Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

оси́на (др.-рус. осина)

оси́нник см. оси́на; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н § 16 п. 1

осироте́лый см. осироте́ть

осироте́ть проверка: си́рый; проверяемый суфф. от § 21

◊ Тот же суфф. в слове сиро́тка, сиро́тство.

оско́мина закрепившееся написание

◊ От диал. скомить «щемить», исторически выделяемый проверяемый суфф. -ин(а).

оскорби́тельный см. оскорби́ть

оскорби́ть (от скорбь)

◊ Первоначальное значение оскорбить «причинить боль».

оскоро́миться корень с сочетанием оро: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (скоро́мный, оскоро́миться) § 26

оскудева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключениее при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в словах, образованных от основы сов. вида с суфф. е́ (оскуде́ть) и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.

ослабева́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключениее при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в словах, образованных от основы сов. вида с суфф. е́ (ослабе́ть) и суфф. ва́ § 34 п. 2 искл.-подпр.

осли́нник нн/н в словах на ник, ниц(а): исключениенн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с н в суфф. (ослиный) § 16 п. 1

осме́янный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: я в слове от глагола на ять (осмеять) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

осна́стчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: исключениестч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с корнем на ст § 6

◊ Исторически связано с др.-рус. снадъ, снадити «составлять, скреплять доски», т.е. написание слова является исторически закономерным: стч в слове с корнем на д/с и суфф. -т-.

основа́тель см. основа́ть

основа́тельный см. основа́ть

основа́ть приставка о; проверка: осно́ва или морфема с чередованием ов/у: ов после парного твердого согласного § 30 п. 1 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (основатьосную) § 34 п. 2

◊ Приставка выделяется на современном уровне при сравнении со словом сновать в значении «подготовлять основу для тканья».

осо́бенный проверка: о́собь; (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)

осо́бица проверка: о́собь; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

особо слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: особоглянцевый, особорежимный § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: особо важный, особо высококачественный, особо крупный (хищения в особо крупных размерах), особо прочный, особо ценный § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: особо ухоженный (вид), особо сияющий (улыбка), особо обеспеченный, особо одаренный (школа для особо одаренных детей) § 51

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр., особо выращиваемые саженцы, особо охраняемые природные территории.

особоуполномо́ченный слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как субстантивированное прилагательное § 46 п. 11

осо́ка приставка о

◊ Корень сеч/сек/сёк/сок. Растение получило название из-за листьев с острыми краями, которые режут или секут.

осолове́ть корень с сочетанием оло: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (соло́вый) § 26

о́спенный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)

оспяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)

остально́й корень ста(j)/сто(j): безударное а не перед й и йотированными гласными § 24 п. 16

останови́ть корень ста(j)/сто(j): безударное а не перед й и йотированными гласными § 24 п. 16; проверяемый суфф. ов § 21

◊ Тот же суфф. в слове остано́вка, в форме остано́вится.

остано́вка корень ста(j)/сто(j): безударное а не перед й и йотированными гласными § 24 п. 16

остеклене́ть глаголы на енеть/янеть: енеть по общему правилу § 34 п. 3

◊ Не проверять словом стеклянный, так как глаголы этого типа образуются от существительного (стекло), ср. остолбенеть от столб.

остео (греч. osteo первая часть сложных слов от osteon «кость») слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: остеодистрофия, остеопороз, остеосинтез, остеохондроз § 46 п. 1

остервене́ть глаголы на енеть/янеть: енеть по общему правилу § 34 п. 3

о́стов (др.-рус., церк.-слав. оставъ) корень ста(j)/сто(j): исключениео не перед й или йотированными гласными § 24 п. 16 искл.

остолбене́ть глаголы на енеть/янеть: енеть по общему правилу § 34 п. 3

◊ От столб.

остоло́п (от о + столб, столп)

осторо́жный корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (сто́рож, сторо́жка) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (стража) § 26

остраки́зм (греч. ostrakismos)

остра́стка сочетание зт/ст: ст в слове с чередованием д/с в корне перед т суффикса (страд-ать страс-ть) § 2 п. 3 или сочетание зт/ст: ст в корне с чередованием ст/щ (страсть  стращать) § 2 п. 3; непроизносимая согласная: проверка: страсть § 10

◊ В слове возможно выделение как корня страд/страс, так и корня страст, поэтому приводится двойная мотивировка в правилах.

остро слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: остроголовка, острогубцы, острозубцы, остроконечник, остролист, остронос, остроносик, остропёстр, острослов, остроугольник, остроумие § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: остроглазый, остроносый, острогорбый, островерхий, остроголовый, острогрудый, острозубый, остроклювый, острокрылый, острокрыший, остролицый, острорёбрый, острорылый, остроскулый, острохвостый, остроязыкий § 50 п. 2; 3) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: остро-кислый, остро-пряный, остро-солёный § 50 п. 1; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: островоспалительный, острогнойный, острогротесковый, остродраматический, острозубчатый, острокомический, остроконкурентный, острокритический, остролепестковый, острополемический, острополитический, остропублицистический, остропсихологический, остросатирический, остросюжетный, острохара́ктерный § 51; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: остроактуальный, остродефицитный, остродискуссионный, острозаразный, острозасушливый, острозлободневный, остроинфекционный, острокомбинационный, острокомедийный, остроконтрастный, остроконфликтный, остронасущный, остроритмичный, остросовременный, остротоксичный § 51; 6) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: остро возникающее (состояние), остро диссонирующий, остро заточенный, остро интересующий, остро колющий, остро начинающийся, остро пахнущий, остро прогрессирующий (туберкулёз), остро протекающий, остро рецидивирующий § 51; 7) как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, в сочетании с прилагательным-причастием – при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах), напр.: остронуждающийся, остропротекающий, острозазубренная (спирея) § 51; 8) как исключение пишется раздельно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части в сочетании со второй частью – качественным прилагательным: остро необходимый § 51

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, хотя примеры с препозицией причастного оборота редки, напр.: мне нужна точилка, остро затачивающая любые карандаши. Указание на «намерение подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т.ч. в терминах)» отражает реальную вариативность написания некоторых отпричастных прилагательных. В медицинских текстах встречаются практически в одинаковых контекстах как остропротекающий бронхит, так и остро протекающий бронхит. Любые дополнительные указания на усиление причастных признаков, на логический акцент, падающий на остро, приводят к раздельному написанию, напр.: лечение болезни, остро протекающей лишь на первом этапе; кто будет определять людей, остро нуждающихся, и людей, нуждающихся не очень остро. Отдаление слова от глагола, отсутствие дополнений, обстоятельств времени, нарушение его сочетаемости приводит к слитному написанию, напр.: остроатакующий футбол, стиль, поединок (ср. некорректно: *футбол, стиль, поединок остро атакует).

о́стров проверка: Лосиноостро́вский

островитя́нин см. о́стров; непроверяемый суфф. итянин § 21

остро́г (др.-рус. острогъ)

◊ Связано с острый, первоначально означало «ограда с острыми кольями».

остро́га́ проверка: о́стрый

осу́нуться исторически выделяемая приставка о

◊ Первоначально слово обозначало «опуститься, обвалиться, осыпаться», а затем в переносном употреблении получило значение «сильно спасть с лица».

осцилло́граф (нем. Oszillograph из лат. oscillum «качели» + греч. graphō «пишу»)

осьми проверка: во́семь; соединительная гласная: исключениеи после мягкого согласного в словах с первой частью – основой числительного начиная с 5, напр.: осьминог, осьмизубый § 36 искл.

◊ Полный корень осьм/восьм/восем.

осьми́нник нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (осьминный) § 16 п. 1

осьму́шка проверка: во́семь

осяза́ть (др.-рус. осѧзати)

◊ Исторически родственно словам: прися́га, досягать, посягать.

ота́ра (тюрк., ср. кумык. otar)

отбира́ть корень бир/бер: безударное бир перед суфф. а § 27 п. 1

о́тблеск корень блес(т,к)/блещ/блист: безударное блеск не перед суфф. а § 27 п. 1

отблиста́ть корень блес(т,к)/блещ/блист: безударное блист перед суфф. а § 27 п. 1