Содержание справочника
подсве́чник сочетание чн/шн: чн на стыке основы на ч (свеч-а) и суфф. ник § 9
подсева́ть проверка: се́ять, сев или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.
подсемядо́льный соединительная гласная: исключение – я после мягкого согласного § 36 искл.
подска́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (сказ) § 6
подскака́ть, подскачу́ корень скак(ч)/скок(ч): безударное а перед к (и в личных формах) § 24 п. 10
◊ Не путать личные формы от глаголов подскакать и подскочить, уточнить исходный глагол можно по форме 3 лица или по форме прош. вр.: подскачу (подска́чет, подскакал) к передовой – подскочу (подско́чит, подскочил) от неожиданности.
подскочи́ть, подскочу́ корень скак(ч)/скок(ч): безударное о перед ч (кроме личных форм глагола скакать) § 24 п. 10
◊ Не путать личные формы от глаголов подскакать и подскочить, уточнить исходный глагол можно по форме 3 лица или по форме прош. вр.: подскачу (подска́чет, подскакал) к передовой – подскочу (подско́чит, подскочил) от неожиданности.
подслу́шанный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (подслушать) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
подсо́лнечник сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дс на стыке приставки на д и корня на с § 5; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на ц (солнц-е– с чередованием ц/ч) и суфф. ник § 9
подсо́лнух сочетание дц/тц/тс/дс или ц: дс на стыке приставки на д и корня на с § 5
подстака́нник см. стака́н; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (стакан) § 16 п. 1
под ста́ть слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание существительного с предлогом-приставкой под § 54 п. 1
подстели́ть, подсте́лет, подсте́лют корень стел/стил: безударное стел не перед суфф. а § 27 п. 1; окончание глаголов: исключение – безударные окончания 1 спр. у глагола на ить § 37 п. 4 искл.
подстерега́ть корень с сочетанием ере: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (стерёг, подстере́чь) § 26
◊ Корень с историческим полногласием, ср. ст.-слав. стрѣгу.
подстрека́ть (др.-рус. стръкати) закрепившееся написание
◊ Диал. стрекати, ср. стрёк «овод, слепень».
подстре́ленный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (подстрелить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
подсчёт сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с приставкой на з/с и корнем на ч § 6; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (счёт – счесть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (счёт – счита́ть) § 20 п. 1
◊ Приставка с- в слове считать, счёт выделяется при сравнении со словами звездочет «тот, кто считает звезды», перечесть (по пальцам), начёт «сумма, взыскиваемая с должностного лица, за принесенный убыток», начётистый «дорогой», недочёт, учет, вычет.
подсчита́ть сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с приставкой на з/с и корнем на ч § 6; корень чит/чет(чес): безударное чит перед суфф. а § 27 п. 1
◊ См. коммент. к подсчёт.
подтемя́нный нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя (темя) § 14 п. 1.3)
подтере́ть корень тир/тер: безударное тер не перед суфф. а § 27 п. 1
подтира́ть корень тир/тер: безударное тир перед суфф. а § 27 п. 1
подтушёвка о/ё после шипящих: ё в отглагольном существительном на ёвк(а) § 20 п. 3
подхали́м (связано с нахал)
подча́с слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречного сочетания существительного с предлогом-приставкой под § 54 п. 1 искл. или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: на часах (стоять), на часы (стать), подчас, по часам, с часу на час, час в час, час от часу.
подчёркивать сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке приставки на д и корня на ч § 4; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением ё (подчёркивать – подчеркну́ть) § 20 п. 1
подчине́ние см. подчини́ть
подчинённый см. подчини́ть; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида (подчинить § 13 и § 14 п. 1.7)
подчини́ть сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке приставки на д и корня на ч (чин) § 4; проверка: чин
подшёрсток о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шёрстка – шерсть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шёрстка – шерстяно́й) § 20 п. 1
подшофе́ (от фр. chauffer «возбуждать, подогревать») звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречного сочетания существительного с предлогом-приставкой под § 54 п. 1 искл.
◊ Предлог-приставка выделяется по аналогии с другими единицами сходной структуры и семантики, в которых под по правилу пишется раздельно, напр., под балдой, под газом, под кайфом, под мухой, под наркозом, под хмельком.
подшта́нники нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (штан-ы) § 16 п. 1
подъём передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный § 3 п. 3
подъя́ть, подыму́ передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный § 3 п. 3; и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8
подыма́ть и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8
поды́ндекс и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
подынтегра́льный и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
подыто́г и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8
подыто́жить и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после шипящего в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (подытожу, пожытожишь) § 34 п. 1
подыха́ть корень дох/дых/дыш: безударное дых не перед н § 30 п. 2
◊ Ср. однокоренные слова: подохнуть, отдышаться, продых, продышаться, вздох, вздыхать, воздыхатель.
подья́чий см. дьяк
◊ Было и написание подъячий, получившееся в результате переосмысления слова и выделение приставки под-.
по-его́ слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие, образованное с помощью приставки по от несклоняемого местоименного прилагательного его по аналогии с наречиями типа по-моему § 53 п. 2
◊ Не путать с сочетанием предлога с местоимением, после которого обязательно следует существительное, напр., по его мнению.
по-её слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как наречие, образованное с помощью приставки по от несклоняемого местоименного прилагательного её по аналогии с наречиями типа по-моему § 53 п. 2
◊ Не путать с сочетанием предлога с местоимением, после которого обязательно следует существительное, напр., по её мнению.
пое́сть-попи́ть слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание связанных по ассоциации слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
пожа́луйста (от пожалуй + усилительная частица ста) непроизносимая согласная: проверка: пожалуй § 10
пожа́рище¹ проверяемый увеличительный суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е после суфф. ищ в существительном муж. рода § 37 п. 1
◊ Слово означает «большой пожар».
пожа́рище² проверяемый суфф. ищ § 21; окончание существительных после суфф. ищ: е (в им. мн. а) после суфф. ищ в существительном сред. рода § 37 п. 1
◊ Слово означает «место пожара». Тот же суфф. бищ/лищ/ищ в словах жили́ще, городи́ще, кладби́щенский.
пожа́рно-техни́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, несмотря на подчинительное отношение основ § 50 п. 6
пожароусто́йчивый слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4
по́женка корень с чередованием ин/а(я): исключение – безударное е перед н корня § 28 искл.
пожима́ть корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28
пожина́ть корень с чередованием ин/а(я): безударное и перед н корня § 28
пожира́ть корень жир/жр/жор: безударное жир перед суфф. а § 27 п. 1 прим. 4