пла́тина (нем. Platin от исп. platina)
платфо́рма (фр. plate-forme из plate «плоский» + forme «форма») проверка: пла́та
◊ Восходит к греч. platys « плоский», как и слова плата (компьютерная), плато.
пла́тье слитно/дефисно/раздельно:1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: платье-костюм, платье-халат § 46 п. 3; 2) пишется раздельно как первая часть сочетания существительного с постпозитивным несклоняемым определением, напр.: платье плиссе, платье сафари, платье макси § 46 п. 4
платьево́й суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
пла́тьице передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
пла́тьишко передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): ишк с пренебрежительно-ласкательным значением в существительном сред. рода § 32 п. 5; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в существительном сред. рода § 37 п. 2
платяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)
плафо́н (фр. plafond из plat «плоский» + fond «основание»)
◊ К тому же фр. plat «плоский» восходит платформа, плато.
плац (нем. Platz) сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы § 5
плац слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: плац-концерт, плац-майор, плац-парад, плац-сержант § 46 п. 3; 2) пишется слитно как первая часть сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, напр.: плацдарм § 46 п. 6; 3) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: плацкарта § 46 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: плацкартный, плацдарменный § 48; 5) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: плац-майорский, плац-парадный § 48
◊ Слово плацдарм пришло из французского (place d’armes). Написание ц установилось под влиянием слова плац. Первая часть слова плацкарта (нем. Platzkarte из Platz «место» + Karte «билет») по значению не совпадает с самостоятельно употребляющимся словом плац «площадь для военных парадов».
плашмя́ (связано с плаха)
◊ Исторически корень с чередованием плах(ш,ст)/плоск(щ), напр.: плаха, плашмя, пласт, пластун, распластаться, плоский, площадь, плашка «плоский кусок дерева».
плащани́ца проверка: плащ; а(я)/е в словах на ник, ниц(а): слово не имеет однокоренного прилагательного с суфф. ен или ян, написание определяется по словарю § 32 п. 13
плащево́й суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
плащо́вка о/ё после шипящих: о под ударением в существительном, производном от отыменного прилагательного с суфф. ов или ев § 20 п. 2
плебе́й (лат. plēbējus «принадлежащий плебсу» от plēbs «простой народ») проверка: плебс
плебисци́т (лат. plēbiscītum «решение народа» от plēbs, plēbis «простой народ»)
◊ Исторически родственно плебс.
плева́тельница см. плева́ть; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
плева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после парного мягкого при чередовании с уj в личных формах (плевать – плюю) § 34 п. 2 или морфема с чередованием ев/ю: ев после парного мягкого согласного § 30 п. 1
◊ Корень с чередованием ев/ю, напр.: плевать, плёво, плевок, плюю, плюнуть, под ударением может быть и ё и ю: плёвый, плюнуть, таким образом, проверка запрещается.
плево́к см. плева́ть
пле́ер (англ. player) э/е после гласного: е после е в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.
◊ Суфф. выделяется при сравнении, напр., со словами плейбой, плейграунд, плейкаст, плейлист.
племенни́к проверка: пле́мя; суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или а(я)/е в словах на ник, ниц(а): е в слове, имеющем однокоренное прилагательное с суфф. енн (племенной) § 32 п. 13; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (одноплеменный) § 16 п. 1
племенно́й суфф. ен/ян в производных от слов на мя: ен без ударения § 31 или (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е без ударения в производном от слова на мя § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в производном от слова на мя § 14 п. 1.3)
пле́мечко слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4
племя́нник (от племя) нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н § 16 п. 1
◊ В основу входят корень плем- и формообразующий суфф. -ен-/-ян-.
племя́нница см. племя́нник
пле́нник нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (плен) § 16 п. 1
пле́нница см. пле́нник
пленэ́р (фр. plain air) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; э/е после твердого согласного: исключение – э в ограниченном ряде иноязычных слов § 1 п. 6 искл.
пле́сень беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (плесень – плесневеть) § 23
пле́сневе́ть глаголы на иветь/еветь: ев без ударения § 34 п. 4
плея́да (нем. Plejade)
плиссе́ (фр. plissé) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу – в конце слова только е § 1 п. 6; слитно/дефисно/раздельно: как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: юбка плиссе, рукав плиссе, шторы плиссе, воротник плиссе § 46 п. 4
плиссиро́ванный см. плиссе́; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола на овать § 14 п. 1.6)
плиссирова́ть см. плиссе́
плове́ц корень плав/плов: исключение – плов без ударения § 24 п. 7 искл.
пловчи́ха корень плав/плов: исключение – плов без ударения § 24 п. 7 искл.
плодо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: плодолистик, плодоножка, плодоношение, плодоовощи, плодосмен, плодосъемник, плодоовощехранилище, плодохранилище § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: плодоовощной § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: плодоовощной, плодоягодный § 50 п. 6; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: плодоконсервный, плодоносящий, плодопеременный, плодоперерабатывающий § 50 п. 4; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: плодоводческий, плодогонный, плодоносный, плодородный, плодотворный § 50 п. 2
плодо́во-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: плодово-овощной, плодово-ягодный § 50 п. 3
плодожо́рка о/ё после шипящих: исключение – о под ударением в русском корне с подвижным ударением (обжо́ра – обжира́ться) § 20 п. 1 искл.
пломби́р (фр. plombières по названию города во Франции)
плоско слитно/дефисно/раздельно:1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: плоскостопие, плоскорез, плоскогубцы § 45; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф, напр.: плоско-выпуклый, плоско-вогнутый § 50 п. 6; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: плоскодонный, плосковязальный, плоскокачающийся, плоскоклеточный, плоскопараллельный, плоскополяризованный, плоскоспиральный, плоскочулочный § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: плоскобережный, плоскобокий, плоскоголовый, плоскогрудый § 50 п. 2
◊ Исторически корень с чередованием пласт(х,ш )/плоск(щ,ш) выделяется в словах: плаха, плашмя, плашка «плоский кусок дерева», пласт, пластун, по-пластунски, распластаться – плоский, площадь, плошка.
плоскостно́й проверка: пло́ский; проверяемый суфф. ост(ь) § 21; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (плоскост-ь) и суфф. н § 10
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.
плоти́на (исторически связано с плот)
пло́тницкий сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к § 5
пло́хенький непроверяемый суфф. еньк § 21
◊ Слово имеет вариант произношения и соответствующее ему написание плохонький.
плохова́тый непроверяемый суфф. оват § 21
пло́хонький непроверяемый суфф. оньк § 21
◊ Слово имеет вариант произношения и соответствующее ему написание плохенький.
пло́щадь сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: щ в составе одной морфемы (с чередованием ск/щ) § 6; проверка: площа́дка, площа́дно
пло́ще сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: щ в составе одной морфемы (с чередованием ск/щ) (плоский – площе) § 6
плутокра́т (из греч. plutos «богатство» + kratos «власть»)
пневмати́ческий (фр. pneumatique от лат. pneumaticus, греч. pneumatikos от греч. pneuma, pneumatos «веяние, ветер. дыхание, дух, жизнь») проверка: пневма́тика; непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21