Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

сурдо… (от лат. surdus «глухой») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: сурдокамера, сурдопедагог, сурдоперевод, сурдотехника § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: сурдокамерный, сурдотехнический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: сурдоолимпийский § 50 п. 4

◊ Наличие исторически родственного сурдинка (под сурдинку) позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную. Официальное название Сурдлимпийские игры и Сурдлимпиада образовано без соединительной гласной и с произвольным отсечением начального о корня слова олимпиада и тем самым приведено в соответствие с правилами, установленными международными спортивными организациями.

суррога́т (нем. Surrogat от лат. surrogātus «поставленный вместо другого»)

су́си-ба́р слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание суши-бар.

сутенёр (фр. souteneur)

су́толока корень с сочетанием оло: в таких русских корнях написание определяется проверкой хотя бы одной гласной сочетания (толо́чь) § 26

◊ Приставка су- + толока «работа сообща», связано чередованием гласных с толкать.

с утра́ слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное предлогом-приставкой с и второй частью, начинающейся с гласной § 54 п. 3 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание существительного в форме род. пад. на а(я) с предлогом-приставкой с § 54 п. 2 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Слова и сочетания с данным опорным существительным пишутся как слитно, так и раздельно: заутра, наутро, поутру, с утра, под утро, по утрам.

су́ффикс (нем. Suffix от лат. suf-fīxus «прикреплённый»)

сухо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: суховей, сухогруз, сухостой, сухофрукты, сухоядение § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: сухогрузный, сухостойный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: суховершинный, суховоздушный, сухожаровой, сухожильный, сухопрессованный, сухопутный § 50 п. 4

сухояде́ние корень ед/яд/ес/яс/е: исключение – без ударения я § 29 п. 4 искл.

◊ Ср. однокоренные слова съедобный, еда, сыроедение; под ударением может быть и е, и я: есть, ел, сыроежка, надоесть, мясоед, паук-птицеед, едкий, яства, тунеядец, заядлый, всеядный, змееяд.

сучёный о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)

сучо́к о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2

сушёный о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)

суше́ф (фр. sous-chef) слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное существительное с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1

◊ Слово означает «помощник и заместитель шеф-повара». Несмотря на распространенное сегодня написание данного слова с дефисом, «Русский орфографический словарь» рекомендует писать его слитно. Рекомендация поддерживается тем, что многие слова фр. языка, пишущиеся через дефис с приставками или первыми частями, в рус. языке закрепляются в слитном написании, см. аналогично устроенное супрефект (фр. sous-préfet), а также: аванложа, аванпост, авансцена, авантитул (фр. avant «перед»), арьерсцена (фр. arrière-scène), барельеф (фр. bas-relief), бельэтаж (фр. bel-étage), визави (vis-à-vis «лицом к лицу»), тамбурмажор (фр. tambour-major), флёрдора́нж (фр. fleur d’orange), турдефорс (фр. tour de force, франкмасо́ны (фр. francs-maçons), шапокля́к (фр. chapeau-claque), шараба́н (фр. char à bancs), шеде́вр (фр. chef-d’œuvre), шезло́нг (фр. chaise longue), дефисные написания есть, но они единичны: тет-а-те́т (фр. tête-à-tête), форс-мажо́р (фр. force majeure).

су́ши-ба́р слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание суси-бар.

су́ши-рестора́н слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

суще́ственный (а)я/е в суфф. отыменных прилагательных перед нн/н: е в слове с ударением на основе § 33 п. 5; нн/н в прилагательных: нн в прилагательном на ственный § 14 п. 1.1) или нн/н в прилагательных: нн в отыменном прилагательном с суфф. енн § 14 п. 1.5)

существова́ть глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (существовать существую) § 34 п. 2

схо́дненский слова на инский/енский: исключениеенск в производном от слова на я (Сходня) § 33 п. 4 искл.

схо́д-разва́л слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание слов-антонимов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

с хо́ду слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание существительного в форме род. пад. на у(ю) с предлогом-приставкой с § 54 п. 2 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Пишутся раздельно: в ходу, на ходу, с ходу, по ходу и предлог в ходе (чего).

схожде́ние-расхожде́ние слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание слов-антонимов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

схола́стика (лат. scholasticus«школьный»)

счастли́вый см. сча́стье; непроизносимая согласная: проверка: счастье § 10

сча́стье сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с приставкой на з/с и корнем на ч § 6

◊ Исторически это сложное слово: из * (др.-инд. su «хороший») + часть буквально «хороший удел»; синхронно выделяется приставка с- и корень част-ь в сравнении с однокоренными словами причастие, причастный, участь, участье, соучастие, участливый и др.

счёт сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с приставкой на з/с и корнем на ч § 6; о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с чередованием звуков [о]/[э] ударное (счёт счесть) § 20 п. 1 или о/ё после шипящих: ё под ударением в корне с подвижным ударением (счёт счета́ счита́ть) § 20 п. 1

◊ Приставка выделяется в сравнении с учёт, начёт, вычет. Корень чес/чет/чё/чёт/чит/чт, напр.: счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть / вычет, счета, счетовод, нечет / счёл, зачёл, учёл / счёт, начёт, зачёт, зачёл, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки, звездочёт, недочёт, /считать, / сочту.

с четвере́нек слитно/дефисно/раздельно: слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, образованное именем в застывшей форме множественного числа с предлогом-приставкой § 54 п. 5 или слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах § 54 п. 6

◊ Также раздельно пишутся на четвереньки, на четвереньках, слово четвереньки самостоятельно не употребляется.

счётно-… слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, напр.: счётно-аналитический, счётно-вычислительный, счётно-денежный, счётно-перфорационный, счётно-пишущий § 50 п. 6

счётный см. счёт

счёт-факту́ра слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

счётчик см. счёт; сочетание тч/дч: тч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на т (счёт) § 4

счи́таный см. счёт; нн/н в прилагательных: исключениен в приставочном прилагательном от глагола несов. вида § 14 п. 2.3)

счи́таный-пересчи́таный нн/н в прилагательных: н в обеих частях сложения с первой частью от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.5); слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

счита́ть см. счёт; корень чит/чет(чес): безударное чит перед суфф. а § 27 п. 1

счища́ть сочетание зч/жч/шч/сч/здч/стч/сщ или щ: сч, передающее [ш’:], [ш’ч’], в слове с приставкой на з/с и корнем на ч § 6

◊ Приставка выделяется в сравнении с подчищать, вычищать, очищать.

съедо́бный передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный (в том числе исторически выделяемой) § 3 п. 3; корень ед/яд/ес/яс/е: без ударения е § 29 п. 4

съестно́й передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный (в том числе исторически выделяемой) § 3 п. 3; корень ед/яд/ес/яс/е: без ударения е § 29 п. 4; сочетание сн/стн: стн на стыке основы на ст (ест-ь) и суфф. н § 10

сы́воротка закрепившееся написание

◊ Исторически связано со словом сыр, слово образовано с перестановкой слогов, ср. укр. сирова́тка, белорус. сы́роводка, болг. сурова́тка.

сыгра́ть и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8

сы́знова (от съ изнова) и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8; суфф. наречий а/о: а в наречиях с приставкой с от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как наречие с приставкой, оканчивающееся на а, образованное от прилагательного или наречия § 52 п. 1

◊ В современном языке выделяется приставка сыз-(сыс-), образовавшаяся из двух приставок съ + из, встречающаяся в просторечных наречиях аналогичного строения: сызвека, сыздетства, сыздавна, сызмала, сызмальства, сыскоса.

сыма́ть и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8

◊ Тот же корень в слове взимать, которое пишется с буквой и в соответствии с произношением мягкого согласного.

сымпровизи́ровать и/ы основы после приставок на согласный: ы основы после твердого парного согласного русской приставки § 1 п. 8

сын-без-отца́ слитно/дефисно/раздельно: пишется с двумя дефисами как сложное существительное, имеющее форму словосочетания со служебным словом внутри § 46 п. 10

◊ Ср. иван-да-марья, мать-и-мачеха.

сыни́шка окончание а/о после суфф. ишк(ышк), ушк(юшк): а в одуш. существительном муж. рода § 37 п. 2

сыпану́ть непроверяемый суфф. ану § 21

сыпу́честь проверяемый суфф. ест(ь) § 21

◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость, после парных мягких и шипящих в суфф. пишется, соответственно, е.

сыр-бо́р слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание

сы́р-дрему́чий слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6

◊ Употребляется в сочетании сыр-дремучий бор.

сыро… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: сыровар, сыроделие, сыроедение, сырокопчёности, сыромолот, сыропуст § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: сыродельный, сыромолотный, сыропустный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: сыровяленый, сыродутный, сырокопчёный § 50 п. 4

сырова́ренный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н/н: е в слове от глагола не на ать, ять (варить) § 33 п. 6; нн /н в прилагательных: исключениенн в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (варить) § 14 п. 2.3) искл. или нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (пивоварн-я) и суфф. н § 14 п. 1.2)

◊ Для слов мыловаренный, сыроваренный, пивоваренный, салотопенный, маслотопенный, смолокуренный, винокуренный, поваренный нет единой общепризнанной трактовки словообразования: иногда их возводят к существительным мыловарня, пивоварня, салотопня и т.п., тогда двойное нн объясняется стечением согласных на стыке основы на н и суфф. -н-.

сыроеде́ние корень ед/яд/ес/яс/е: без ударения е § 29 п. 4

◊ Ср. однокоренные слова съедобный, еда, сухоядение; под ударением может быть и е, и я: есть, ел, сыроежка, надоесть, мясоед, паук-птицеед, едкий, яства, тунеядец, заядлый, всеядный, змееяд.

сычёный о/ё после шипящих: ё в суфф. причастий и отглагольных прилагательных § 20 п. 3; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)