претендова́ть (через польск. pretendować от лат. prae-tendo)
◊ См. коммент. к претендент.
прете́нзия (польск. pretenzja, нем. Prätention, фр. prétension от лат. prae-tentus «потребованный») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
◊ См. коммент. к претендент.
претерпе́ть (церк.-слав. прѣтерпѣти «выдержать») приставка пре/при: пре со значением, близким к значению приставки пере § 38
◊ Приставка пере- со схожим значением в слове пережить.
прети́ть (ст.-слав. прѣтити «грозить, угрожать»)
◊ Исторически родственно запре́т, запретить, воспретить.
преткнове́ние (церк.-слав. прѣткновенiѥ «препятствие») приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38; морфема с чередованием ов/у: ов после парного твердого согласного (преткновение – приткнуть) § 30 п. 1
◊ Употребляется только в сочетании камень преткновения.
преувели́чить приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38
◊ Слово означает «представить более существенным и важным, чем есть на самом деле», неправ. при…
преуме́ньшить приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после шипящего в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (преуменьшу, преуменьшишь) § 34 п. 1
◊ Слово означает «представить меньшим, менее существенным и важным, чем есть на самом деле», то же значение у слова приуменьшить.
преуспе́ть приставка пре/при: пре в словах со значением высокого качества, интенсивности, близким к «очень» § 38
префе́кт (лат. praefectus «начальник») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39
префера́нс (фр. preference «предпочтение»)
преходящий приставка пре/при: пре с лексикализованным значением § 38
◊ Слово имеет значение «временный» от церк.-слав. прѣходити со значениями «превзойти, проходить, преодолевать, проводить жизнь, миновать, кончиться».
прецедент (фр. précédent от лат. prae-cēdens, praecēdentis «предшествующий»)
◊ Восходит к лат. глаголу cēdo, cessī, cessum «ходить», как и слова процедура, процессия, рецессия, эксцесс, абсцесс, инцедент, акцедент.
при… (др.-рус., ст.-слав. при… «приближение, примыкание, присоединение»
◊ Приставка выступает в словах 1) со значением близости, непосредственного примыкания к чему-н., нахождения при ком-то, чем-то напр.: пригород, приморье, Прибалтика, прибрежный, придорожный, приграничный, приуральский, приволжский, прикроватный, приглагольный; прилюдно, придворный, прибаутка, примыкать; 2) со значением приближения, присоединения, прибавления: прибыль, прибавить, прибарахлиться, прибежать, прибиться, приблудный, прибывать, прибыток, привнести, привходящий, приданое, придвинуть, приделать, пристроить, приписать, прикупить; приохотиться, пристраститься приравнять, неприкаянный; 3) в словах со значением неполноты действия, напр.: приоткрыть, приподнять, присесть, приободрить, приболеть, приглушить, пригубить, примолкнуть, принижать, присмиреть, притихнуть, притушить; припугнуть, припухнуть, притаиться, приударить (ударить в этом значении нет); 4) со значением сопутствующего действия, напр.: присказка, приговаривать, пританцовывать, припевать, присвистнуть, придыхание, припрыжка, присловье, присюсюкивать, прихлоп, причмокивать; 5) с лексикализованным значением приблизительности, напр.: прибросить, прикинуть, примерить, прицениться, «приближения каким-то способом», напр.: привадить, приголубить, пригреть, призреть, приласкать, приманить, приручить, присватать, приютить, «совершения действия в собственных или чьих-либо интересах», напр.: приберечь, прибрать, прижимистый, припасти, припрятать, прикарманить, присвоить, придержать, приискать, «убить», напр.: прибить, придавить, пристукнуть, придушить, прикончить, пришлепнуть, пристрелить, пришить, «притворяться», напр.: притворяться, придуриваться, прикидываться, прибедняться, «принуждения», напр.: приказать приговорить, приневолить, принудить, присудить, приструнить, прищучить, «показаться», напр.: привидеться, пригрезиться, примниться, присниться, причудиться, «придать форму», напр.: пригладить, прилизать, примять, причесать, притоптать, «привыкнуть», напр.: привыкнуть, приладиться, приловчиться, примелькаться, примириться с чем-то, принюхаться, приспособиться, пристрелять, притереться и др.
прибаба́х приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
прибаба́хнутый приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
приба́вить приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
приба́вочный см. приба́вить
прибамба́сы приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
прибарахли́ться приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
прибау́тка приставка пре/при: при со значением сопутствующего действия § 38; проверка: ба́ять
прибега́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38 или приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ Для первого значения слова «бегом к чему-то приблизиться» значение приставки очевидно, а для второго – «использовать какое-то средство» не столь очевидно.
прибе́гнуть приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ Глагол прибегнуть к имеет значение «использовать как средство».
прибедня́ться приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ Слово принадлежит группе слов со значением «притворяться», напр.: притворяться, придуриваться, прикидываться.
прибежа́ть см. прибега́ть
прибе́жище см. прибега́ть; проверяемый суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1
◊ Тот же суфф. бищ/лищ/ищ в словах жили́ще, городи́ще, кладби́щенский.
прибере́чь приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; см. бере́чь
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением совершения действия в собственных или чьих-л. интересах, напр.: приберечь, прибрать, прижимистый, припасти, припрятать, прикарманить, присвоить, придержать, приискать.
прибери́ха см. прибира́ть; корень бир/бер: безударное бер не перед суфф. а § 27 п. 1
◊ Слово употребляется только в сочетании зима-прибериха.
прибира́ть приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38, проверка: при́бранный; корень бир/бер: безударное бир перед суфф. а § 27 п. 1
приби́ть¹ приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
приби́ть² приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением «убить», напр.: прибить, придавить, придушить, прикончить, пристрелить, пристукнуть, прихлопнуть, пришибить, пришить, пришлепнуть.
приби́ться приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением «приблизиться каким-л. способом», напр.: прибился щенок; пристать, приблудный.
приближа́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
приблизи́тельный см. прибли́зить
прибли́зить приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
приблу́дный приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления (приблудная овца) § 38
прибо́й см. приби́ться
приболе́ть приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38
прибо́рка см. прибра́ться
прибра́ть, приберу́ см. прибира́ть; корень бир/бер: безударное бер не перед суфф. а § 27 п. 1
прибра́ться см. прибира́ть
прибре́жный приставка пре/при: при со значением близости, непосредственного примыкания к чему-н., нахождения при ком-н., чем-н. § 38
прибро́сить приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (приброшу, прибросишь) § 34 п.1
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением прикидки, напр.: прибросить, прикинуть, примерить, прицениться.
прива́дить приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (приважу, привадишь) § 34 п.1
◊ Слово принадлежит небольшой группе слов со значением «приблизить каким-л. способом», напр.: привадить, приголубить, пригреть, призреть, приласкать, приманить, приручить, присватать, приютить.
прива́л приставка пре/при: при со значением неполноты действия § 38
привали́ть приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления (напр.: привалило счастье, привалить к забору) § 38
прива́р приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38
прива́т-доце́нт (нем. Privatdozent от лат. prīvātim docens «обучающийся частным образом») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
приватиза́ция (фр. privatisation от лат. prīvātus «частный») проверка: прива́тный
прива́тный (от лат. prīvātus «частный»)
привезти́ приставка пре/при: при со значением приближения, присоединения, прибавления § 38; сочетание зт/ст: зт на стыке корня на з и суфф. на т § 2 п. 1
привере́да приставка пре/при: при с лексикализованным значением § 38; корень с чередованием ере/ре: ере – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (привере́да) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вред) § 26
◊ От глагола вередить «наносить увечья, повреждать», в 19 в. слово приобретает значение «причуда, прихоть».