поко́йницкая см. поко́й; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5
поколе́бленный см. колеба́ть; а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: исключение – е в слове от глагола на ать (поколебать) § 33 п. 6 искл.; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
поколе́ние см. коле́но
◊ Слово колено употребляется в значении «поколение» в сочетании «в таком-то(пятом…) колене».
покори́ть см. поко́рный
поко́рный исторически приставка по
◊ Исторически родственно слово укор.
покрови́тель приставка по; корень кры/кров/кро(й): безударное о не перед суфф. ва § 30 п. 2
◊ Корень кры/кров/кроj, напр.: покрыть, покрывало, покров, сокрыть, сокровенный, открыть, откровенный.
покрыва́ло корень кры/кров/кро(й): ы перед суфф. ва § 30 п. 2
покрытосеменны́е (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)
◊ У слова есть вариант покрытосемя́нные.
пол слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложного слова со второй основой на гласную или на л, напр.: пол-ёлки, пол-очка, пол-лимона, пол-литровый, кроме поллитровка § 42; 2) пишется слитно как первая часть сложного слова со второй основой не на гласную или на л, напр.: полпервого, полпорции, полдень, полночь § 42; 3) пишется через дефис как первая часть сложного слова со второй основой на прописную, напр.: пол-Европы; 4) пишется раздельно со словосочетанием, напр.: пол чайной ложки, пол квартиры родителей § 42
поласка́ть проверка: ла́ска
◊ Не путать с полоскать.
пола́ти (др.-рус. полати)
◊ Не путать с палаты.
по-латы́ни слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание наречия § 55
◊ Написание установилось под влиянием наречий типа по-немецки, по-английски, по-русски; не путать с сочетанием предлога с существительным, напр., экзамен по латыни, по латыни получил пятёрку.
полева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после парного мягкого при чередовании с уj в личных формах (полевать – полюю) § 34 п. 2
◊ Слово имеет значение «охотиться», не путать с поливать (цветы).
полега́ть корень лег(ж)/ляг(ж): без ударения лег § 29 п. 1
поле́мика (нем. Polemik, фр. polémique от греч. polemikos «враждебный, воинственный»)
поле́нница см. поле́но; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (полен-о) § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
◊ Не путать со словом поле́ни́ца «богатырь». См. коммент. к паляница.
поле́но (др.-рус. полѣно)
поли… (греч. poly «много») слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: полигон, полиглот, полиграфия, полимер, политехникум, политеизм, полифония § 46 п. 1
◊ Исторически родственно поли́п.
полива́ть корень ли/ле(й): без ударения и § 27 п. 4
◊ Не путать с полевать «охотиться».
полиго́н (фр. polygone, нем. Polygon «многоугольник» греч. poly «много» + gōnia «угол»)
◊ Исторически тот же второй корень в словах диагональ, тригонометрия, пентагон.
поликли́ника (фр. polyclinique от греч. poly «много» + klinikē «уход за лежачим больным»)
◊ По другой версии слово образовано от греч. polis «город» + klinikē «больница», при такой трактовке возможна проверка: мегапо́лис.
по́лис (фр. police от ит. polizza «расписка»)
◊ Не путать с полюс.
полисеми́я (греч. poly «много» + sēma «знак») проверка: се́ма
полисме́н (англ. policeman)
полит… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: политбеседа, политбюро, политграмота, политзаключенный § 44
политеи́зм (греч. poly «много» + theos «бог») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
полите́с (фр. politess) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
поли́тика (нем. Politik от греч. politikē «искусство управления государством»)
полити́ческий см. поли́тика; непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21
полито́лог см. поли́тика
полицейме́йстер (нем. Polizeimeister) см. поли́ция
◊ Слово имеет вариант произношения и соответствующее ему написание полицмейстер. Вторая часть …мейстер выступает также в словах брандмейстер, герольдмейстер, квартирмейстер, полицмейстер, церемониймейстер.
поли́ция (польск. policja, нем. Polizei от лат. polītīa, греч. politeia от греч. polis «город») слова на ея/ия: и перед безударным я § 32 п. 16
◊ Исторически родственны метропо́лия, мегапо́лис. Финаль иj поглощается суфф. -ий-ск-, -ей-ск-, -ий-н-, -ей-н-, поэтому в слове полицейский ударное е принадлежит другому суфф.
полицме́йстер (нем. Polizeimeister) см. поли́ция
◊ Слово имеет вариант произношения и соответствующее ему написание полицеймейстер.
полиэтиле́н (греч. poly «много» + этилен) см. этиле́н; э/е после гласного: начальное э в иноязычном корне в сложном слове § 3 п. 2 прим.
поллитро́вка слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании сложных слов с первой частью пол и со второй основой на гласную или на л § 42 искл.
пол-литро́вый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное слово с первой частью пол и со второй основой на гласную или на л § 42
◊ В «Грамматическом словаре» А.А. Зализняка слово дается в слитном написании.
полнёшенький непроверяемый суфф. еньк § 21
полнота́ проверяемый суфф. от(а) § 21
◊ Тот же суфф. в словах перхо́тный, перхо́та, а также красота, красо́т, пусто́т.
полны́м-полно́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов на ым и на о § 41 п. 2
полови́к см. полово́й
полови́на морфема с чередованием ов/у: ов после парного твердого согласного (половина – полу) § 30 п. 1
◊ Корень пол-.
полови́нчатый см. полови́на; мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; проверяемый суфф. (ч)ат § 21
◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый.
половичо́к см. полово́й; проверка: полови́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
поло́вник (связано с упол «накипь на вареве»)
◊ В просторечии сохранилось произношение уполовник.
полово́дье проверка: по́лый; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36
◊ Слово полый имеет значения «пустой» и «непокрытый», во втором значении употребляется как термин полая вена, это же значение сохраняется в корнях слов полынья, полоумный, водополье, поле; прилагательное в этом значении есть в диал. и в поэтических текстах, напр.: «Бушует полая вода, шумит и глухо и протяжно» (И.А. Бунин. Бушует полая вода…).
полово́й суфф. прилагательных ов/ав: ов без ударения § 33 п. 1
по́лог корень лаг/лож: исключение – о перед г § 24 п. 5 искл.
◊ В современном словообразовании также говорят о неделимом корне полог-.
поло́гий приставка по
◊ Приставка выделяется при сравнении со словом отлогий.
положе́ние корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5
полоне́з (фр. polonais «польский») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
полони́ть корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (поло́н) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (плен) § 26