протеже́ (фр. protégé) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6
◊ Восходит к лат. глаголу tego, tēxī, tēctum «покрывать», как и слово проте́кция.
проте́з (фр. prothèse от греч. prothesis «присоединение, выстаавление, приставка») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
протеи́ды (протеины + eidos «вид») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
◊ К греч. eidos «вид» восходят также слова астероид, глобоид, ромбоид, рубероид, синусоида, сфероид и пр.
протере́ть корень тир/тер: безударное тер не перед суфф. а § 27 п. 1
проте́ст (нем. Protest от лат. prō-testor «торжественно заявляю»)
протеста́нт (нем. Protestant)
про́тив проверка: супроти́в, проти́виться
про́тивень (от нем. Bratpfanne «сковорода для жарения») закрепившееся написание и; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (противень – противня) § 23
проти́виться проверка: про́тив
протира́ть корень тир/тер: безударное тир перед суфф. а § 27 п. 1
прото… (греч. prōto… первая часть сложных слов от prōtos «первый») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: протоалфавит, протодьякон «первый дьякон», протоиерей «первосвященник», протозой, протозоология, протонеолит, протоплазма, прототип, протон «первый (электр)он» § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: протозойный, протоплазменный § 48
◊ Иногда прото- считают приставкой, тогда ее написание определяется общим правилом написания приставок.
протоко́л (фр. protocole, нем. Protokoll от греч. prōtocollon «приклеенный спереди лист на свитке папируса»)
протори́ть проверка: то́рный
профа́н (фр. profane от лат. profānus «непосвященный», букв. «находящийся за пределами освященного места»)
◊ Восходит к fānum «святилище», как и фанатик.
профана́ция (фр. profanation, нем. Profanation от лат. profānātio «лишение святости») см. профа́н
профессиона́л (нем. Professionall) см. профе́ссия
профессиона́льно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: профессионально-нравственный, профессионально-ведомственный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: профессионально-издательский, профессионально-медицинский, профессионально-прикладной § 51; 3) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: профессионально пригодный, профессионально зрелый, профессионально важный, профессионально вредный § 51; 4) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: профессионально выполненный, профессионально обученный, профессионально неподготовленный § 51
профе́ссия (фр. profession, нем. Profession от лат. professio «публичное объявление о лице, его занятии, звании»)
◊ Исторически выделяемая приставка про-. Восходит к лат. глаголу pro-fiteor, profēssus sum «открыто, публично говорить, преподавать», приставочному производному от fateor, fassus, fatērī «признаваться, допускать; показывать», к которому восходит и конфессия «признание, исповедание».
профе́ссор (нем. Professor, фр. professeur от лат professor)
◊ См. коммент. к профессия.
профила́ктика (греч. prophylaktikos «предохранительный»)
профилакти́ческий см. профила́ктика; непроверяемый суфф. еск § 21
профили́ровать (фр. profiler) проверка: про́филь
про́филь (нем. Profil, фр. profil)
◊ Восходит к лат. fīlum «нить», как и дефиле первонач. «узкий проход», анфилада букв. «вытянутый в нить, в ряд», филигрань «плетение из тонких металлических нитей».
профо́рма (лат. prō fōrma «ради формы»)
прохинде́й закрепившееся написание
◊ От диал. хинить «осуждать, порицать».
прохла́дца сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дц на стыке основы на д (прохлад-а) и суфф. (е)ц § 5
процеду́ра (фр. pocédure) см. проце́сс
проце́сс (нем. Prozess от лат. prōcēssus «продвижение вперед»)
◊ Восходит к лат. глаголу cēdo, cessī, cessum «шествовать, ходить», как и слова эксцесс, аксессуары, концессия, процедура, рецессия, прецессия, эксцесс, абсцесс.
проце́ссия см. проце́сс
проце́ссор (англ. processor) см. проце́сс
процессуа́льный см. проце́сс
прощелы́га (связано с щель)
пруса́к закрепившееся написание
◊ Слово означает «рыжий таракан». Исторически от пруссак, Пруссия с упрощением двойной согласной.
прусса́к (от Preussen «Пруссия»)
◊ Не путать с прусак.
прыгу́честь безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] или [о] (зл-ость) § 22 п. 1
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.
прыжо́к о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
прыщева́тый непроверяемый суфф. еват § 21
◊ Слова с этим суфф., напр., ноздреватый, рыжеватый, щеголеватый, образованы от существительного, не связывать с прыщавый.
пры́щик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: щ в составе одной морфемы (прыск-ать – с чередованием ск/щ) § 6
прямико́м суфф. наречия иком/яком: написание суфф. надо запомнить § 35 п. 2
◊ См. коммент. к босиком.
псевдо… (греч. pseudo… первая часть сложных слов от pseudos «ложь, вымысел») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: псевдоартроз, псевдовектор, псевдодемократия, псевдонаука, псевдоискусство § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: псевдонаучный, псевдодемократический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: псевдоамериканский, псевдозеркальный § 50 п. 4 4) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, – вторая часть является именем собственным (псевдо-Христос) § 46 п. 1 искл.-подпр. 3; 5) пишется через два дефиса как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, – вторая часть имеет собственное дефисное написание, напр.: псевдо-социал-демократ § 46 п. 1 искл.-подпр. 2
псевдони́м (греч. pseudōnymos «носящий вымышленное имя»)
◊ К греч. onyma или onoma или ōnoma «имя» восходят также слова анони́м (без имени), сино́ним (совпадающее имя, значение), анто́ним (противоположное имя, значение), этно́ним (имя народа), антропоним (имя человека), эпо́ним. и др. К варианту onoma восходт ономастика.
психиа́тр см. психиатри́я; слова на тор/тер/тр: исключение – тр в слове на а́(тр) § 32 п. 17 искл.
психиатри́я (нем. Psychiatrie от греч. psychē «душа» + iatreia «лечение») проверка: псих; проверка: психиа́тр
птицефе́рма соединительная гласная: е после ц § 36
пу́говица (от др.-рус. пугъвъ) слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
пу́говичка слова на ечк()/ичк(): ичк в слове с основой на иц (пуговица) § 32 п. 4
пу́дель (нем. Pudel)
пу́дреница а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. ен (пудреный) § 32 п. 13; нн/н в словах на ник, ниц(а): н в слове, имеющем однокоренное прилагательное с н в суфф. § 16 п. 1
пульвериза́тор (фр. pulverisateur, нем. Pulverisator) слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17
пупови́на проверяемый суфф. (ов)ин(а) § 21
◊ Суфф. (-ов)-ин- является вариантом суфф. -ин- по всех его значениях, наращение ов выступает под ударением в словах дико́вина, штуко́вина, пустяко́вина.
пу́стошь непроверяемый суфф. ош(ь) § 21