Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

инцисти́рование, -я (от ци́ста)

инцисти́роваться, -руется

инцу́хт, -а

инцу́хт-депре́ссия, -и

инъекцио́нный

инъе́кция, -и

инъе́кция (нем. Injektion от лат. in-jectio «вбрасывание») передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный (в том числе исторически выделяемой) § 3 п. 3

◊ Восходит к лат. глаголу jacio, jēcī, jactum «бросать», как и слова объект, проект, проекция, субъект, конъектура, адъектив, траектория, а также – с другой передачей j – слова жетон, эжектор, инжектор, прожект.

инъеци́рованный; кр. ф. -ан, -ана

инъеци́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

инъюнкти́в, -а

инь, нескл., с. (понятие китайской философии)

Инюрколле́гия [нъю], -и

Инюрколле́гия передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 1

иня́з [нъя́], -а

иня́з передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 3

иня́зовец [нъя́],- -вца, -вцем, р. мн. -вцев

иня́зовский [нъя́]

Ио́, нескл., ж. (мифол.) и м. (астр.)

Иоа́нн Богосло́в

Иоа́нн Во́ин и Ива́н Во́ин (святой)

Иоа́нн Дамаски́н

Иоа́нн Златоу́ст

иоанни́ты, -ов, ед. -и́т, -а

Иоа́нн Крести́тель

Иоа́нн Ле́ствичник

Иоа́ннов, -а, -о (от Иоа́нн)

Иоа́нновские воро́та (в Петропавловской крепости)

Иоа́нн Предте́ча

иоахими́ты, -ов, ед. -ми́т, -а

иоахимста́лер, -а

И́ов, -а (библ.): И́ов Многострада́льный; бе́ден, как И́ов

ио́л, -а

ио́льдиевый

ио́льдия, -и

Ио́м-кипу́р, -а

иому́дский (к иому́ды)

иому́ды, -ов, ед. -му́д, -а (порода лошадей)

иому́тский (к иому́ты)

иому́ты, -ов и иому́ды, -ов (племя)

ио́н, -а

Ионафа́н, -а (библ.; Дави́д и Ионафа́н)

иониза́тор, -а

иониза́тор (нем. Ionisator от греч. iōn «идущий») слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17

иониза́тор-освежи́тель, иониза́тора-освежи́теля

ионизацио́нный

иониза́ция, -и

ионизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

ионизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

ионизи́рующий(ся)

ионизо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

ионизова́ть(ся), -зу́ю, -зу́ет(ся)

ионизу́ющий(ся)

ио́ний, -я

иони́йский (от Ио́ния, ист.; иони́йская шко́ла, филос.)

иони́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

ио́ник, -а (архит.)

иони́товый

иони́ты, -ов, ед. иони́т, -а (хим.)

Иони́ческие острова́

иони́ческий (от Ио́ния, ист.; к Иони́ческое мо́ре; иони́ческий о́рдер, архит.)

Иони́ческое мо́ре

ио́нно-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: ионно-молекулярный, ионно-электронный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: ионно-легированный, ионно-сорбционный § 50 п. 6

ио́нно-леги́рованный

ио́нно-молекуля́рный

ио́нно-сорбцио́нный

ио́нно-электро́нный

ио́нный

ионогальваниза́ция, -и

ионоге́ны, -ов, ед. -ге́н, -а

ионозо́нд, -а

ионо́л, -а

ионолюминесце́нтный

ионолюминесце́нция, -и

иономе́ры, -ов, ед. -ме́р, -а

ионо́ны, -ов, ед. ионо́н, -а

ионообме́н, -а

ионообме́нники, -ов, ед. -ник, -а

ионообме́нный

ионообразова́ние, -я

ионосфе́ра, -ы

ионосфе́ра слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с соединительной гласной § 45

ионосфери́ст, -а

ионосфе́рный

ионотерапи́я, -и

ионофо́н, -а

ионофоре́з, -а и ионтофоре́з, -а

Ио́ныч, -а, тв. -ем (лит. персонаж)

ионя́не, -я́н, ед. -я́нин, -а (ионийцы)

иорда́нка, -и, р. мн. -нок

иорда́нский (от Иорда́ния и Иорда́н)

Иорда́нское Хашими́тское Короле́вство

иорда́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем (от Иорда́ния)

иорда́нь, -и

Ио́сиф Во́лоцкий

иосифля́не, -я́н, ед. -я́нин, -а

иосифля́нство, -а

Ио́сиф Обру́чник

Ио́сиф Прекра́сный

ио́тний, -я (геол.)

иотни́йский

ио́х, -а (ед. измер.)

ИП [ипэ́], нескл., м. (сокр.: интернет-протокол)

ИП-а́дрес, -а, мн. -а́, -о́в

ИП-адреса́ция, -и

ипа́тка, -и, р. мн. -ток

Ипа́тьевская ле́топись

Ипа́тьевский до́м (в Екатеринбурге)

Ипа́тьевский монасты́рь

ипекакуа́на, -ы

иплика́тор, -а

иподиа́кон (греч. hypodiakonos)

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание иподьякон. См. коммент. к ипостась.

иподья́кон, -а и иподиа́кон, -а

иподья́кон (греч. hypodiakonos) передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание иподиакон. См. коммент. к ипостась.

иподья́конский и иподиа́конский

иподья́конство, -а и иподиа́конство, -а

ипокри́т, -а

ипокри́тство, -а

ипоме́я, -и

ипоста́сь, -и

ипоста́сь (греч. hypostatis «лицо, сущность» из hypo... «под» + statis «стоящее, основа»)

◊ Греч. приставка hipo- в русском передается как ипо- или гипо-, напр.: гиповитаминоз, гиподинамия, гипертония, иподьякон, ипохондрия.

ипоте́ка, -и

ипоте́ка (греч. hypothēkē «залог, заклад»)

◊ К тому же греч. слову thēkē «хранилище, собрание» восходят слова аптека, картотека, библиотека, фонотека, дискотека. См. коммент. к ипостась.

ипоте́чник, -а

ипоте́чный

ипохо́ндрик, -а

ипохондри́ческий

ипохондри́чный; кр. ф. -чен, -чна

ипохо́ндрия, -и

ипохо́ндрия (нем. Hypochondria из греч. hypochondria «часть тела под грудной костью»)

◊ См. коммент. к ипостась.

ипподро́м, -а

ипподро́м (фр. hippodrome от греч. hippos «лошадь» + dromos «место для бега»)

◊ К греч. hippos «лошадь» восходят также гиппология «наука о лошадях», гиппарх «начальник конницы», иппотерапия, Иппокрена и Гиппокрена, гиппопотам букв. «речная лошадь», Филипп букв. «любитель лошадей».

ипподро́мный

ипподро́мовский

Иппокре́на, -ы и Гиппокре́на, -ы

иппо́н, -а и неизм. (спорт.)

иппотерапи́я, -и

иппотерапи́я (греч. hippo… от hippos «лошадь» + терапия)

◊ См. коммент. к ипподром.

ипри́т, -а

ипри́товый

и́прский (от Ипр, геол.)

ИПС [ипээ́с], нескл., ж. (сокр.: информационно-поисковая система)

и́псилон, -а (название буквы)

и́псилон (греч. i psilon)

ИП-телеви́дение, -я

ИП-телефо́н, -а

ИП-телефони́ст, -а

ИП-телефони́я, -и

ИПУ́, нескл., мн. (сокр.: индивидуальные приборы учёта)

ир… (лат. приставка ir… «отрицание, противоположность, внутрь»)

◊ Приставка ир-,встречается только в заимствованиях, восходящих к лат. источнику, напр.: иррациональный «вне разума», ирреальный «нереальный», иррегулярный «нерегулярный», ирредента «не воссоединенный, не освобожденный», ирригация «введение воды», иррадиация. См. коммент. к ин…

иравади́йский (от Ирава́ди; иравади́йский дельфи́н)

ира́ко-куве́йтский

ира́кский (от Ира́к)

ира́кцы, -ев, ед. ира́кец, -кца, тв. -кцем

ирани́ст, -а

ирани́стика, -и

ирани́стка, -и, р. мн. -ток

ира́нка, -и, р. мн. -нок

ира́но-азербайджа́нский

ира́но-ира́кский

ира́но-туре́цкий

ираноязы́чный

ира́нский (от Ира́н)

ира́нцы, -ев, ед. ира́нец, -нца, тв. -нцем

и́рбис, -а

и́рбисовый

ирби́тский (от Ирби́т)

ирби́тцы, -ев, ед. -тец, -тца, тв. -тцем

ирбитча́не, -а́н, ед. -а́нин, -а

ирга́, -и́

ирези́не, нескл., ж. и с. (растение)

ири́диевый

ири́диевый суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

ири́дий, -я

ири́дистый

иридо (греч. iris, iridos «радуга») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: иридодиагностика, иридоциклит § 45

◊ Сравнение с иридий позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.

иридодиагно́ст, -а

иридодиагно́стика, -и

иридодиагности́ческий

иридоди́ктиум, -а

иридо́лог, -а

иридологи́ческий

иридоло́гия, -и

иридоцикли́т, -а

иридоци́ты, -ов, ед. -ци́т, -а

ириза́ция, -и

и́рис, -а (растение; нитки; деталь фото- и киноаппаратов)

ири́с, -а (конфеты)

и́рис (нем. Iris от греч. iris, iridos «радуга»)

ири́ска, -и, р. мн. -сок

и́рисовый (от и́рис)

ири́совый (от ири́с)

ири́т, -а

ИРК, -а (служба тематического общения в Интернете)

ИРК-кана́л, -а

ИРК-линкова́ние, -я

ИРК-се́рвер, -а

ирку́тский (от Ирку́тск)

иркутя́не, -я́н, ед. -я́нин, -а

иркутя́нка, -и, р. мн. -нок

ирла́ндка, -и, р. мн. -док

Ирла́ндская республика́нская а́рмия (ИРА́)

ирла́ндский (к Ирла́ндия и ирла́ндцы)

ирла́ндцы, -ев, ед. -дец, -дца, тв. -дцем

ирмоло́гий, -я

и́рмо́с, -а

и́рмо́сный

И́рншоу, нескл., м.: теоре́ма И́рншоу

и́рный ко́рень и аи́рный ко́рень

И́род, -а (царь Иудеи, библ.) и и́род, -а (злодей, изверг, бран.)

и́родов, -а, -о

ироикоми́ческий (ироикоми́ческая поэ́ма, лит.)

ироке́зка, -и, р. мн. -зок

ирокезоязы́чный

ироке́зский

ироке́зы, -ов, ед. ироке́з, -а

иро́н, -а

иронизи́рование, -я

иронизи́ровать, -рую, -рует

иро́ник, -а

иро́ника, -и

ирони́чески

ирони́ческий

ирони́чески-насме́шливый

ирони́чески-насме́шливый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, обозначающее оттенок качества § 50 п. 1

ирони́чность, -и

ирони́чный; кр. ф. -чен, -чна

иро́ния, -и

иррадиацио́нный

иррадиа́ция, -и

иррадиа́ция (нем. Irradiation, фр. irradiation от лат. ir-radio «озаряю, испускаю лучи») одиночная/двойная согласная на стыке морфем: рр на стыке приставки и корня на р § 12 п. 1

иррадии́ровать, -рует

иррационали́зм, -а

иррационали́ст, -а

иррационалисти́ческий

иррациона́льность, -и

иррациона́льный; кр. ф. -лен, -льна

иррациона́льный (нем. irrational, фр. irrationnel от лат. ir-ratiōnālis «неразумный») одиночная/двойная согласная на стыке морфем: рр на стыке приставки и корня на р § 12 п. 1

ирреа́льность, -и

ирреа́льный; кр. ф. -лен, -льна

ирреа́льный (нем. irreal) одиночная/двойная согласная на стыке морфем: рр на стыке приставки и корня на р § 12 п. 1

иррегуля́рность, -и

иррегуля́рный; кр. ф. -рен, -рна

ирреде́нта, -ы

ирреденти́зм, -а

ирреденти́ст, -а

иррига́тор, -а

ирригацио́нно-мелиорати́вный

ирригацио́нно-мелиорати́вный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3

ирригацио́нный

ирригацио́нный см. иррига́ция; нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. онн § 14 п. 1.5)

иррига́ция, -и

иррига́ция (нем. Irrigation, фр. irrigation от лат. ir-rigātio «орошение, полив»)

ирригоскопи́ческий

ирригоскопи́я, -и

иррита́нт, -а (газ)

иррита́ция, -и

ирты́шский (от Ирты́ш)

ИС [иэ́с], нескл., ж. (сокр.: интегральная схема)

ис приставка на з/с: с перед глухими согласными, напр.: искалечить, исключение, исколотый, искупать, испарение, исписать, исповедование, иссекать, исследовать, истекать, исцарапать § 2 п. 2 искл.-подпр.

◊ См. из…

Исаа́киевский собо́р

Исаа́к Си́рин

исе́тский (от Исе́ть)

ИСЗ [исэзэ́], нескл., м. (сокр.: искусственный спутник Земли)

Иси́да, -ы и Изи́да, -ы

исинди́, нескл., ж. (грузинская нац. игра)

исиха́зм, -а

исиха́стский

исиха́сты, -ов, ед. -а́ст, -а

иск, -а

искажа́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

искаже́ние, -я

искаже́ние см. искази́ть

искажённо, нареч.

искажённость, -и

искажённый; кр. ф. -ён, -ена́

искажённый см. искази́ть; о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

искази́ть (др.-рус., ст.-слав. исказити)

◊ Исторически от казить «искажать, обезображивать», как и слово скаженный, прока́за. Исторически родственно казаться, ка́жется.

искази́ть(ся), -ажу́, -ази́т(ся)

искале́чение, -я

искале́ченный; кр. ф. -ен, -ена

искале́чивание, -я

искале́чивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

искале́чить(ся), -чу(сь), -чит(ся)

иска́лка, -и, р. мн. -лок (сниж.)

иска́лывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

иска́ния, -ий

иска́панный; кр. ф. -ан, -ана

иска́пать, -аю, -ает

искапри́зничаться, -аюсь, -ается

иска́пчивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)

иска́пывание, -я

иска́пывать(ся), -аю, -ает(ся)

Искарио́т, -а (Иу́да Искарио́т) и искарио́т, -а (предатель, бран. устар.)

искарио́тский

иска́рмливать(ся), -аю, -ает(ся)

иска́тель, -я

иска́тельница, -ы, тв. -ей

иска́тельность, -и

иска́тельный; кр. ф. -лен, -льна

иска́тельский

иска́тельство, -а