Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

оптима́льный см. о́птимум

оптими́зм (фр. optimisme от лат. optimus «наилучший»)

◊ К тому же лат. слову восходит о́птимум.

о́птимум (лат. optimum «наилучшее»)

опто… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: оптоакустика, оптоволокно, оптотехника, оптоэлектроника § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: оптоволоконный, оптотехнический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: оптоэлектронный § 50 п. 4

оптови́к см. опт; проверка: опто́вый

опустошён, опустошена, опустошено, опустошены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

о́пухолевый см. о́пухоль; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

о́пухоль закрепившееся написание

◊ Написание суфф. аль/оль надо запомнить, ср. падаль, невидаль, тот же суфф. исторически выделяется и в слове моль.

опушён, опушена, опушено, опушены нн/н в кратких формах причастий или отглагольных прилагательных: н в слове с ударением на суффиксе только в краткой форме мужского рода § 15 п. 3.1)

опя́ть приставка о

◊ Приставка выделяется при сравнении с однокоренными вспять, пятиться.

ора́ва закрепившееся написание

◊ По одной из версий слово произошло от диал. орать «пахать», по другой – от ор, орать «реветь».

ора́кул (лат. ōrāculum «храм, в который верующие обращались за прорицаниями)

◊ Восходит к лат. ōrāre «говорить», как и слова оратор, оратория.

ора́ло (от др.-рус. орати «пахать»)

◊ Слово означает «орудие для пахоты», употребляется в высказывании перековать мечи на орала.

ора́льный (фр. oral от лат. ōs, ōris «рот»)

орангута́н (нем. Orang-Utang, англ. orang-outang от малайск. oran hutan «лесной человек»)

◊ Слово имеет другое произношения и соответствующее ему написание орангутанг.

орангута́нг см. орангута́н

ора́нжевый (от фр. orange «апельсин») суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

оранжере́я (фр. orangerie)

ора́тай (др.-рус. ратаи «пахарь» от орати «пахать») приставка о; слова на атай/ат(ый): атай в слове, имеющем второй тип субстантивного склонения (оратай оратая, оратаем) § 32 п. 1

◊ Напр.: «А ты, когда вступаешь в осень дней, / Оратай жизненного поля <…> / Ты так же ли, как земледел, богат?» (Е.А Боаратынский. Осень). Приставка выделяется на современном уровне при сравнении с ратай.

ора́тор (лат. orātor) слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор (озонатор) § 32 п. 17

◊ Восходит к лат. ōrāre «говорить», как и слова оракул, оратория.

орато́рия (ит. oratorio)

◊ Восходит к лат. ōrāre «говорить», как и слова оратор, оракул.

орби́та (польск. оrbita, нем. Orbita от лат. orbita «колея, круговой путь»)

о́рган (польск. organ от лат. organum, греч. organon «инструмент, средство, орган»)

организацио́нно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: организационно-партийный, организационно-технический, организационно-хозяйственный, организационно-экономический § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: организационно важный § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: организационно оформленный, организационно входящий, организационно выделенный, организационно обеспеченный, организационно непродуманный, организационно связанный § 51

органи́зм (фр. organisme от лат. organum, греч. organon «инструмент, средство, орган») проверка: о́рган; проверка: орга́ника

о́рден (нем. Orden от лат. ōrdo, ōrdinis «порядок»)

ордина́рец (нем. Ordonnanz, фр. ordonnance от ordonner от лат. ōrdino «привожу в порядок») беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (ординарец ординарца) § 32 п. 3

ордина́рный (фр. ordinaire, нем. ordinäer от лат. ōrdinārius «обычный, стоящий в ряду»)

орео́л (фр. auréole от лат. corōna aureola «золотой венец») звуковые соответствия: написание (о) соответствует произношению заимствованного слова § 39

◊ Восходит к лат. aurum «золото», как и луидор букв. «золото Луи», помидор букв. «золотое яблоко».

оре́х (др.-рус. орѣхъ)

орига́ми закрепившееся написание ; слитно/дефисно/раздельно: как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: игрушка оригами § 46 п. 4

оригина́л (нем. Original от лат. orīginālis «первоначальный»)

ориента́ция см. ориенти́р

ориенти́р (нем. Orientier от лат. oriēns, orientis «восток, восход») э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.

орке́стр (фр. orchestre, нем. Orchester от греч. orchēstra «площадка перед сценой, место для танцев»)

оркестра́нт см. орке́стр

орна́мент (польск., нем. Ornament от лат. ōrnāmentum «украшение»)

орнито (греч. ornitho…первая часть сложных слов от ornis, ornithos «птица») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: орнитология, орнитомим, орнитофауна, орнитофилия § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: орнитологический § 48

ортодо́кс (греч. orthodoxos «правоверный»)

◊ К греч. orthos «прямой, правильный» восходят также слова ортодонтия, ортология, ортогональный, ортодрома, ортопед, ортотропизм и – с другой передачей thорфография, орфоэпия.

ортодокса́льный см. ортодо́кс

ортопе́д (от нем. Orthopädie от греч. orthos «прямой, правильный» + paideia «воспитание, направление»)

◊ К греч. orthos «прямой, правильный» восходят также слова ортодокс, ортодонтия, ортология, ортогональный, ортодрома, ортотропизм и – с другой передачей thорфография, орфоэпия.

ору́дие (др.-рус. орудие)

оружено́сец см. ору́жие; соединительная гласная: е после шипящего § 36; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом § 23 или слова на ец()/иц() е в слове с беглым гласным (оруженосец оруженосца) § 32 п. 3

◊ Полный корень руж/ружи/руди/руд, напр.: ружьё, оружие, орудие, орудья.

ору́жие (церк.-слав., ст.-слав. орѫжии, др.-рус. орѫжь «палка») слова на ее/ие: и не перед ударным е § 32 п. 16

орфогра́мма (из греч. ortho… первая часть сложных слов от orthos «правильный» + gramma «письменный знак»)

◊ Восходит к греч. orthos «прямой, правильный», как и первые части слов орфоэпия , орфография и – с другой передачей th ортодокс, ортология, ортогональный, ортодрома, ортотропизм, ортопед.

орфогра́фия (греч. orthographia из ortho… первая часть в сложных словах от orthos «правильный»+ graphō «пишу»)

◊ См. коммент. к орфограмма. Калькой греч. orthographia является слово правописание.

орхиде́я (нем. Orchidee) проверка: орхи́дные

оса́нка исторически выделяемая приставка о

◊ От сан.

оса́нна (др.-рус. осанна от греч. ōsanna, др.-евр hōša’na «помоги же!»)

осведоми́тель проверка: ве́дать, осве́домить; суфф. ем(ом)/им: ом после парного твердого согласного в слове от глагола 1 спр. (ведать) § 34 п. 6

◊ Не путать с корнем вид- в слове свидетель.

освети́ть проверка: свет

◊ Напр., осветить темный угол; не путать с освятить.