26
◊ В др.-рус. слово означало «пыль» (ср. в пух и прах), исторически тот же корень в слове пороша, порошок.
пороховни́ца, -ы, тв. -ей
порохово́й
поро́чащий
поро́чение, -я
поро́чить приставка по
◊ См. коммент. к порицать.
поро́чить(ся), -чу(сь), -чит(ся)
поро́чность, -и
поро́чный; кр. ф. -чен, -чна
поро́чный приставка по
◊ См коммент. к порицать.
поро́ша, -и, тв. -ей
поро́ша корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (поро́ша) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (прах) § 26
◊ Слово прах с историческим неполногласным вариантом корня широко употреблялось в русской поэзии конца 18 – начала 20 вв., напр.: «Летучим прахом дни несутся; / Ужасно сердцем обмануться!» (И.И.Козлов. К А. И. Тургеневу), «Как Этны темное жерло / Моя душа покрыта прахом» (А.К.Толстой. Мой строгий друг…), «Над черным прахом синеет небо, / Как будто небу земли не жаль» (В. Брюсов. Сухие листья).
порошённый; кр. ф. -ён, -ена́
пороши́нка, -и, р. мн. -нок
пороши́ть, -и́т
пороши́ца, -ы, тв. -ей
порошкова́тый
порошкови́дный; кр. ф. -ден, -дна
порошко́вый
порошкообра́зный; кр. ф. -зен, -зна
порошо́к, -шка́ и -шку́
порошо́к см. по́рох; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2 или о/ё после шипящих: исключение – о под ударением в русском корне с подвижным ударением (порошок – порошка) § 20 п. 1 искл.
◊ Исторически ок суфф., но в современном словообразовании часто говорят о целом корне.
порошо́чек, -чка и -чку
порошо́чный
поро́ю и поро́й, нареч.
Пор-Роя́ль, -я: грамма́тика Пор-Роя́ля
порск, -а
по́рсканный; кр. ф. -ан, -ана
по́рсканье, -я (от по́рскать)
порска́нье, -я (от порска́ть)
по́рскать, -аю, -ает (фыркать от смеха; стремительно бросаться куда-н.)
порска́ть, -а́ю, -а́ет (натравливать гончих на зверя)
по́рскнуть, -ну, -нет (к по́рскать)
порскну́ть, -ну́, -нёт (к порска́ть)
порт1, -а, предл. в порту́, мн. -ы и -ы́, -о́в
порт2, -а, предл. в по́рте, мн. -ы, -ов (тех.)
По́рта, -ы (Османская империя)
порта́л, -а
порта́л (нем. Portal «главный вход» от лат. porta «дверь, ворота»)
порта́льный
порта́льчик, -а
портаме́нто, неизм. и нескл., с. (муз.)
порт-арту́рский (от Порт-Арту́р)
портарту́рцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем
портати́в, -а
портати́вка, -и, р. мн. -вок (сниж.)
портати́вность, -и
портати́вный; кр. ф. -вен, -вна
портати́вный (фр. portatif из porter «носить» от лат. porto «ношу»)
◊ К тому же лат. глаголу porto, portāvī, portātum «нести» восходят слова портмоне, портсигар, портфель, портупея, портплед, портшез, экспорт, импорт, транспорт.
порта́ч, -ача́, тв. -о́м (сниж.)
порта́чащий (сниж.)
порта́чить, -чу, -чит (сниж.)
порта́чить проверка: по́ртить
портбуке́т, -а
портве́йн, -а и -у
портве́йнец, -нца и -нцу, тв. -нцем
портве́йновый
портве́йнчик, -а и -у
портвешо́к, -шка́ и -шку́ (сниж.)
по́ртер, -а и -у
по́ртерная, -ой
по́ртерный
по́ртик, -а
по́ртить(ся), по́рчу(сь), по́ртит(ся)
портки́, -о́в и -то́к (сниж.)
портки́ (др.-рус. пъртъ «кусок ткани»)
◊ Исторически связано с пороть, по́рет.
портландцеме́нт, -а
по́ртле́ндский (от По́ртленд)
по́ртле́ндцы, -ев, ед. -дец, -дца, тв. -дцем
портмоне́, нескл., с.
портмоне́ (фр. porte-monnaie) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6
◊ См. коммент. к портативный; исторически тот же второй корень в слове монета.
портнадзо́р, -а
портни́ха, -и
портни́шка, -и, р. мн. -шек, м. (от портно́й) и ж. (от портни́ха)
портно́вский
портно́й, -о́го
портно́й (др.-рус. пъртьныи шьвьць)
◊ Слово порт имело значение «грубая ткань», также связано с пороть, порет.
портня́жий, -ья, -ье
портня́жить, -жу, -жит
портня́жка, -и, р. мн. -жек, м.
портня́жничать, -аю, -ает
портня́жничество, -а
портня́жный
по́рто, нескл., с.
портови́к, -ика́
порто́вый
портола́ны, -ов, ед. -ла́н, -а и портула́ны, -ов, ед. -ла́н, -а
портомо́йня, -и, р. мн. -о́ен
портофло́т, -а
по́рто-фра́нко, нескл., с.
порто́чина, -ы
порто́чки, -ов и -чек (сниж.)
порто́чный (сниж.)
портпле́д, -а
портпле́дный
портре́т, -а
портре́т (фр. portrait)
портре́тец, -тца, тв. -тцем, р. мн. -тцев
портре́тик, -а
портрети́рование, -я
портрети́рованный; кр. ф. -ан, -ана
портрети́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)
портрети́ст, -а
портрети́стка, -и, р. мн. -ток
портре́тный
порт-саи́дский (от Порт-Саи́д)
портсаи́дцы, -ев, ед. -дец, -дца, тв. -дцем
портсига́р, -а
портсига́р (фр. porte-cigares из porter «носить» + cigare «сигара»)
◊ См. коммент. к портативный.
портсига́рный
портсига́рчик, -а
порттаба́к, -ака́
португа́лка, -и, р. мн. -лок
португалоговоря́щий
португалоязы́чный
португа́льский (к Португа́лия и португа́льцы)
португа́льско-испа́нский
португа́льско-ру́сский
португа́льцы, -ев, ед. -лец, -льца, тв. -льцем
портула́к, -а
портула́ковый
портула́ны, -ов, ед. -ла́н, -а и портола́ны, -ов, ед. -ла́н, -а
портупе́йный
портупе́й-пра́порщик, -а
портупе́й-ю́нкер, -а
портупе́я, -и
портупе́я (фр. porte-épée от porter «носить» + épée «шпага»)
◊ См. коммент. к портативный.
портфе́лик, -а
портфе́лишко, -а и -и, мн. -шки, -шек, м.
портфе́ль, -я
портфе́ль (фр.portefeuille от porter «носить» + feuille «листочки»)
◊ См. коммент. к портативный.
портфе́льный
портфе́льчик, -а
портфо́лио, нескл., м. и с.
портше́з, -а
порты́, -о́в (штаны, сниж.)
портье́, нескл., м.
портье́ (фр. portiere от лат. porta «дверь, ворота») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
портье́ра, -ы
портье́ра (фр. portièra от лат. porta «дверь, ворота») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
портье́рка, -и, р. мн. -рок
портье́рный
портя́нки, -нок, ед. -нка, -и
портя́нки (от пъртъ «грубая ткань»)
◊ Связано с пороть, по́рет.
портя́ночки, -чек, ед. -чка, -и
портя́ночный
по́ртящий(ся)
по́руб, -а (устар. и обл.)
пору́банный; кр. ф. -ан, -ана
поруба́ть, -а́ю, -а́ет
порубе́жный
порубе́жье, -я, р. мн. -жий
поруби́ть(ся), -ублю́(сь), -у́бит(ся)
пору́бка, -и, р. мн. -бок
пору́бленный; кр. ф. -ен, -ена
пору́бливать, -аю, -ает
пору́бочный
пору́бщик, -а
по́рубь, -и
поруга́ние, -я
пору́ганный; кр. ф. -ан, -ана
поруга́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
пору́гивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
пору́ка, -и
по рука́м
по руке́
поруководи́ть, -ожу́, -оди́т
порули́ть, -лю́, -ли́т
по-румы́нски
порумя́невший (от порумя́неть)
порумя́ненный; кр. ф. -ен, -ена
порумя́неть, -ею, -еет (стать румяным)
порумя́нивший(ся) (от порумя́нить(ся)
порумя́нить, -ню, -нит (кого, что)
порумя́ниться, -нюсь, -нится
порусе́ть, -е́ю, -е́ет
по-ру́сски
пору́ха, -и
поруча́тельство, -а
поруча́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
поруче́йник, -а
поруче́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев
поруче́ние, -я
поруче́ние-наря́д, поруче́ния-наря́да, с.
пору́ченный; кр. ф. -ен, -ена
поруче́нческий
по́ручень, -чня
поруче́ньице, -а
по́ручи, -ей (нарукавники)
пору́чик, -а
пору́чик приставка по
◊ В XVIII-XIX вв. было два написания поручик и порутчик. Правила написания слов с /ч’:/ сохраняются со времен К. Грота, «Правила» 1956 г. устранили колебания в словах крупи(ч/тч)атый, черепи(ч/тч)чатый и только слово поручик осталось с одним ч на основании того, что в нем произносится обычное [ч’], а не долгое, и это позволяет выделять суфф. -ик, а не -чик; иногда слово возводят к польск. porucznik, но при такой этимологии невозможно объяснить усечение суфф.
поручи́тель, -я
поручи́тельница, -ы, тв. -ей
поручи́тельный
поручи́тельский
поручи́тельство, -а
поручи́ть(ся), -учу́(сь), -у́чит(ся)
пору́чица, -ы, тв. -ей
пору́чицкий
пору́чичий, -ья, -ье
пору́чка́ться, -у́чка́юсь, -у́чка́ется (обл. и сниж.)
поруше́ние, -я
пору́шенный; кр. ф. -ен, -ена
пору́шить(ся), -шу, -шит(ся)
порфи́ны, -ов, ед. -фи́н, -а
порфи́р, -а (горная порода)
порфи́р (греч. porphyreos «пурпурный»)
порфи́ра, -ы (одежда)
порфири́н, -а
порфири́новый
порфири́т, -а
порфири́товый