Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

кану́фер, -а и калу́фер, -а

ка́нфар, -а

канфа́рить, -рю, -рит

канфа́рка, -и (в иконописи)

канфа́рник, -а

ка́нцелинг, -а

канцеляри́зм, -а

канцеляри́зм см. канцеля́рия

канцеляри́ст, -а

канцеляри́стка, -и, р. мн. -ток

канцеляри́стский

канцеляри́т, -а

канцеля́рия, -и

канцеля́рия (польск. kancelaria от лат. cancellārius «письмоводитель»)

◊ Проверкой может быть часть корня в сложносокращенном слове канцтовары, где первая гласная произносится без редукции. Исторически родственно ка́нцлер.

канцеля́рский

канцеля́рско-бюрократи́ческий

канцеля́рско-бюрократи́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

канцеля́рско-делово́й

канцеля́рско-делово́й слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

канцеля́рщина, -ы

ка́нцер, -а

ка́нцерный

канцероге́н, -а

канцероге́н (лат. cancer «рак» + …ген)

канцерогене́з, -а

канцерогене́з (лат. cancer «рак» + греч. genēs «рождённый») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; проверка: ге́ны; э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

канцероге́нность, -и

канцероге́нный; кр. ф. -е́нен, -е́нна

канцерологи́ческий

канцероло́гия, -и

канцерофо́бия, -и

канцерофо́бный

канциона́л, -а

ка́нцлер, -а

ка́нцлер (нем. Kanzler)

ка́нцлерский

ка́нцлерство, -а

канцо́на, -ы

канцо́на (ит. canzone)

◊ См. коммент. к кантор.

канцоне́тта, -ы

канцоне́тта см. канцо́на; безударные е/о после ц: исключениео в морфеме с ударным [о] (канцо́на) § 22 п. 1 искл.; суфф. етт(а)

◊ См. коммент. к ариетта.

канцпринадле́жности, -ей

канцтова́ры, -ов

канцтова́ры слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное (канцелярские товары) § 44

канчи́ли, нескл., м.

каньо́н, -а

каньо́н (исп. cañon «труба») передача звука [й]: ь перед о после согласного в иноязычном слове § 3 п. 5

каньо́нинг, -а (спорт.)

каньо́нный

каню́к, -юка́ (птица)

каню́ка, -и, м. и ж. (тот, кто канючит)

каню́ля, -и

каню́чащий

каню́ченье, -я

каню́чить, -чу, -чит

каню́чить (от др.-рус. канюкъ «название хищной птицы»)

каоли́н, -а

каоли́н (кит. kaoling)

каолиниза́ция, -и

каолини́т, -а

каоли́новый

каолино́з, -а

као́ны, -ов, ед. као́н, -а

кап1, -а (наплыв на дереве)

кап2, неизм.

ка́па, -ы (зубной протектор боксера)

ка́панный; кр. ф. -ан, -ана

ка́панье, -я

ка́пать1, ка́пает и ка́плет (падать каплями)

ка́пать2, ка́паю, ка́пает (лить медленно, по капле; доносить, ябедничатьсниж.)

ка́пающий

капвложе́ния, -ий, ед. -е́ние, -я

капели́рование, -я (капеляция)

капели́ровать, -рую, -рует (к капеля́ция)

капе́лла, -ы

капе́лла (ит. cappella от ср.-лат. capella «часовня»)

Капе́лла, -ы (астр.)

капелла́н, -а

капелла́н (ср.-лат. capellanus) проверка: капе́лла

капелла́нский

капе́ль, -и

капельди́нер, -а

капельди́нер (нем. Kapelldiener букв. «капелла + слуга»)

◊ Исторически тот же первый корень в слове капе́лла. Исторически тот же второй корень в слове камердинер букв. «комнатный слуга».

капельди́нерский

ка́пелька, -и, р. мн. -лек

ка́пелька беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (капля капель) § 23

ка́пельку, нареч.

капельме́йстер, -а

капельме́йстер (нем. Kapellmeister) проверка: капе́лла

◊ Вторая часть …мейстер выступает также в словах балетмейстер, брандмейстер, герольдмейстер, гроссмейстер, квартирмейстер, полицмейстер, церемониймейстер и др.

капельме́йстерский

ка́пельница, -ы, тв. -ей

ка́пельница беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (капля капель) § 23; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

ка́пельно-жи́дкий

ка́пельно-жи́дкий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

ка́пельно-стру́йный

ка́пельно-стру́йный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

ка́пельный (к ка́пля, ка́пли)

капе́льный (к капе́ль)

капелю́х, -а

капелю́шечка, -и, р. мн. -чек

капелю́шечку, нареч.

капелю́шка, -и, р. мн. -шек

капелю́шку, нареч.

капеля́ция, -и (определение количества благородных металлов в сплавах)

ка́пер, -а

ка́пер (нидерл. kaper «морской разбойник»)

капера́нг, -а

ка́перный

ка́перс, -а (растение)

ка́перский (от ка́пер)

ка́персовый (от ка́перс и ка́персы)

ка́перство, -а

ка́персы, -ов, ед. ка́перс, -а (приправа)

ка́персы (нидерл. kappers от греч. kapparis, лат. capparis)

Капети́нги, -ов (династия)

капети́нгский

капиба́ра, -ы

капилли́ций, -я

капилля́р, -а

капилля́р (нем. Kapillare лат. capillāris «волосяной»)

капиллярио́з, -а

капилля́рно-по́ристый

капилля́рно-по́ристый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

капилля́рность, -и

капилля́рный

капиллярографи́ческий

капиллярогра́фи́я, -и

капилляроподо́бный

капилляроскопи́я, -и

капилляроукрепля́ющий

капилля́рчик, -а

капита́л, -а

капита́л (нем. Kapital, фр., англ. capital от лат. capitālis «главный»)

◊ Восходит к лат. слову caput, capitis «голова», как и слова капитальный, капитан, капот, каптенармус, капрал, капитель, капитулировать.

капита́лец, -льца, тв. -льцем

капита́лец см. капита́л; слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (капиталец капитальца) § 32 п. 3

капитализа́ция, -и

капитализи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

капитализи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

капитали́зм, -а

капитали́зм см. капита́л

капитали́ст, -а

капиталисти́ческий

капитали́стка, -и, р. мн. -ток

капита́лишко, -а и -и, м.

капита́лка, -и, р. мн. -лок (капремонт, сниж.)

капиталовложе́ния, -ий, ед. -е́ние, -я

капиталоёмкий; кр. ф. -ёмок, -ёмка

капиталоёмкость, -и

капиталоотда́ча, -и, тв. -ей

капита́ль, -я

капита́льно-восстанови́тельный

капита́льно отремонти́рованный

капита́льность, -и

капита́льный; кр. ф. -лен, -льна

капита́льный (фр. capital от лат. capitālis «главный»)

◊ См. коммент. к капитал.

капита́н, -а

капита́н (фр. capitaine от ср.-лат. capitaneus от лат. caput «голова; глава»)

капита́н-… слитно/дефисно/раздельно:1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: капитан-директор, капитан-инженер, капитан-лейтенант, капитан-механик, капитан-регент § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: капитан-лейтенантский § 48

капита́н-дире́ктор, -а

капита́н-инжене́р, капита́на-инжене́ра

капита́н-испра́вник, -а

капита́нить, -ню, -нит (преимущ. в спорте)

капита́ния, -и (ист.)

капита́нка, -и, р. мн. -нок

капита́н-командо́р, -а

капита́н-лейтена́нт, -а

капита́н-лейтена́нт-инжене́р, капита́н-лейтена́нта-инжене́ра

капита́н-лейтена́нтский

капита́н-меха́ник, капита́на-меха́ника

капита́н пе́рвого (1-го) ра́нга – инжене́р, капита́на пе́рвого (1-го) ра́нга – инжене́ра

капита́н-пору́чик, -а

капита́н-ре́гент, капита́на-ре́гента

капита́нский

капита́нство, -а

капите́ль, -и (архит.)

капите́ль (нем. Kapitel от лат. capitellum «головка»)

◊ См. коммент. к капитал.

капите́льный

Капито́лий, -я (в Риме, в Вашингтоне)

капитоли́йский (от Капито́лий)

Капитоли́йский хо́лм (в Риме)

капи́тул, -а

капитули́ровать, -рую, -рует

капитули́ровать (нем. kapitulieren)

◊ См. коммент. к капитал.

капитуля́нт, -а

капитуля́нтский

капитуля́нтство, -а

капитуля́рии, -ев, ед. -я́рий, -я

капитуля́ция, -и

капитуля́ция (нем. Kapitulation)

Капи́ца, -ы, м.: зако́н Капи́цы, температу́рный скачо́к Капи́цы

ка́пище, -а

ка́пище (церк.-слав., ст.-слав. капище от капь «видение, призрак, образ»)

◊ Исторически выделяется проверяемый суфф.-ищ-, ср. игрище, двори́ще «место двора».

капка́н, -а

капка́н (тюрк., тат. kapkan)

капка́нный

капка́нчик, -а

капка́нщик, -а

кап-ка́п, неизм.

капко́вый

каплеви́дный; кр. ф. -ден, -дна

каплеобра́зный; кр. ф. -зен, -зна

каплеотдели́тель, -я

каплеуказа́тель, -я

ка́пли, ка́пель (жидкое лекарство)

капли́ца, -ы, тв. -ей

каплу́н, -уна́

каплю́шка, -и, р. мн. -шек

ка́плющий и ка́пающий (к ка́пать1)

ка́пля, -и, р. мн. ка́пель

ка́пнуть, -ну, -нет

ка́повый

капо́к, -о́ка

капоко́рень, -рня

капокорешко́вый

капокорешо́к, -шка́

капони́р, -а

капони́рный

ка́пор, -а

ка́пор (нидерл. kaper «шапка») закрепившееся написание

капо́т, -а

капо́т (фр. capote от лат. caput «голова»)

◊ См. коммент. к капитал.

капота́ж, -а, тв. -ем

капота́жный

капо́тик, -а

капоти́рование, -я

капоти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

капоти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

капо́тненский (от Капо́тня)

капоэ́йра, -ы (борьба, спорт.)

капоэйри́ст, -а

ка́ппа, -ы (название буквы)

каппадоки́йский (от Каппадо́кия)

каппадоки́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

ка́ппа-фа́ктор, -а

капра́л, -а

капра́л (польск. kapral, фр. caporal)

◊ См. коммент. к капитал.

капра́льский

капра́льство, -а

капремо́нт, -а

капремо́нтный

ка́при, нескл., мн. (брюки)

капри́з, -а (прихоть)

капри́з (фр. caprice от лат. capra «коза»)

◊ Не путать с каприс.

капри́за, -ы, м. и ж. (капризный человек)

капри́зник, -а

капри́зница, -ы, тв. -ей

капри́зничанье, -я

капри́зничать, -аю, -ает

капри́зничать см. капри́з; проверяемый суфф. нича § 21

капри́зность, -и

капри́зный; кр. ф. -зен, -зна

капризу́ля, -и, р. мн. -зу́ль и -зу́лей, м. и ж.

капризу́н, -уна́

капризу́нья, -и, р. мн. -ний

капри́йский (от Ка́при)

капри́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

каприо́ль, -я

капри́с, -а (муз.)

капри́с (фр. caprice)

◊ Синоним каприччио, не путать с каприз.

каприфо́ль, -и

капри́ччио и капри́ччо, нескл., с.

капри́ччио (ит. capriccio «каприз»)

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание каприччо.

каприччио́зо, нескл., с.

капри́ччо (ит. capriccio «каприз») см. капри́ччио

капровелю́р, -а

капролакта́м, -а

капролакта́мовый

капро́н, -а

капро́н (фр. capron от лат. caprōnae «пряди волос»)

капро́новый

ка́псель, -я (огнеупорная форма)

ка́псельный (от ка́псель)

капси́д, -а

Ка́пский: Ка́пская коло́ния, Ка́пская прови́нция, Ка́пские го́ры, Ка́пская скла́дчатая зо́на, Ка́пская подо́бласть (зоогеографическая)

ка́пский златокро́т

капсоме́ры, -ов, ед. -ме́р, -а

капстрана́, -ы́, мн. -стра́ны, -стра́н

капстрои́тельство, -а

ка́псула, -ы (оболочка)

капсули́рование, -я

капсули́рованный; кр. ф. -ан, -ана

капсули́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

ка́псулка, -и, р. мн. -лок

ка́псульный (от ка́псула)

ка́псюль, -я (пистон, взрыватель)

ка́псюль-детона́тор, ка́псюля-детона́тора

ка́псюльный (от ка́псюль)

капта́ж, -а, тв. -ем

капта́жный

капта́кс, -а (хим.)

капта́л, -а

каптена́рмус, -а

каптёр, -а

каптёрка, -и, р. мн. -рок

каптёрка (от каптёр, искаженное каптенармус из фр. capitaine d’armes «главный по оружию, вооружению»)

каптёрский

капти́рование, -я

капти́рованный; кр. ф. -ан, -ана

капти́ровать(ся), -рую, -рует(ся) (заключать(ся) в трубы)

Капуле́тти, нескл., мн.: Монте́кки и Капуле́тти

капу́ста, -ы

капу́ста (церк.-слав. капуста)

◊ Исторически восходит к лат. caput «голова».