Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

изда́ньице передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

изда́тельско-полиграфи́ческий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, независимо от отношения основ § 50 п. 6

издева́ться (др.-рус. издѣвати от дѣвати «говорить») проверка: издёвка или глаголы на ова(ева)/ыва(ива): исключениее при отсутствии чередования с уj в личных формах глагола – в глаголах с корнем на ев и суфф. а § 34 п. 2 искл.-подпр.

◊ Исторически однокоренные деться, деваться, подеваться, старое значение « вынимать, вытягивать, извлечь», употреблялось в сочетании издѣти имѧ «дать имя, прозвище».

издира́ться корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а § 27 п. 1

издре́вле суфф. наречий а/о: исключениее в наречиях с приставкой из от прилагательных § 35 п. 1 искл.; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие, образованное от наречия § 52 п. 1

◊ Наречие древле практически вышло из употребления, используется в современных текстах для архаизации стиля, напр.: «Не пожелать ли <… > И чтоб победа за тобою, / Как древле Невскому герою, / Всегда, везде летела вслед?» (А. С. Пушкин Князю А.М. Горчакову).

изжа́рить приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8

изжёванный приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (жёван жевать) § 20 п. 1; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

изжева́ть приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после шипящего при чередовании с уj в личных формах (изжевать изжую) § 34 п. 2 или беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (жевать жвачка) § 23

◊ Не путать с изживать.́

и́зжелта-… приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8; безударные е/о после шипящих: е в морфеме с ударным [э] или [о] (жёлтый, желть) § 22 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: изжелта-зеленый, изжелта-седой § 50 п. 1

◊ См. коммент. к изголуба.

изжига́ть приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8; корень жиг/жег(ч): безударное жиг перед суфф. а § 27 п. 1

изжи́ть приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8

изжо́га приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр. или сочетание зж/сж/жж: зж на стыке приставки на з/с и корня на ж § 8; о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с подвижным ударением (сжига́ть) § 20 п. 1 искл. или о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (жечь) § 20 п. 1 искл.

◊ Не путать с глаголом в прош. вр. изжёг (что-то): утюг изжёг мне все руки, изжёг все дрова.

из-за слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парный предлог § 40 п. 2

из-за́ города слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Напр., приехать (откуда?) из-за́ города, какие новости (откуда?) из-за́ города, а в Киеве (откуда?) из-за́ города доезжаешь за двадцать минут, людей (откуда?) из-за́ города легко узнать. Распространяющееся в последние годы сочетание из за́города пока трудно считать литературной нормой, поскольку слово за́город не употребляется свободно в сочетании с обстоятельственными предлогами, напр., нельзя сказать *возвращается в загород (хотя можно: в пригород), *живет в загороде. При появлении других сочетаний слова загород с обстоятельственными предлогами и учитывая, что ударный предлог из-за́ практически вышел из употребления в русском литературном языке, написание из за́города возможно и станет нормативным. Пишутся раздельно: за́ город, за́ городом, из-за́ города.

из-за грани́цы слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Напр., приехал (откуда?) из-за границы (ср. из-за рубежа), ввозить капиталы (откуда?) из-за границы, посылка (откуда?) из-за границы; ср. типичное соотношение: уехал за границу приехал из-за границы. Допускаемое «Русским орфографическим словарем» написание из заграни́цы «из иностранных государств, государства» относится к сфере разговорного языка, как и все употребления слова заграница в род. падеже: опыт заграницы, у заграницы свои интересы, польское радио для заграницы. Слово заграница ограниченно сочетается с обстоятельственными предлогами и с обстоятельственными наречиями места, ср.: *уехал в заграницу, *живет где-то заграницей. Пишутся раздельно: за границей, за границу, из-за границы.

и́ззелена-… приставка на з/с: з перед звонким согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: зз на стыке приставки на з/с и корня на з § 12 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, обозначающих оттенок качества, напр.: иззелена-голубой, иззелена-жёлтый, иззелена-синий § 50 п. 1

◊ См. коммент. к изголуба.

излага́ть корень лаг/лож: безударное а перед г § 24 п. 5

изли́шек слова на ек/ик: е в слове с беглым гласным (излишек излишка) § 32 п. 2

изли́шество проверяемый суфф. еств § 21

◊ Тот же суфф. в словах суще́ств, торже́ств.

излия́ния корень ли/ле(й): без ударения и § 27 п. 4 § 27 п. 4

изложе́ние корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5

изложи́ть корень лаг/лож: безударное о перед ж § 24 п. 5

излю́бленный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: нн в приставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (любить) § 14 п. 1.9)

и́змала суфф. наречий а/о: а в наречиях с приставкой из от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на а, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1

измалева́ть см. малева́ть; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ева после парного мягкого при чередовании с уj в личных формах (измалевать измалюю) § 34 п. 2

изма́яться я(ть)/и(ть) после гласной: я не после о § 34 п. 1 подпр.

изме́нник нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (неизменный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (из-мен-а) § 16 п. 1

изме́нница нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (неизменный) § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с корнем на н (из-мен-а) § 16 п. 1; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

изме́нчивый мягкость согласного: в сочетании нч мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; непроверяемый суфф. чив § 21

изме́нщица мягкость согласного: в сочетании нщ мягкость н на письме не обозначается § 1 п. 5; слова на ец()/иц(): и в слове с небеглым гласным и ударением на основе § 32 п. 3

изме́ривший е/и/я в причастиях действительных прош. вр.: и в причастии от глагола на ить § 34 п. 7

измери́тельно-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: измерительно-информационный, измерительно-регистрирующий, измерительно-регулирующий, измерительно-трансформаторный, измерительно-вычислительный § 50 п. 3

измери́тель-сигнализа́тор слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

изме́рить суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (измерю, измеришь, измерит) § 34 п. 1 или суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): исключение безударное и(ть) после парного мягкого в глаголе, сохраняющем суфф. инфинитива в личных формах (измеряю, измеряешь, измеряет) § 34 п. 1 искл.

и́змла́да суфф. наречий а/о: а в наречиях с приставкой из от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на а, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1

◊ Слово употреблялось в литературном языке 19 в., напр.: «О мудрость, матерь чад небесных! / Тобой измлада вскормлен я» (С.П. Шевырёв. Мудрость); « <…> Что было для него измлада / И труд, и мука, и отрада <…> Была наука страсти нежной» (А.С. Пушкин. Евгений Онегин).

измождённый (др.-рус. измъждити) проверка: мочь; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от утраченного глагола сов. вида § 14 п. 1.7)

измока́ть корень мак(ч)/мок(ч): безударное мок в слове со значением «делать что-н. мокрым или делаться мокрым» § 24 п. 6

и́зморозь корень с чередованием оро/ра: оро в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (моро́з) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (мраз) § 26

◊ Означает род инея.Слово с неполногласным сочетанием мраз сейчас не употребляется, характерно для литературного языка 18 – нач. 19 вв. Не путать с изморось.

и́зморось см. мороси́ть

◊ Означает «мелкий моросящий дождь». Не путать с изморозь.

измоча́ленный см. моча́ло; а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

измоча́лить см. моча́лка

измочи́ть корень мак(ч)/мок(ч): безударное о перед ч § 24 п. 6

изму́ченный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (измучить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных и причастиях: нн в слове от глагола сов. вида § 13 и § 14 п. 1.7)

изму́чить суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): безударное и(ть) после шипящего в глаголе, не сохраняющем этот суфф. в личных формах (измучу, измучишь, измучит) § 34 п. 1 или суфф. е(ть)/и(ть)/я(ть)/а(ть): исключение – безударное и(ть) после шипящего в глаголе, сохраняющем суфф. инфинитива в личных формах (измучаю, измучаешь, измучает) § 34 п. 1 искл.

изничто́жить см. уничто́жить

износосто́йкий слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части § 50 п. 4

изнурённый нн/н в прилагательных: нн в прилагательном от глагола сов. вида § 14 п. 1.7)

изнутри́ слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ См. однокоренные слова внутри, внутрь, вовнутрь, исторически восходящие к др.-рус. наречию утрь «внутрь, внутри»; исторически родственно словам утроба, нутро.

изо¹… приставка изо, проверка: изо́гнутый, напр.: изовраться, изогнуться, изолгаться, изостлать

изо²… (греч. iso… от isos «равный, одинаковый, подобный») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: изоамплитуда, изоанемона, изобара, изобата, изоглосса § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: изобарный § 48

◊ Исторически о соединительная гласная в словах, восходящих к греч. источнику, но в данном случае имеющиеся слова в русском языке не позволяют на современном уровне выделить букву о как отдельную морфему.

изо³… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: изостудия, изошарж, изошкола, изошутка, изолента, изоматериалы, изопленка (сокращение слов изобразительный, изоляционный) § 44