Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

пробра́ться, проберётся корень бир/бер: безударное бер не перед суфф. а § 27 п. 1

прованса́ль (фр. provenҫal от названия Provence – Прованс) проверка: Прова́нс

провиа́нт (нем. Proviant)

прови́зия (нем. Provision от лат. prō-vīsio «предвидение, предусмотрительность, забота, снабжение продовольствием»)

◊ Восходит к лат. глаголу video, vīdī, vīsum «видеть», как и слова ревизия, ревизор, импровизация «непредвиденное».

прови́зор (нем. Provisor от лат. prōvīsor «тот, кто обеспечивает, поставщик»)

◊ См. коммент. к провизия.

прови́нность нн/н в словах на ость: нн в производном от прилагательного с нн (провинный) § 16 п. 2; проверяемый суфф. ост(ь) § 21

◊ Образовано от вышедшего из употребления прилагательного провинный «виновный».

прови́нный нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (вин-а) и суфф. н § 14 п. 1.2)

провинциа́л см. прови́нция

провинциа́льный см. прови́нция

прови́нция (лат. prōvincia «завоеванная область за пределами Италии»)

◊ Исторически выделяемая приставка про-. Восходит к лат. глаголу vinco, vīcī, victum «побеждать», как и устар. слово виктория «свобода».

провиса́ние корень вес/вис: безударное вис перед суфф. а § 27 п. 2

провока́ция (нем. Provokation от лат. prōvocātio «вызов»)

◊ Исторически выделяемая приставка про-. Восходит к лат. слову vōx, vōcis «голос», как и слова вокал, адвокат, вокабула.

про́волока корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влачить, влечь) § 26

проволо́чка корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́лок, воло́чь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (влачить, влечь) § 26

прово́рный исторически выделяемая приставка про

◊ Исторически однокоренное отворить, исторически родственные слова вереница, предварить.

прога́лина исторически выделяемая приставка про

◊ Корень с чередованием гал/гол: прогалголый.

прогно́з (нем. Prognose от греч. prognōsis «знание вперед»)

прогно́стика (нем. Prognostik от греч. prognōstikos «предвидящий») приставка про; корень с чередованием з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл 2)

◊ Исторически корень гно-, ср. гномон, но в современном русском языке выделяется корень гнос(т,ц)/гноз, напр.: гностик, гносеология, прогноз, диагноз, прогноз, прогностика, рекогносцировка, агнозия.

програ́мма (нем. Programm)

програ́ммка см. программа; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1

програ́ммно слитно/дефисно/раздельно:1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: программно-математический, программно-технический § 51; 2) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: программно обеспеченный, программно необеспеченный, программно ориентированный, программно совместимый § 51; 3) как исключение пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в сочетании с прилагательным-причастием – при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах): программно-определяемый (сервер), программно-управляемый § 51

програ́ммный см. програ́мма; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1

прогре́сс (лат. prōgressus) приставка про; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

◊ Приставка выделяется при сравнении с однокоренными словами регресс, конгресс, агрессия.

прогресси́вно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: прогрессивно-регрессивный (метод, налог) § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: прогрессивно-буржуазный, прогрессивно-демократический, прогрессивно-льготный § 51; 2) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: прогрессивно мыслящий, прогрессивно настроенный, прогрессивно нарастающий § 51

прода́жа приставка про

◊ От дати, первоначально означало «плата за то, что дано кем-то».

продева́ть проверка: проде́ть или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключениее при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.

проде́л приставка про

◊ От делить. Слово означает «дробленая крупа, сечка».

продешеви́ть проверка: дёшево; проверка: дешёвый, деше́вле

продира́ться корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а § 27 п. 1

продлева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключениее при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола § 34 п. 2 искл.

◊ Ср. аналогичные исключения: застревать, затмевать, обуревать, растлевать, увещевать.

продлёнка одиночная/двойная согласная на стыке морфем: исключение – упрощение нн основы перед суфф. к (продленный день) § 11 п. 1 искл.-подпр. 1

продово́льствие (ст.-слав. продовълъ) приставка про; исторически выделяемая приставка до

◊ Однокоренные довольствие, удовольствие, исторически однокоренные довольный, воля, довлеть.

продольно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: продольно-поперечный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: продольно-вертикальный, продольно-горизонтальный, продольно-полосатый, продольно-резательный, продольно-строгальный, продольно-фрезерный § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: продольно вытянутый § 51; 4) как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., – при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах): продольновязаный § 51

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: продольно рассеченный, продольно распиленный.

продохну́ть корень дох/дых/дыш: безударное дох перед н § 30 п. 2

◊ Ср. однокоренные слова: вздох, вздыхать, воздыхатель, отдых, отдыхать, отдохнуть, отдышаться, продых, продышаться .

продра́ться, продеру́сь корень дир/дер: безударное дер не перед суфф. а § 27 п. 1

проду́кт (нем. Produkt от лат. prōductus «произведенный» от prōdūco «произвожу, веду»)

◊ Восходит к лат. глаголу dūco, dūxī, ductum «вести», как и слова: абдуктор, аддуктор, кондуктор, дедукция, индукция, редуктор.

продю́сер (англ. producer от лат. prōdūco «произвожу, веду») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

прое́зжий сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зд/зж (проезд проезжий) § 8

прое́кт (нем. Projekt от лат. prōjectus «выступление вперед, набросок») э/е после гласного: исключениее после о в иноязычном слове § 3 п. 2 прим. искл.

◊ Восходит к лат. глаголу jacio, jēcī, jactum «бросать», как и слова: объект, субъект, адъектив, инъекция, траектория, а также слова с другой передачей первого согласного корня: жетон, эжектор, инжектор, прожект, сюжет. Если и в современном языке признавать членимость слова, то его написание подчиняется общему правилу сохранения единообразия написания корней.

проекти́ровать (нем. projektieren) см. прое́кт

прое́ктор (нем. Projektor) см. прое́кт

прое́кция (нем. Projektion) см. прое́кт

проеци́ровать (нем. projizieren) см. прое́кт

прожёг о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (жечь) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (жгу) § 20 п. 1

◊ Напр., вчера случайно прожёг сиденье. Не путать с сущ. прожог.

проже́кт (фр. project) см. прое́кт; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

проже́ктор (нем. Projektor от лат. prōjectio «бросание вперед») см. прое́кт

прожжённый сочетание зж/сж/жж: жж в результате чередования жг/жж (жгу жжет) § 8; о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (прожечь) § 13 и § 14 п. 1.7)

прожига́ть корень жиг/жег(ч): безударное жиг перед суфф. а § 27 п. 1

прожо́г о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с подвижным ударением (жгу) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (жечь) § 20 п. 1

◊ Напр., на сиденье несколько мелких царапин, прожогов. Не путуть с глаголом прожёг.

прожо́рливый о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с подвижным ударением (жор пожирать) § 20 п. 1 искл.; проверяемый суфф. лив § 21

про́звище проверяемый суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1

◊ Слово прозвище ранее употреблялось наряду со словом прозвание и имело оценочное значение, как в словах чудо чудище. С выходом слова прозвание из общеупотребительной лексики слово прозвище ослабило оценочность значения.