Содержание справочника
избы́точность, -и
избы́точный; кр. ф. -чен, -чна
избы́точный беглая гласная: беглое о после парного твердого согласного (избыток – избытка) § 23; сочетание чн/шн: чн на стыке основы на к (избыток – с чередованием к/ч) и суфф. н § 9
избы́ть(ся), избу́ду, избу́дет(ся); прош. -ы́л(ся), -ыла́(сь), -ы́ло(сь)
избяно́й
избяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)
изва́жничаться, -аюсь, -ается
изва́лянный; кр. ф. -ян, -яна
изва́лянный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: я в слове от глагола на ять (извалять) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
изваля́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
извая́ние, -я
изва́янный; кр. ф. -ян, -яна
изва́янный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: я в слове от глагола на ять (изваять) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
извая́ть, -я́ю, -я́ет
изве́данный; кр. ф. -ан, -ана
изве́дать, -аю, -ает
изведённый; кр. ф. -ён, -ена́
изве́дший(ся)
изве́дывать, -аю, -ает
изве́ка, нареч. (с давних пор, исстари)
из ве́ка в ве́к
из ве́ка в ве́к слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное повторением имени с предлогом (предлогами) § 54 п. 4 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как исключение из правила о слитном написании наречий от существительного, принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5 искл.-подпр.
◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: ввек, вовек, вовеки, довеку, извека, навек, на века, навеки, в веках, от века, сызвеку и сызвека, из века в век.
и́зверг, -а
и́зверг (др.-рус., церк.-слав. изверьгъ, изврьгъ «выкидыш»)
◊ Исторически однокоренные изве́ргнуть, извержение, отве́ргнуть, вве́ргнуть.
изверга́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
изве́ргнувший(ся)
изве́ргнутый
изве́ргнуть(ся), -ну(сь), -нет(ся); прош. -е́рг(ся) и -е́ргнул(ся), -е́ргла(сь)
изве́ргший(ся)
изверже́ние, -я
изве́рженный; кр. ф. -ен, -ена
изве́риваться, -аюсь, -ается
изве́риться, -рюсь, -рится
изверну́ться, -ну́сь, -нётся
изверте́ть(ся), -ерчу́(сь), -е́ртит(ся)
извёртывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изве́рченный; кр. ф. -ен, -ена
известегаси́льный
известегаси́льный см. и́звесть; соединительная гласная: е после мягкого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4; проверка: га́сит
изве́стие, -я
изве́стие сочетание зт/ст: ст в слове с чередованием д/с в корне перед т суффикса (вед-ать – вес-ть) § 2 п. 3
изве́стинец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев
изве́стинский (от «Изве́стия»)
изве́стинский см. изве́стие; слова на инский/енский: инск в слове от названия на я («Известия») § 33 п. 4
извести́(сь), -еду́(сь), -едёт(ся); прош. -ёл(ся), -ела́(сь)
извести́ть(ся), -ещу́(сь), -ести́т(ся)
извёстка, -и
известкова́ние, -я
известко́ванный; кр. ф. -ан, -ана
известкова́ть(ся), -ку́ю, -ку́ет(ся)
известко́во-бе́лый
известко́во-песча́ный
известко́во-пуццола́новый
известко́во-се́рный
известко́во-шла́ковый
известко́вый
изве́стнейший
изве́стнейший см. изве́стный; проверяемый суфф. ейш § 21
изве́стно, в знач. сказ. и вводн. сл.
изве́стность, -и
изве́стный; кр. ф. -тен, -тна
изве́стный сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (извест-ие) и суфф. н, проверка: известен § 10
известня́к, -яка́
известня́к см. и́звесть; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (извест-ь) и суфф. няк § 10
известняко́вый
и́звесть, -и
и́звесть (греч. asbestos «неугасимый») проверка: извёстка
и́звесть-кипе́лка, и́звести-кипе́лки
известьсодержа́щий
известьсодержа́щий слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4
изве́т, -а
изве́тчик, -а
изветша́лый
изветша́ть, -а́ет
изве́чно, нареч.
изве́чность, -и
изве́чный; кр. ф. -чен, -чна
извеща́тель, -я
извеща́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
извеще́ние, -я
извеще́ние-отзы́в, извеще́ния-отзы́ва, с.
извеще́ние-тре́бование, изве́ще́ния-тре́бования
извещённый; кр. ф. -ён, -ена́
изве́ять, -е́ю, -е́ет
изви́в, -а
извива́ние, -я
извива́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
извива́ться корень ви/ве(й): без ударения и § 27 п. 4 или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ива после парного мягкого при отсутствии чередования с уj в личных формах (извиваться – извиваюсь) § 34 п. 2
изви́вистый
изви́вный
изви́лина, -ы
изви́лина проверяемый суфф. ин(а) § 21
◊ Тот же суфф. в слове морщи́на.
изви́линка, -и, р. мн. -нок
изви́линка слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): инк(а) в производном от слова на ин(а) § 32 п. 14.2)
изви́листость, -и
изви́листый
изви́листый проверяемый суфф. ист § 21
извине́ние, -я
извине́ние проверка: ви́ны, безви́нный
извинённый; кр. ф. -ён, -ена́
извини́-подви́нься
извини́-подви́нься слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание
извини́тельность, -и
извини́тельный; кр. ф. -лен, -льна
извини́ть проверка: ви́ны, безви́нный
извини́ть(ся), -ню́(сь), -ни́т(ся)
извиня́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
извиня́ющий(ся)
изви́тость, -и
изви́тый; кр. ф. -и́т, -и́та́, -и́то
изви́ть(ся), изовью́(сь), изовьёт(ся); прош. -и́л(ся), -ила́(сь), -и́ло, -и́ло́сь
извлека́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
извлёкший(ся)
извлече́ние, -я
извлечённый; кр. ф. -ён, -ена́
извле́чь(ся), -еку́, -ечёт(ся), -еку́т(ся); прош. -ёк(ся), -екла́(сь)
извне́
изво́д, -а
изводи́ть(ся), -ожу́(сь), -о́дит(ся)
изво́женный; кр. ф. -ен, -ена
изво́з, -а
извози́ть(ся), -ожу́(сь), -о́зит(ся)
изво́зничанье, -я
изво́зничать, -аю, -ает
изво́зничество, -а
изво́зный
извозопромы́шленник, -а
изво́зчик, -а
изво́зчик сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: зч, передающее [ш’:], [ш’ч’], на стыке морфем в слове с корнем на з (воз) § 6
изво́зчицкий
изво́зчицкий см. изво́зчик; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: ц в составе одной морфемы с чередованием к/ц перед суфф. к (извозчик) § 5
изво́зчичий, -ья, -ье
изво́зчичий см. изво́зчик; беглая гласная: безударное беглое и перед йотом (извозчичий – извозчичья) § 23
изволе́ние, -я
изво́лить, -лю, -лит
изволнова́ться, -ну́юсь, -ну́ется
и́зволок, -а
изволо́ченный; кр. ф. -ен, -ена и изволочённый; кр. ф. -ён, -ена́
изволочи́ть(ся), -чу́(сь), -чи́т(ся)
изво́льничаться, -аюсь, -ается
изво́ль(те)
извора́чиваться, -аюсь, -ается
изворова́ться, -ру́юсь, -ру́ется
изворо́т, -а
изворо́тец, -тца, тв. -тцем, р. мн. -тцев
изворо́тистость, -и
изворо́тистый
изворо́тливость, -и
изворо́тливый
изворо́тливый корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (во́рот, поворо́т) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (врата, вращать) § 26; проверяемый суфф. лив § 21
изворча́ться, -чу́сь, -чи́тся
изврати́ть корень с чередованием оро/ра: ра – в таких корнях написание определяется проверкой (врат) или указанием на однокоренное слово с полногласием (поворот, изворотливый) § 26
изврати́ть(ся), -ащу́(сь), -ати́т(ся)
извраща́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
извраще́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев
извраще́нец см. изврати́ть; слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (извращенец – извращенца) § 32 п. 3
извраще́ние, -я
извраще́ние см. изврати́ть
извраще́нка, -и, р. мн. -нок
извращённо, нареч.
извращённость, -и
извращённый; кр. ф. прич. -ён, -ена́; кр. ф. прил. (обнаруживающий извращенность) -ён, -ённа
извращённый см. изврати́ть; о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных (извратить) § 20 п. 3; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
извя́занный; кр. ф. -ан, -ана
извяза́ть(ся), -яжу́, -я́жет(ся)
извя́зывать(ся), -аю, -ает(ся)
изга́дить(ся), -а́жу(сь), -а́дит(ся)
изга́женный; кр. ф. -ен, -ена
изга́живать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изгаля́ться, -я́юсь, -я́ется
изга́рина, -ы
и́згарь, -и
и́згарь корень гар/гор: исключение – гар без ударения § 24 п. 1 искл.
изгва́зданный; кр. ф. -ан, -ана
изгва́здать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изги́б, -а
изгиба́емость, -и
изгиба́ние, -я
изгиба́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
изги́бина, -ы
изги́бистый
изги́бный
изгла́дить(ся), -а́жу(сь), -а́дит(ся)
изгла́дывать(ся), -аю, -ает(ся)
изгла́женный; кр. ф. -ен, -ена
изгла́живание, -я
изгла́живать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изгло́данный; кр. ф. -ан, -ана
изглода́ть, -ожу́, -о́жет
изгна́ние, -я
изгна́нник, -а
изгна́нник нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (изгнанный) § 16 п. 1
изгна́нница, -ы, тв. -ей
изгна́нница нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (изгнанный) § 16 п. 1
изгна́ннический
изгна́нничество, -а
и́згнанный; кр. ф. -ан, -ана
и́згнанный нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)
изгна́ть, изгоню́, изго́нит; прош. -а́л, -ала́, -а́ло
изгнива́ть, -а́ет
изгни́ть, -иёт
из го́да в го́д
изго́й, -я
изго́йство, -а
изголо́вный
из головы́ во́н
изголо́вье, -я, р. мн. -вий
изголо́вье корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (го́лову, голо́в) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (глава) § 26
изголо́вьице, -а
изголо́вьице см. изголо́вье; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
изголода́ться, -а́юсь, -а́ется
изголода́ться корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (го́лод, голо́дный) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (глад) § 26
◊ См. употребление неполногласного варианта корня у А.С. Пушкина: «Не дай мне Бог сойти с ума. / Нет, легче посох и сума; / Нет, легче труд и глад».
и́зголуба-бе́лый
и́зголуба-бе́лый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, обозначающее оттенок качества § 50 п. 1
◊ Написание суфф. в первой части сложных прилагательных, обозначающих оттенки цвета, подчиняется тому же правилу, по которому пишутся наречия, образованыые от прилагательных, т.е. первые части с приставкой из-, ис-, до- пишутся с а, я на конце, напр.: изжелта, иссиня, как издавна, досиня.
и́зголуба-си́ний
изго́н, -а
изгоня́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
изгора́ть, -а́ет
изгора́ть корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
изго́рбить(ся), -блю(сь), -бит(ся)
изгорева́ться, -рю́юсь, -рю́ется
изгоре́ть, -ри́т
изгоре́ть корень гар/гор: гор без ударения § 24 п. 1
изгоро́дка, -и, р. мн. -док
и́згородь, -и
и́згородь корень с чередованием оро/ра: оро – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (го́род, нижегоро́дский) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (заграждение) § 26
изгота́вливание, -я
изгота́вливать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изготови́тель, -я
изготови́тель см. гото́вый
изгото́вить см. гото́вый
изгото́вить(ся), -влю(сь), -вит(ся)
изгото́вка, -и, р. мн. -вок
изгото́вка см. гото́вый
изготовле́ние, -я
изготовле́ние см. гото́вый
изгото́вленный; кр. ф. -ен, -ена
изготовля́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
изграфи́ть, -флю́, -фи́т
изграфлённый; кр. ф. -ён, -ена́
изграфля́ть(ся), -я́ю, -я́ет(ся)
изгрыза́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)
изгры́зенный; кр. ф. -ен, -ена
изгры́зть, -зу́, -зёт; прош. -ы́з, -ы́зла
изгры́зший
изгрязнённый; кр. ф. -ён, -ена́
изгрязни́ть(ся), -ню́(сь), -ни́т(ся)
изгрязня́ть(ся), -я́ю(сь), -я́ет(ся)
изгуби́ть, -ублю́, -у́бит
изгу́бленный; кр. ф. -ен, -ена
издава́ние, -я
издава́ть(ся), издаю́(сь), издаёт(ся)
и́здавна
и́здавна суфф. наречий а/о: а в наречиях с приставкой из от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на а, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
изда́ивать(ся), -аю, -ает(ся)
изда́лбливание, -я
изда́лбливать(ся), -аю, -ает(ся)
издалека́ и издалёка, нареч. (верну́ться издалека́; слы́шен зво́н бубенцо́в издалёка), но в знач. сущ. из далека́ (из далека́ про́житых ле́т)
издалека́ слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на а, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1
◊ Напр., вернуться издалека, слышен звон бубенцов издалёка, начать речь издалека; не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным, напр., из далека прожитых лет; слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание издалёка.
издале́че и издале́ча
издале́че суфф. наречий а/о: исключение – е в наречиях с приставкой из от прилагательных § 35 п. 1 искл.; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1
◊ Слово имеет устаревший вариант с иным написанием издалеча.
и́здали, нареч. (наблюда́ть и́здали)
и́здали слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие от существительного (даль), принадлежащего к закрытому ряду слов с пространственным или временным значением § 52 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как исключение из правила о раздельном написании наречных сочетаний, включающих существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6 искл.
◊ Напр., увидеть родителей издали; не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным или допускающего при себе определение, напр., из дали степей, из дали счастливого детства, из дали, скрытой темнотой; пишутся слитно: вдаль, вдали, издали, одаль, поодаль.
изда́ние, -я
и́зданный; кр. ф. -ан, и́здана́, -ано
изда́ньице, -а
изда́ньице передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3
изда́тель, -я
изда́тельница, -ы, тв. -ей
изда́тельский
изда́тельско-книготорго́вый
изда́тельско-полиграфи́ческий
изда́тельско-полиграфи́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6
изда́тельско-регистрацио́нный
изда́тельско-торго́вый
изда́тельство, -а
изда́ть, -а́м, -а́шь, -а́ст, -ади́м, -ади́те, -аду́т; прош. -а́л, -ала́, -а́ло
издева́тельски
издева́тельский
издева́тельство, -а
издева́ться, -а́юсь, -а́ется
издева́ться (др.-рус. издѣвати от дѣвати «говорить») проверка: издёвка или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключение – е при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на ев и суфф. а § 34 п. 2 искл.-подпр.
◊ Исторически однокоренные деться, деваться, подеваться, старое значение « вынимать, вытягивать, извлечь», употреблялось в сочетании издѣти имѧ «дать имя, прозвище».
издёвка, -и, р. мн. -вок
издёвочка, -и, р. мн. -чек
изде́лие, -я
издёрганность, -и
издёрганный; кр. ф. -ан, -ана
издёргать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
издёргивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изде́ржанный; кр. ф. -ан, -ана
издержа́ть(ся), -ержу́(сь), -е́ржит(ся)
изде́рживать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
изде́ржки, -жек
изде́тства, нареч. (с детских лет, устар.)
издира́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
издира́ться корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а § 27 п. 1
издо́енный; кр. ф. -ен, -ена
издои́ть(ся), -ою́, -о́и́т(ся)
издолби́ть(ся), -блю́, -би́т(ся)
издо́лбленный; кр. ф. -ен, -ена
издо́льный