Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

герцоги́ня см. ге́рцог

ге́рцогство см. ге́рцог

геста́по (нем. Gestapo из Geheime Staatspolizei «тайная государственная полиция»)

геста́повец см. геста́по; слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным (гестаповец гестаповца) § 32 п. 3

гете́ра (греч. hetaira «подруга, любовница») э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6

гетеро (греч. hetero… первая часть сложных слов от heteros «другой, иной») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: гетерогамия, гетеродин, гетеропереход, гетеропластика, гетеросексуал, гетеросфера § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: гетерогамный, гетеродинный, гетеропереходный, гетеросексуальный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: гетерогенный, гетерополярный, гетеросемантический, гетерофонный, гетероцепной, гетероцеркный, гетороциклический § 50 п. 4

ге́тман (польск. hetman)

◊ Западноевропейское man в русском в безударной позиции передается обычно как ман (побуквенная передача), напр.: флагман, библиоман, штурман, боцман, лоцман, мичман, ватман или в исключительных случаях как мен (приближенное к произношению), напр., бармен, бизнесвумен, йомен, кебмен, китчмен..

ге́тто (ит. ghetto)

гиаци́нт (нем. Hyazinthe)

ги́бель (др.-рус. гыбѣль) проверяемый суфф. ел(ь) § 21

◊ Тот же суфф. в словах купе́ль.

гибри́д (фр. hybride от лат. hibrida «помесь»)

гига (от греч. gigas, gigantos «исполинский») закрепившееся написание а; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: гигабайт, гигагерц, гигаджоуль, гигакалория § 46 п. 1

гига́нт (греч. gigas, gigantos «исполинский»)

гига́нтский см. гига́нт; сочетание нтс/нс: нтс на стыке основы на нт (гигант) и суфф. ск § 10

гигие́на (нем. Hygiene, фр. hygiène от греч. hygieinos «целебный, приносящий здоровье») э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.

гигиени́ческий см. гигие́на; непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21

гигро (греч. hygro… первая часть сложных слов от hygros «влажный, текучий») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: гигровата, гигрограф, гигрометр, гигрометрия, гигроморфизм, гигростат, гигрофилы, гигрофобы § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно гигрографический, гигрометрический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно § 48 или пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: гигроскопичный, гигроморфный, гигрофильный § 50 п. 2

гидро (греч. hydro… первая часть сложных слов от hydōr «вода) соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: гидролокатор, гидрометр, гидромеханика, гидромонитор, гидроплан, гидропоника, гидросфера, гидроудар, гидроэнергетика § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: гидрометрический, гидромеханический, гидросферный, гидроударный, гидроэнергетический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: гидромагнитный, гидроминеральный, гидропескоструйный, гидротермальный, гидротермический, гидроэлектрический § 50 п. 4

◊ Сравнение со словами гидрант, гидрат, гидриды, гидрировать позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную. Исторически родственно слову гидра «водяная змея».

гие́на (лат. hyaena) э/е после гласного: е после и в иноязычном слове § 3 п. 2 прим.

◊ Не путать с геенна.

ги́льдия слова на ея/ия: и перед безударным я § 32 п. 16

◊ Финаль иj слов типа армия, гвардия, гильдия поглощается в производных суфф. -ей-ск-, -ей-н-, поэтому в арме́йский, гварде́йский, гильде́йский ударное е принадлежит другому суфф., как и в производных арме́ец, гварде́ец.

гильоти́на (фр. guillotine) передача звука [й]: ь перед о после согласного в иноязычном слове § 3 п. 5

гимнази́ст см. гимна́зия

гимна́зия (польск. gimnazium, нем. Gymnasium)

гимна́ст (нем. Gymnast)

гимнастёрка см. гимна́ст

◊ Первоначально «рубашка гимнастёров-военнослужащих для занятий гимнатикой», образовано от устаревшего слова гимнастёр «гимнаст».

гимна́стика см. гимна́ст

гинеке́й (греч. gynaikēiē «женская половина дома» от gynē, gynaikos «женщина») звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39

гинеколо́гия (нем. Gynäkologie из греч. gynē, gynaikos «женщина» + o + logos «наука») проверка: мизоги́н; звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36 или проверка: гинеко́лог

гипер… (греч. приставка hyper… «над, сверх») слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: гиперзвук, гиперинфляция, гиперсекреция, гипертекст, гипертонус, гиперфонема § 46 п. 2; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: гиперзвуковой, гиперинфляционный, гипертекстовый § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: гиперактивный, гиперкомплексный, гиперфокальный § 50 п. 4

◊ Иногда компонент гипер считается приставкой, тогда написание определяется правилом о слитном написании приставок.

гипе́рбола¹ (греч. hyperbolē «чрезмерность»)

◊ Слово означает «образное преувеличение».

гипе́рбола² (греч. hyperbollō «прохожу через что-то»)

◊ Математический термин.

гиперборе́и (греч. hyperboreos «живущий дальше Борея»)

гиперядро́иперон + ядро от греч. hyper «над, сверх») передача звука [й]: ъ не пишется после корня на согласный перед йотированной гласной буквой в сложносокращенном слове § 3 п. 1

◊ Первая часть слова является сокращением слова гиперон – «ядерноподобная система, в состав которой наряду с нуклонами входят гипероны», при этом слово гиперон («барион с повышенным значением странности») исторически произошло от того же греч. слова hyper «над, сверх»; слово встречается в словарях и в др. написаниях, которые не соответствуют правилу.

гипно́з (фр. hypnоse)

гипнотизёр (фр. hypnotiseur) проверка: гипно́з

гипноти́ческий см. гипно́з; непроверяемый суфф. (и)(ч)еск § 21

гипо (греч. приставка hypo… «внизу, под») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: гиповитаминоз, гипокинезия, гипосекреция, гипостиль, гипотоник, гипотония § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: гиповитаминозный, гипостильный, гипотонический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: гипоаллергенный, гипогенный, гипоосмолярный, гипотермальный § 50 п. 4

◊ Иногда компонент гипо считается приставкой, тогда написание определяется правилом о слитном написании приставок. Греч. приставка hypo в русском передается как ипо или гипо, напр.: гиповитаминоз, гиподинамия, гипотония иподьякон, ипостась, ипохондрия (букв. «подреберный»).

гипо́теза (нем. Hypothese от греч., лат. hypo-thesis букв. «недотезис»)

гиппопота́м (греч. hippopotamios «речная лошадь» от hippos «лошадь»)

◊ К греч. hippos «лошадь» восходят также слова гиппология «наука о лошадях», гиппарх «начальник конницы», Иппокрена и Гиппокрена, Филипп букв. «любитель лошадей».

гипю́р (фр. guipure)

гирля́нда (ит. hirlanda)

гита́ра (польск. gitara, нем. Gitarre, исп. guitarra от греч. kithara)

глав… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: главбух, главврач, главреж § 44

глава́рь корень с чередованием оло/ла(ле): ла в таких корнях написание определяется проверкой (гла́вный) или указанием на однокоренное слово с полногласием (голова) § 26

глаго́л (церк.-слав. глаголъ)

◊ Корень с историческим неполногласием ла, ср. др.-рус. гологол.

глаго́лет (форма 3 л. ед. ч. от устар. глагола глаголать) см. глаго́л; окончание глаголов: окончание ет в форме устаревшего глагола (глаголать) § 37 п. 4

◊ В современном языке употребляется в выражении устами младенца глаголет истина, уста младенца глаголют истину. От того же глагола образовано существительное многоглаголание, прилагательное неизглаголанное.

гладиа́тор (лат. gladiātor от gladius «меч») слова на тор/тер/тр: тор в слове на а́тор § 32 п. 17

гладио́лус (лат. gladiolus «небольшой меч»)

◊ Ср. народное название шпажник.

гладко… слитно/дефисно/раздельно:1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: гладконог, гладкопись, гладкостволка § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: гладкокожий, гладкошёрстый, гладкошёрстный, гладкощёкий § 50 п. 2; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., напр.: гладковыбритый, гладкокрашеный, гладкоструганый, гладкоствольный, гладкостеклянный, гладкоязычный § 50 п. 6

◊ В сочетании с причастиями при наличии наречия степени пишется раздельно, напр.: идеально гладко оструганная доска. Из приведенных примеров слитного написания только слово гладковыбритый со второй частью – прилагательным-причастием, образованным от глагола сов. вида, часто встречается в ошибочном раздельном написании.

гладкошёрстный проверка: гла́дкий; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (шерсть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (шерстяно́й) § 20 п. 1; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (шерст-ь) и суфф. н § 10; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

гла́женый а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (гладить); нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (гладить) § 14 п. 2.3)