Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

перекле́ить я(ть)/и(ть) после гласной: исключениеи не после о § 34 п. 1 подпр. искл.

◊ Глагол 2 спр.: переклею, переклеишь, переклеит, переклеим, переклеите, переклеят, др. формы: переклеив, переклеивший,переклеенный, переклеил.

переме́нно-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: переменно-влажный, переменно-поточный, переменно-тональный § 50 п. 6

переме́нный нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (перемен-а) и суфф. н § 14 п. 1.2)

перемере́ть корень мир/мер: безударное мер не перед суфф. а § 27 п. 1

◊ Не путать с корнями мир- (мирить) и мер- (мера).

перенима́ть корень с чередованием им/ем/а(я): безударное и перед м корня § 28

перено́счик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на с (нос-ить) § 6

перепи́счик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на с (пис-ать) § 6

переполо́х проверка: вспо́лох или корень с сочетанием оло: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (переполо́х) § 26

перепо́нчатый мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; проверяемый суфф. (ч)ат § 21

◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый.

перепрева́ть проверка: преть или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключениее при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на е́ и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.

пересо́ртица слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

переу́лок приставка пере

◊ Корень ул- (улица).

перефрази́ровать приставка пере

◊ Слово имеет значение «сказать иначе, передать чьи-н. слова в несколько измененном виде», не путать с перифразировать «излагать описательно, другими словами».

перехва́тчик сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (хват-ать) § 4

пе́речень приставка пере; проверяемый суфф. ен(ь) § 21 или беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (перечень перечня) § 23

◊ Корень ч- (вариант корня чес/чет/чт/чёт/чит), тот же суфф. в словах плете́нь, перстень, перевертень.

перечёт о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (перече́сть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (счита́ть) § 20 п. 1

пере́чить корень с чередованием ере/ре: ере в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (пере́чить) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (вопреки, прекословить) § 26

пе́речница сочетание чн/шн: чн на стыке основы на ц (перец – с чередованием ц/ч) и суфф. ниц § 9; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

пери (греч. peri… «вокруг, сверх, весьма»)

◊ Иноязычная непродуктивная приставка встречается в словах, восходящих к греч. источнику, напр.: перигей, перигелий, перикард, пери́метр, перинатальный, периодонтит, периостит, перископ, перистальтика, периферия, перифраза, пери́од.

пери́ла корень пир/пер: безударное пер не перед суфф. а § 27 п. 1

◊ Корень пер/пир/пор/пр, напр.: перила, опираться, опора, обопрусь.

пери́метр (греч. perimetron из peri… «вокруг» + metreō «измеряю») см. пери

пери́од (нем. Periode от греч. periodos из peri… «вокруг» + odos «путь, ход») проверка: перио́дика

◊ Тот же греч. корень в словах сино́д букв. «сходка, конгресс», анод букв. «путь вверх», катод букв. «путь вниз», электрод букв. «электропуть».

периоди́чный см. пери́од

перипети́я (фр. péripétie от греч. peri-peteia «непредвиденное событие») см. пери

периско́п (греч. periskopeō «смотрю вокруг») см. пери

перифери́я (греч. periphereia «окружность») см. пери

◊ Исторически родственно сфера.

перифра́з (греч. periphrasis из peri «вокруг» + phrasis «речь») см. пери

◊ Не путать с перефраза; слово имеет вариант произношения и соответствующее ему написание перифраза.

перламу́тр (нем. Perlmutter из Perl «жемчуг» + Mutter «мать») закрепившееся написание а; слова на тор/тер/тр: закрепившееся написание § 32 п. 17

◊ В начале истории заимствования слова были и другие его написания: перломутр, перломут, перламутерь, перлен-мутр.

пермане́нт (фр. permanent, лат. per-manēns, per-manentis «сквозной, постоянный»)

перочи́нный нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (чин-ить) и суфф. н § 14 п. 1.2)

перпендикуля́р (нем. Perpendikulaer, фр. perpendiculaire от лат. per-pendo «точно отвешиваю»)

◊ Восходит к лат. глаголу pendo, pependī, pēnsum, как и слова аппе́ндикс, суспе́нзия.

перпе́туум-мо́биле (от лат. perpetuum mōbile «беспрерывно движущийся») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

◊ Исторически выделяемая приставка пер- со значением усиления, крайней степени, направления сквозь, через.

перро́н (фр. perron)

перро́нный см. перрон; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (перрон) и суфф. н § 14 п. 1.2)

персо́на (лат. persōna)

персона́ж (фр. personnage от лат. persōna) проверка: персо́на

персона́л см. персо́на

персона́льный см. персо́на

персонифици́ровать (нем. personifizieren) см. персо́на

перспекти́ва (нем. Perspektiv от лат. perspicio «смотрю насквозь») приставка пер

◊ Приставка выделяется при сравнении со словом ретроспектива, проспективный. Восходит к лат. глаголу specto, spectāvī, spectātum «смотреть» (интенсив от specio (spicio), spēxī, spectum), как и слова инспе́кция, проспе́кт, конспе́кт, аспе́кт, интроспе́кция, ретроспектива, спектр и др.

пе́рстень проверяемый суфф. ен(ь) § 21 или беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (перстень перстня) § 23

◊ Тот же суфф. в слове плете́нь.

пертурба́ция (нем. Perturbation от лат. perturbātio «смятение, расстройство» из per + turba «беспорядок»)

перфекциони́зм (фр. perfectionisme от лат. per-fectio «совершенство, высшая степень»)

◊ Лат. приставка per- «усиление, крайняя степень, направление сквозь, через» выступает также в словах перспектива, перфекционизм, перфорация, перцепция, перлюстрация.

перфора́ция (нем. Perforation)

пе́рхоть (связано с першить, перхать) проверяемый суфф. от(ь) § 21

◊ Тот же суфф. в словах перхо́тный, перхо́та. Корень исторически связан со словами с полногласием/неполногласием порох, пороша, прах.

перце́пция (нем. Perzeption от лат. per-ceptio «восприятие») приставка пер

◊ Приставка выделяется при сравнении со словами рецепция, контрацепция, акцепт.

перципи́ровать (нем. perzipieren)

◊ Восходит к лат. глаголу percipio, percēpī, perceptum от глагола capio, cēpī, captum «брать», как и перцепция, а также акцептация антиципация, акцептировать антиципировать, апперцепция апперципировать.

перча́тки (от др.-рус. пьрстъчатъ) проверка: перст

◊ От др.-рус. пьрстатица, перстатые рукавицы. Написание ч установилось в результате упрощения группы согласных.

перши́ть (связано с перхоть)

пёрышко суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): ышк в существительном сред. рода § 32 п. 5

пе́сенник нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (песн-я) § 16 п. 1