Содержание справочника
химио… (от ср.-лат. chymia) соединительная гласная: исключение – о после основы на гласный § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: химиопрепарат, химиопрофилактика, химиотерапия, химиотерапевт § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: химиотерапевтический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: химиолучевой § 50 п. 6
хи́ппи (англ. hippie)
хиппо́вый см. хи́ппи
хире́ть закрепившееся написание
◊ Связано с диал. хи́рый «хворый, хилый», исторически связано с хворый, хворать.
хирома́нтия (от греч. cheir «рука» + o+ manteia «гадание») звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36
◊ К тому же греч. cheir «рука» восходит хирург, гекатохейры «существа о ста руках».
хиру́рг (нем. Chirurg от Chirurgie из греч. cheir «рука» + ergon «работа»)
◊ К тому же греч. cheir «рука» восходит хиромантия. К тому же ergon «работа» восходят вторая часть ург в словах металлург, драматург, демиург.
хит-ли́ст слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
хито́н (греч. chitōn)
хит-пара́д слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
хи́тростный проверяемый суфф. ост(ь) § 21; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (хитрост-ь) и суфф. н, проверка: хитростен § 10
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.
хи́хоньки непроверяемый ласкательный суфф. оньк § 21
хладаге́нт см. аге́нт; корень с чередованием оло/ла(ле): ла – в таких корнях написание определяется проверкой (прохла́дный) или указанием на однокоренное слово с полногласием (холод) § 26; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложносокращенное существительное § 44
◊ Сокращение: неполногласный вариант корня хлад- (от холодильный) + агент.
хлами́да (греч. chlamys, chlamydos «короткий плащ»)
хлебо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: хлебозаготовитель, хлеборез(ка), хлебоуборка, хлебофураж § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хлебозаготовительный, хлеборезный, хлебоуборочный, хлебофуражный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: хлебосольный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хлебопахотный, хлебоприемный, хлебопроизводящий, хлеботорговый, хлеботоргующий § 50 п. 4; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хлебобулочный § 50 п. 6
хлеб-со́ль слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание связанных по ассоциации слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
хле́бушек суфф. ушек/ышек: написание суффикса следует запомнить § 32 п. 5
хле́бушко суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): исключение – ушк после твердого согласного в существительном муж. рода, образованном не от слова на а, я § 32 п. 5 искл.; окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): о в неодуш. существительном муж. рода § 37 п. 2
◊ Напр., хлебушко калачу дедушка (т.е. ржаной пшеничному).
хлёстче сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: исключение – стч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с корнем на ст § 6 искл.
◊ См. коммент. к хлеще.
хле́ще сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: щ в составе одной морфемы (хлёст-к-ий – с чередованием ст/щ) § 6
◊ Формы сравнительной степени от хлёсткий образованы с помощью суфф. -е- с преобразованием исхода основы прилагательного: в одном случае с чередованием к/ч (хлёст-к-ий – хлёст-ч-е, также как жёстче, кротче, прытче, чётче), в другом – от основы без суфф. -к- с чередованием ст/щ (хлёстк-ий – хлещ-е).
хлопчатобума́жный проверка: хло́пок; проверка: хлопча́тник; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6
◊ Исторически восходит к сочетанию хлопчатая бумага (то же, что вата).
хлопяно́й (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: я после парного мягкого в слове с ударением на окончании § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: н в отыменном прилагательном с суфф. ян § 14 п. 2.2)
хлор… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является частью названий химических соединений, напр.: хлорацетон, хлорбензол, хлорвинил, хлорэтан, хлорэтил § 46 п. 3 искл.-подпр. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хлорвиниловый, хлорэтановый, хлорэтиловый § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хлорпроизводный, хлорзамещённый, хлорсодержащий § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хлоркальциевый, хлорсеребряный, хлорсульфоновый, хлоруксусный § 50 п. 6
◊ Слова хлорзамещённый, хлорсодержащий имеют другое произношение и соответствующее ему написание хлорозамещённый, хлоросодержащий – с соединительной гласной.
хло́ристо-водоро́дный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с суфф. в первой части, несмотря на подчинительное отношение основ § 50 п. 6
хлорофи́лл (из греч. chlōro… первая часть сложных слов от chlōros «зеленый» + phyllon «лист») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36
◊ К греч. phyllon «лист» восходят также филлиты, эпифилл, первая часть филло… (филлокактус). Не путать с …фил «любитель».
хлорофи́лльный см. хлорофи́лл; одиночная/двойная согласная на стыке морфем: сохранение двойной согласной корня перед суффиксом производного слова § 11 п. 1
хме́ли-суне́ли (из груз.) слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1 искл.
хо́бби (англ. hobby «конек»)
хо́бот проверка: хобо́тье
хода́тай проверка: хо́дит; слова на атай/ат(ый): атай в слове, имеющем второй тип субстантивного склонения (ходатай – ходатая, ходатаем) § 32 п. 1
◊ Так же пишутся слова глашатай, завсегдатай, соглядатай, оратай.
хода́тайство см. хода́тай
хода́тайствовать см. хода́тай; глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (ходатайствовать – ходатайствую) § 34 п. 2
ходи́ть-броди́ть слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание близких по значению слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
хо́женый а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (ходить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
хо́женый-перехо́женый а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (ходить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в обеих частях сложения с первой частью от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.5); слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1
хоз… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: хозблок, хоздоговор, хозединица, хозрасчет, хозчасть, хозучет § 44; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хоздоговорный, хозрасчетный § 48
хозедини́ца передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 1
хозя́ин (от др.-рус. хозя «господин») проверяемый суфф. ин § 21
◊ Ср. тур. χodža, родственно др.-рус. ходжа «господин». Исторически суфф. имел значение единичности.
хозя́йственно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф. и с сочинительным отношением основ, напр.: хозяйственно-бытовой, хозяйственно-культурный, хозяйственно-производственный § 50 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: хозяйственно-организаторский, хозяйственно-питьевой, хозяйственно-управленческий, хозяйственно-финансовый, хозяйственно-правовой § 51; 3) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: хозяйственно важный, хозяйственно полезный, хозяйственно пригодный, хозяйственно целесообразный, хозяйственно ценный § 51; 4) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: хозяйственно пострадавший, хозяйственно освоенный § 51
◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: хозяйственно потраченные средства, хозяйственно разложенные по полкам вещи.
хозя́юшка см. хозя́ин; суфф. ышк(ишк)/ушк(юшк): юшк в существительном, образованном от слова на а (хозяйка) § 32 п. 5
◊ Слово исторически образовано от др.-рус. хозя «господин», т.е. от слова на -я, но в современном языке его соотносят со словом хозяйка.
хокке́й (англ. hockey) закрепившееся написание кк
◊ Англ. буквосочетание ck в русском обычно передается одной буквой к, напр., блок (англ. block), жокей (англ. jockey), нокаут (англ. knockout), спелл-чекер (англ. spell-checker).
хо́леный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (холить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
◊ Слово имеет другое произношение холёный.
холёный нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
◊ Слово имеет другое произношение хо́леный.
холе́ра (польск. cholera от лат. cholera из греч. cholē «желчь»)
холестери́н (от греч. cholē «желчь» + stereos «твердый»)
холл (англ. hall)
хо́лод корень с чередованием оло/ла(ле): оло – в таких корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной (хо́лод) или указанием на однокоренное слово с неполногласием (хладный, хладо…) § 26
холоди́ще см. хо́лод; окончание существительных после суфф. ищ: е после суфф. ищ в существительном муж. рода § 37 п. 1
холодно… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: холодногнутый, холоднодеформированный, холоднокатаный, холоднотвердеющий, холоднотянутый, холодноштамповочный § 50 п. 4
холоко́ст (англ. holocaust, нем. Holocaust от греч. holokautōma «всесожжение» из holos «всеобщий» + kaustos «сжигающий»)
◊ К тому же греч. holos «всеобщий» восходит холистический «целостный, всесторонний», а также слова с другой передачей начального согласного гологамия, гологенез, голограмма, голо́граф, голоцен, голофан, а также вариант гол в слове Голарктика.
холо́п (др.-рус. холопъ) корень с сочетанием оло: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (холо́п) § 26
◊ Корень с историческим полногласием, исторически родственно слову хлопец из польск. chłop «холоп» и chłopiec «мальчик», ст.-слав. хлапъ.
холосто́й (др.-рус. холостыи) корень с сочетанием оло: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (хо́лост) § 26
◊ Корень с историческим полногласием, ср. ст.-слав. хластъ.