Содержание справочника
конфе́ссия (лат. cōnfessio «признание, исповедание»)
◊ Восходит к лат. глаголу cōn-fiteor, cōnfessus, cōnfitery, приставочному производному от fateor, fassus, fatērī «признаваться, лопускать; показывать», к которому восходит и профессия.
конфе́та (ит. confetto)
◊ Устаревшее написание конфекты восходило к нем. Konfekt.
конфетти́ (ит. confetti)
конфе́ты ассорти́ слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4
конфе́ты драже́ слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4
конфигура́ция (нем. Konfiguration) приставка кон
конфиденциа́льный (фр. confidentiel от лат. cōnfīdentia «доверие»)
конфирма́ция (лат. cōnfirmātio «утверждение»)
конфискова́ть (польск. konfiskować от лат. cōn-fisco «отбираю в казну») глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (конфисковать – конфискую) § 34 п. 2
◊ Восходит к лат. fiscus «казна», как и слова фиск, фискальный.
конфитю́р (фр. confiture)
конфли́кт (нем. Konflikt от лат. cōn-flīctus «столкновение»)
конфо́рка (нидерл. komfoor «жаровня»)
конфу́з (нем. konfus «смущеный» от лат. cōnfūsus «запутанный»)
◊ Восходит к лат. глаголу cōn-fundo, cōnfūdī, cōnfūsum «сливать, ссыпать, смешивать», приставочного производного глагола fundo, fūdi, fūsum «лить», к которому также восходят диффузия, трансфузия, инфузория.
конца́-кра́ю слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание близких по значению слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
◊ Употребляется в составе выражений конца-краю не видать, конца-краю нет.
концево́й суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1
концентра́т (нем. Konzentrat)
◊ Исторически выделяемая приставка кон- и корень центр-.
концентра́ция (нем. Konzentration)
◊ Исторически выделяемая приставка кон- и корень центр-.
конце́пт (нем. Konzept) см. конце́пция
конце́пт-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся: концепт-арт § 46 п. 6 искл.; 2) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: концепт-кар, концепт-модель, концепт-презентация § 46 п. 3; 3) пишется через дефис как препозитивное приложение с несклоняемым главным словом, напр.: концепт-купе § 46 п. 5
концептуа́льный (фр. conceptuel) проверка: конце́пт
конце́пция (фр. conception, нем. Konzeption от лат. conceptio «система, совокупность, формулировка»)
конце́рн (нем. Konzern, англ. concern)
конце́рт (нем. Konzert)
конце́рт гала́ слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4
концерти́но (ит. concertino) проверка: конце́рт
концертме́йстер (нем. Konzertmeister) проверка: конце́рт; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 6
◊ Вторая часть …мейстер выступает также в словах балетмейстер, брандмейстер, герольдмейстер, квартирмейстер, полицмейстер, церемониймейстер и др.
конце́ртно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: концертно-исполнительский § 50 п. 6; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: концертно-спортивный, концертно-театральный § 50 п. 3
конце́ссия (нем. Konzession от лат. concessio «уступка»)
◊ Исторически выделяемая приставка кон-, исторически родственно словам процессия, рецессия.
концла́герь слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (концентрационный лагерь) § 44
ко́нченый мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; нн/н в прилагательных: исключение – н в прилагательном от глагола сов. вида § 14 п. 1.7) искл.
◊ Напр., конченый человек, конченая жизнь; не путать с причастием, напр., конченное вовремя дело.
ко́нчик мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; слова на ек/ик: и в слове с небеглым гласным § 32 п. 2
конъюнкти́ва (лат. con-jūnctīvus «присоединенный, соединительный, сослагательный») приставка кон; передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный (в том числе исторически выделяемой) § 3 п. 3
◊ Слово означает «соединительная оболочка глаза», исторически родственно словам конъюнкт, конъюнктура, дизъюнкт, юнкция.
конъюнктиви́т (нем. Konjunktivitis) см. конъюнкти́ва
конъюнкту́ра (нем. Konjunktur от позднелат. con-junctura «связь, соединение») передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный (в том числе исторически выделяемой) § 3 п. 3
конъю́нкция (нем. Konjunktion от лат. con-jūngo «связываю, соединяю») передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный (в том числе исторически выделяемой) § 3 п. 3
◊ Однокоренное слово конъюгация. Восходит к лат. глаголу jugo, jugāvī, jugātum «привязывать, связывать», как и слова дизъюнкция, адъюнкт.
ко́нь-кача́лка слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
конья́к (фр. cognac) передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
коньячо́к см. конья́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2
коню́шенный беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (конюшня – конюшен) § 23; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (конюшн-я) и суфф. н § 14 п. 1.2)
кооперати́в (нем. Kooperativ, фр. coopérative от лат. co-operātīvus «сотрудничающий») приставка ко; проверка: о́пер, опера́ция
кооперати́вно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: кооперативно-строительный § 50 п. 6; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: кооперативно-государственный, кооперативно-колхозный § 50 п. 3
коопера́тор (нем. Kooperator от лат. co-operātor «сотрудник») приставка ко; проверка: о́пер; слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17
коопера́ция (нем. Kooperation, фр. coopération) приставка ко; проверка: о́пер
координа́та см. координа́ция
координа́тор (нем. Koordinator) см. координа́ция; слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17
координацио́нно-вычисли́тельный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3
координа́ция (нем. Koordination)
◊ Восходит к лат. ōrdo, ordinis «ряд, порядок», как и слова субординация, экстраординарный, ординарный, ординатор, о́рдер, о́рден.
копа́ть проверка: подко́п, землеко́п
◊ Однокоренные ко́пи, копна, копошиться, копун, копуша, копыто.
копа́ться см. копа́ть
копе́ечка см. копе́йка; слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на ик, иц § 32 п. 4 или беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (копейка – копеек) § 23
копе́ечный см. копе́йка; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (копейк-а – копеек) § 23; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (копейк-а – с чередованием к/ч) и суфф. н § 9