Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

колле́га (лат. col-lēga «сослуживец»)

коллегиа́льный (фр. colleégial, нем. kollegial) см. колле́гия

колле́гия (нем. Kollegium от лат. col-lēgium «объединенное»)

ко́лле́дж (англ. college)

◊ Слово означает «высшее или среднее учебное заведение в Англии, США и др. странах», не путать с коллеж.

колле́ж (фр. collège)

◊ Слово означает «среднее учебное заведение во Франции и нек-рых др. странах», не путать с колледж.

колле́жский см. колле́гия; сочетание жск/жк: жск в относительном прилагательном с основой на г (коллег-ия – с чередованием г/ж) § 10

коллекти́в (нем. Kollektiv от лат. col-lēctīvus «собирательный»)

колле́ктор (нем. Kollektor от лат. colligo «связываю, собираю»)

коллекционе́р (фр. collectionneur) проверка: колле́кция

колле́кция (фр. collection, нем. Kollektion от лат. collēctio «собирание» от col-līgo «собираю»)

ко́лли (англ. collie)

колли́зия (нем. Kollision, фр. collision от лат. col-līsio «столкновение»)

колло́квиум (лат. col-loquium «собеседование»)

колобо́к (др.-рус. «колобъ»)

колобро́дить закрепившееся написание

коловоро́т см. колесо́; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (воро́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (коловратный) § 26

коло́да (др.-рус. колода) корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (коло́да) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26

◊ Исторически связано с колоть.

коло́дезный см. коло́дезь

коло́дезь (др.-рус. колодезь, колодязь, ст.-слав. кладѧзь) корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (коло́дезь) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26; закрепившееся написание е

◊ Написание е установилось под влиянием слова колодец.

коло́дец см. коло́дезь; корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (коло́дец) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26; слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (колодец колодца) § 32 п. 3

ко́локол (др.-рус. колоколъ) корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (ко́локол) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26

◊ Неполногласный вариант в церк.-слав. клаколъ; слово образовано как удвоение звукоподражательного корня.

колоко́ленка см. ко́локол; слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): енк(а) в производном от существительного с беглым гласным в основе § 32 п. 14.2)

колоко́льня см. ко́локол

колониза́тор см. коло́ния; слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17

коло́ния (польск. kolonia, нем. Kolonie от лат. colōnia «поселение»)

коло́ния-поселе́ние слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

коло́нка см. коло́нна; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: исключение – упрощение нн корня перед суфф. к § 11 п. 1 искл.-подпр. 1

коло́нна (фр. colonne от лат. columna)

колонна́да (фр. colonnade) проверка: коло́нна

коло́нночка одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1; непроверяемый суфф. очк § 21 или беглая гласная: беглое о после парного твердого согласного (колонночка колонка) § 23

колоно́к закрепившееся написание

колоноскопи́я (от греч. kolon «толстая кишка» +o + scopeō «смотрю»)

колонти́тул (нем. Kolumnentitel из лат. columna «колонна» + titulus «надпись») закрепившееся написание о

колонци́фра (нем. Kolumnenziffer из Kolumnen «колонка» + ziffer «цифра») закрепившееся написание о

коло́нчатый см. коло́нка; мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5

◊ Тот же суфф. чат/(ч)ат/ат под ударением выступает в словах сто́лбча́тый, зу́бча́тый, хлопча́тый, внуча́тый, борода́тый. См. коммент. к бахромчатый. Слово возводится к колонка или колонна, ср. аркатурно-колончатый пояс «пояс из арок, опирающихся на колонки, колонны», колончатое строение «с элементарными единицами – колонками».

колорату́ра (ит. coloratura «украшение»)

колори́метр (нем. Kolorimeter от лат. color «цвет, краска» + i + …метр)

◊ Не путать с калориметр.

ко́лор-и́ндекс слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

колори́т (нем. Kolorit, ит. colorito от лат. color «цвет, краска»)

ко́лос корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (коло́сья) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26

колоси́ться см. ко́лос

колосни́к см. ко́лос

коло́сс (нем. Koloss, фр. colosse от лат. colossus, греч. kolossos «статуя размером больше натуральной величины»)

колосса́льный см. коло́сс

колоти́ть корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (коло́тит) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26

ко́лото-ре́заный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6

колоту́шка корень с чередованием оло/ла(ле): оло в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (коло́тит) или указанием на однокоренное слово с неполногласием § 26

колошма́тить закрепившееся написание

◊ Вероятно, из сложения архаичного префикса ко- и лохматить.

колпа́к (тур. kalpak) закрепившееся написание

колпа́к-челове́к слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

◊ См. коммент. к душа-человек.

колпачо́к см. колпа́к; о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2