Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

подыгра́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

поды́грывание, -я

поды́грывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

поды́збица, -ы, тв. -ей

подыздержа́ться, -жу́сь, -е́ржится

подызноси́ться, -о́сится

подызно́шенный; кр. ф. -ен, -ена

подыма́ние, -я (разг. к поднима́ние)

подыма́ть и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8

подыма́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся) (разг. к поднима́ть(ся)

подыми́ть(ся), -млю́, -ми́т(ся)

поды́мный

поды́ндекс, -а

поды́ндекс и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

подынтегра́льный

подынтегра́льный и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

поды́сканный; кр. ф. -ан, -ана

подыска́ть(ся), -ыщу́, -ы́щет(ся)

поды́скивание, -я

поды́скивать(ся), -аю, -ает(ся)

подыто́г, -а (фин.)

подыто́г и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8

подыто́женный; кр. ф. -ен, -ена

подыто́живание, -я

подыто́живать(ся), -аю, -ает(ся)

подыто́жить и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после шипящего в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (подытожу, пожытожишь) § 34 п. 1

подыто́жить(ся), -жу, -жит(ся)

подыха́ть, -а́ю, -а́ет

подыха́ть корень дох/дых/дыш: безударное дых не перед н § 30 п. 2

◊ Ср. однокоренные слова: подохнуть, отдышаться, продых, продышаться, вздох, вздыхать, воздыхатель.

подыша́ть, -ышу́, -ы́шит

подь (по́дь сюды́ (сюда́), обл. и сниж. устар. к поди́, пов.)

подья́ческий

подья́чество, -а

подья́чий, -его

подья́чий см. дьяк

◊ Было и написание подъячий, получившееся в результате переосмысления слова и выделение приставки под-.

под эги́дой (чего)

подэконо́мить, -млю, -мит

подэкра́нный

подэкспе́ртный (к эксперти́за)

подэта́ж, -ажа́, тв. -о́м

подэта́п, -а

подюже́ть, -е́ю, -е́ет

подю́жинный

по-ева́нгельски

по-евре́йски

по-европе́йски

по-его́, нареч. (привы́к, что́бы всё бы́ло по-его́), но местоим. по его́ (по его́ мне́нию)

по-его́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие, образованное с помощью приставки по от несклоняемого местоименного прилагательного его по аналогии с наречиями типа по-моему § 53 п. 2

◊ Не путать с сочетанием предлога с местоимением, после которого обязательно следует существительное, напр., по его мнению.

поегози́ть, -ожу́, -ози́т

поеда́емость, -и

поеда́ние, -я

поеда́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

пое́денный; кр. ф. -ен, -ена

поеди́нок, -нка

поеди́нщик, -а

поедо́м е́сть

по-её, нареч. (вы́шло не по-мо́ему, а по-её), но местоим. по её (по её мне́нию)

по-её слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие, образованное с помощью приставки по от несклоняемого местоименного прилагательного её по аналогии с наречиями типа по-моему § 53 п. 2

◊ Не путать с сочетанием предлога с местоимением, после которого обязательно следует существительное, напр., по её мнению.

поёживаться, -аюсь, -ается

поёжиться, -жусь, -жится

по́езд, -а, мн. поезда́, -о́в

пое́здить, пое́зжу, пое́здит

пое́здка, -и, р. мн. -док

поездно́й

поезжа́й(те), пов. (к (по)е́хать)

поезжа́нин, -а, мн. -а́не, -а́н

поезжа́нка, -и, р. мн. -нок

поёкивать, -ает

поели́ку, союз

поело́зить, -о́жу, -о́зит

поём, -а

поёмистый

поёмный

пое́ние, -я

по́енный; кр. ф. -ен, -ена, прич.

поёный, прил.

поёрзать, -аю, -ает

поёрничать, -аю, -ает

поеро́шить(ся), -шу, -шит(ся)

поерши́ться, -шу́сь, -ши́тся

пое́сть, пое́м, пое́шь, пое́ст, поеди́м, поеди́те, поедя́т; прош. пое́л, пое́ла

пое́сть-попи́ть, пое́м-попью́, пое́ст-попьёт

пое́сть-попи́ть слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание связанных по ассоциации слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

пое́хать, пое́ду, пое́дет

поехи́дничать, -аю, -ает

по-жа́бьи

пожа́дничать, -аю, -ает

пожале́ть, -е́ю, -е́ет

пожа́лить(ся), -люсь, -лит(ся)

пожа́лобиться, -блюсь, -бится

пожа́лование, -я

пожа́лованный; кр. ф. -ан, -ана

пожа́ловать(ся), -лую(сь), -лует(ся)

пожа́луй, вводн. сл. и частица

пожа́луйста

пожа́луйста (от пожалуй + усилительная частица ста) непроизносимая согласная: проверка: пожалуй § 10

пожа́р, -а

пожа́ренный; кр. ф. -ен, -ена

пожа́рить(ся), -рю(сь), -рит(ся)

пожа́рище1, -а, мн. -а и -и, -ищ, м. (увелич. к пожа́р)

пожа́рище¹ проверяемый увеличительный суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е после суфф. ищ в существительном муж. рода § 37 п. 1

◊ Слово означает «большой пожар».

пожа́рище2, -а, с. (место, где был пожар)

пожа́рище² проверяемый суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1

◊ Слово означает «место пожара». Тот же суфф. бищ/лищ/ищ в словах жили́ще, городи́ще, кладби́щенский.

пожа́рка, -и, р. мн. -рок

пожарнадзо́р, -а

пожа́рник, -а

пожа́рно-прикладно́й

пожа́рно-техни́ческий

пожа́рно-техни́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, несмотря на подчинительное отношение основ § 50 п. 6

пожа́рно-хими́ческий

пожа́рный

пожаробезопа́сность, -и

пожаробезопа́сный; кр. ф. -сен, -сна

пожаровзрывоопа́сный; кр. ф. -сен, -сна

пожароизоляцио́нный

пожароизоля́ция, -и

пожароопа́сность, -и

пожароопа́сный; кр. ф. -сен, -сна

пожаротуше́ние, -я

пожароусто́йчивость, -и

пожароусто́йчивый

пожароусто́йчивый слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4

пожа́рские котле́ты

пожа́тие, -я

пожа́тый

пожа́ть, пожну́, пожнёт

пожа́ть(ся), пожму́(сь), пожмёт(ся)

пожда́ть, -ду́, -дёт; прош. -а́л, -ала́, -а́ло

пожёванный; кр. ф. -ан, -ана

пожева́ть, пожую́, пожуёт

пожёвывание, -я

пожёвывать, -аю, -ает

пожёгший

пожела́ние, -я

пожела́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

пожелте́лый

пожелте́ние, -я

пожелте́ть, -е́ю, -е́ет

пожелти́ть, -лчу́, -лти́т

пожелчённый; кр. ф. -ён, -ена́

пожема́ниться, -нюсь, -нится

поже́ненный; кр. ф. -ен, -ена

пожени́ть(ся), -еню́(сь), -е́нит(ся)

по́женка, -и, р. мн. -нок (от по́жня)

по́женка корень с чередованием ин/а(я): исключение – безударное е перед н корня § 28 искл.

по-же́нски

по-жеребя́чьи

поже́ртвование, -я

поже́ртвованный; кр. ф. -ан, -ана

поже́ртвовать, -твую, -твует

пожёстче

поже́чь, пожгу́, пожжёт, пожгу́т; прош. пожёг, пожгла́

пожжённый; кр. ф. -ён, -ена́

пожи́ва, -ы

пожива́ть, -а́ю, -а́ет

поживе́е

поживём – уви́дим

поживи́ться, -влю́сь, -ви́тся

пожи́вка, -и, р. мн. -вок

по живо́му (ре́зать)

пожи́вший

пожиди́ться, -и́тся

пожи́же

пожи́зненник, -а

пожи́зненно, нареч.

пожи́зненность, -и

пожи́зненный; кр. ф. -нен, -ненна

пожило́й

пожима́ние, -я

пожима́ть корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28

пожима́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

пожина́ть корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28

пожина́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

пожи́нки, -нок

пожира́ние, -я

пожира́тель, -я

пожира́ть корень жир/жр/жор: безударное жир перед суфф. а § 27 п. 1 прим. 4

пожира́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

пожира́ющий(ся)

пожире́ть, -е́ю, -е́ет

пожирне́ть, -е́ю, -е́ет

пожирова́ть, -ру́ю, -ру́ет

по-жите́йски

пожи́тки, -ов

пожи́ть(ся), -иву́, -ивёт(ся); прош. по́жи́л, пожила́, по́жи́ло, пожило́сь

пожмо́тничать, -аю, -ает (сниж.)

по́жнивный

по́жниво, -а

по́жня, -и, р. мн. по́жен и по́жней

пожо́г, -а, но глаг. пожёг

пожо́лклый

пожо́лклый о/ё после шипящих: о под ударением в русском корне с неподвижным ударением § 20 п. 1

◊ Не связывать с жёлтый.

пожо́лкнувший

пожо́лкнуть, -нет; прош. -о́лкнул и -о́лк, -о́лкла

пожо́лкший

по́жранный; кр. ф. -ан, -ана

пожра́ть, -ру́, -рёт; прош. -а́л, -ала́, -а́ло

пожужжа́ть, -жжу́, -жжи́т

пожуи́ровать, -рую, -рует

пожурённый; кр. ф. -ён, -ена́

пожури́ть(ся), -рю́(сь), -ри́т(ся)

пожу́хлый

пожу́хнувший

пожу́хнуть, -нет; прош. -у́хнул и -у́х, -у́хла

пожу́хший

пожу́ченный; кр. ф. -ен, -ена

пожу́чить, -чу, -чит (сниж.)

по́за, -ы

по-за, предлог (по-за дома́ми)

позаба́вить(ся), -влю(сь), -вит(ся)

позаба́вленный; кр. ф. -ен, -ена

позабива́ть, -а́ю, -а́ет

позабира́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

позаби́ться, -бьётся

позабо́ристее

позабо́титься, -о́чусь, -о́тится

позабра́ть, -беру́, -берёт; прош. -а́л, -ала́, -а́ло

позабро́сить, -о́шу, -о́сит

позабро́шенный; кр. ф. -ен, -ена

позабыва́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

позабы́тый

позабы́ть(ся), -бу́ду(сь), -бу́дет(ся)

по заверше́нии (завершив)

позави́довать, -дую, -дует

позавола́кивать, -ает

поза́втракать, -аю, -ает

позавчера́

позавчера́шний

по-загово́рщицки

позагора́ть, -а́ю, -а́ет

позадержа́ть(ся), -ержу́(сь), -е́ржит(ся)

позади́, нареч. и предлог

позадолжа́ть, -а́ю, -а́ет

по заду́манному (как задумано)

позаду́маться, -аюсь, -ается

поза́дь, предлог (устар. к позади́)

позаи́мствованный; кр. ф. -ан, -ана

позаи́мствовать(ся), -твую, -твует(ся)

позака́нчивать, -ает

позака́пывать, -аю, -ает

по заключе́нии (заключив)

позаковы́ристее

позако́панный; кр. ф. -ан, -ана

позакопа́ть, -а́ю, -а́ет

позакрыва́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

позакры́тый

позакры́ть(ся), -ро́ю, -ро́ет(ся)

позале́тошний

позама́сленный; кр. ф. -ен, -ена

позама́слить, -лю, -лит

позамерза́ть, -а́ет

позамёрзнуть, -нет; прош. -мёрз, -мёрзла

позамёрзший

позамести́, -ету́, -етёт; прош. -мёл, -мела́

позаметённый; кр. ф. -ён, -ена́

позаме́шкаться, -аюсь, -ается

позамо́лкнуть, -ну, -нет; прош. -о́лк, -о́лкла

позамо́лкший

позанесённый; кр. ф. -ён, -ена́

позанести́, -есёт; прош. -нёс, -несла́

позанима́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

позаноси́ть, -ошу́, -о́сит

позаня́ться, -айму́сь, -аймётся

по-за́падному

позапере́ть(ся), -пру́, -прёт(ся); прош. поза́пер(ся), позаперла́(сь), поза́перли, поза́перли́сь

позапира́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

позапозавчера́

позапозапро́шлый

позапрошлого́дний

позапро́шлый

позапуска́ть, -а́ю, -а́ет

позапусти́ть, -ущу́, -у́стит

позапу́танный; кр. ф. -ан, -ана

позапу́тать, -аю, -ает

позараста́ть, -а́ет

позарасти́, -асту́, -астёт; прош. -ро́с, -росла́

позарева́ть, -рю́ю, -рю́ет (от зарева́ть)

позаре́з, нареч.

позаржа́ве́вший

позаржа́веть, -еет и позаржаве́ть, -е́ет

поза́риться, -рюсь, -рится

позаро́сший

позарыва́ть, -а́ю, -а́ет

позары́тый

позары́ть, -ро́ю, -ро́ет

позасиде́ться, -ижу́сь, -иди́тся

по заслу́гам

позаста́вить, -влю, -вит (чем)

позаста́вленный; кр. ф. -ен, -ена

позасы́панный; кр. ф. -ан, -ана

позасы́пать(ся), -плю, -плет(ся), -плют(ся) и -пет(ся), -пят(ся)

позатаи́ться, -аю́сь, -аи́тся

позати́хнувший

позати́хнуть, -ну, -нет; прош. -и́х, -и́хла

позати́хший

позаткну́ть, -ну́, -нёт

позатыка́ть, -а́ю, -а́ет

по-за́ячьи

позва́нивание, -я

позва́нивать, -аю, -ает

по́званный; кр. ф. -ан, -ана