Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

механи́ческий

механи́чность, -и

механи́чный; кр. ф. -чен, -чна

механо…первая часть сложных слов, пишется слитно

механо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: механообработка, механорецепторы, механоскопия, механотерапия, механотрон, механохимия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: механорецепторный, механоскопический, механотронный, механохимический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: механогидравлический, механомонтажный, механообрабатывающий, механосборочный, механоэлектретный § 50 п. 6

механогидравли́ческий

механокалори́ческий

механоламарки́зм, -а

механомонта́жный

механообраба́тывающий

механообрабо́тка, -и, р. мн. -ток

механореце́пторный

механореце́пторы, -ов, ед. -тор, -а

механосбо́рочный

механоскопи́ческий

механоскопи́я, -и

механострикцио́нный

механостри́кция, -и

механотерапи́я, -и

механотро́н, -а

механотро́ника, -и

механотро́нный

механохими́ческий

механохи́мия, -и

механохори́ческий

механохо́ри́я, -и

механоэлектре́тный

мехдо́йка, -и, р. мн. -до́ек

мехзаво́д, -а

мехика́нский (от Ме́хико)

мехика́нцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем

мехинструме́нт, -а

мехколо́нна, -ы

мехко́мплекс, -а

мехкре́пь, -и

мехлесопу́нкт, -а

мехлесхо́з, -а

мехлопа́та, -ы

мехмастерска́я, -о́й

мехмастерски́е, -и́х

мехма́т, -а

мехма́товский

мехобрабо́тка, -и

мехово́й

мехову́шка, -и, р. мн. -шек

меховщи́к, -ика́

меховщи́ца, -ы, тв. -ей

мехое́д, -а

мехообрабо́тка, -и

мехотря́д, -а

мехпека́рня, -и, р. мн. -рен

мехпехо́та, -ы

мехпроду́кция, -и

мехсе́кция, -и

мехсырьё, -я́

мехтова́ры, -ов

мехто́к, -а, предл. на мехтоку́

мехубо́рка, -и, р. мн. -рок

мецена́т, -а (покровитель искусств) и Мецена́т, -а (ист. лицо)

мецена́т (по имени исторического лица Maecenas, Maecenatis) звуковые соответствия: написание (е) соответствует произношению заимствованного слова § 39

мецена́тка, -и, р. мн. -ток

мецена́тский

мецена́тский см. мецена́т; сочетание дц/тц/тс/дс или ц: тс на стыке основы на т (меценат) и суфф. ск § 5

мецена́тство, -а

мецена́тствовать, -твую, -твует

мецка́ль, -я

ме́цский (от Мец)

ме́цца-во́че, неизм. и нескл., с.

ме́цца-во́че (ит. a mezza voce «вполголоса») слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1 искл.

ме́ццо, нескл., с.

ме́ццо (ит. mezzo «средний»)

◊ См. коммент. к медиана.

ме́ццо пиа́но, неизм. и нескл., с.

ме́ццо пиа́но слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4

ме́ццо-сопра́но, нескл., с. (голос) и ж. (певица)

ме́ццо-сопра́но слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сочетание с препозитивным приложением и несклоняемым главным словом § 46 п. 5

ме́ццо-сопра́новый

ме́ццо-сопра́новый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

ме́ццо-ти́нто, нескл., с.

ме́ццо фо́рте, неизм. и нескл., с.

ме́ццо фо́рте слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как сочетание существительного с постпозитивным несклоняемым определением § 46 п. 4

меч, меча́, тв. -о́м

мечеви́дный; кр. ф. -ден, -дна

ме́чение, -я

ме́ченный; кр. ф. -ен, -ена, прич.

мечено́сец, -сца, тв. -сцем, р. мн. -сцев

ме́ченый, прил.

ме́ченый а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (метить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать §14 п. 2.3)

мече́тный

мече́ть, -и

мече́ть (араб., тур. mäsdžid) закрепившееся написание

мече́ть-медресе́, мече́ти-медресе́, ж.

мечехво́ст, -а

ме́ч-кладене́ц, меча́-кладенца́

ме́чник, -а

ме́чниковский (от Ме́чников)

меч-ры́ба, -ы

мечта́, -ы́

мечта́ (др.-рус. мьчьта)

мечта́ние, -я

мечта́тель, -я

мечта́тельница, -ы, тв. -ей

мечта́тельность, -и

мечта́тельный; кр. ф. -лен, -льна

мечта́тельство, -а

мечта́ть(ся), -а́ю, -а́ет(ся)

ме́чущий(ся)

меш, -а, тв. -ем

меша́лка, -и, р. мн. -лок

мешани́на, -ы

ме́шанка, -и, р. мн. -нок

ме́шанка слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а): анк в производном от прилагательного на аный § 32 п. 14.2)

ме́шанный; кр. ф. -ан, -ана, прич. (от меша́ть)

ме́шаный, прил. (от меша́ть)

ме́шаный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (мешать) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)

◊ Слово имеет два значения: 1) «в сочетании разных компонентов, с примесью», напр., мешаный картофель (блюдо из смеси вареного и сырого картофеля), мешаное мясо (мясное ассорти или блюдо из мяса разных сортов), мешаный фарш (фарш из разных сортов мяса), дрова мешаных пород (дрова из березы, осины, дуба и т.д.), мешаное вино, битва мешаных стилей, мешаный блонд; 2) «взболтанный круговыми движениями», напр. торф резаный или мешаный. Не путать с мешеный «мятый при перемешивании», напр. мешеное тесто.

меша́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)

ме́шенный; кр. ф. -ен, -ена, прич. (от меси́ть)

ме́шеный, прил. (от меси́ть)

ме́шеный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (месить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)

◊ См. коммент. к мешаный.

меше́тчатые кры́сы

ме́шканье, -я

ме́шкать, -аю, -ает

мешкова́тость, -и

мешкова́тый

мешкови́дный; кр. ф. -ден, -дна

мешкови́на, -ы

мешкожа́берные, -ых

мешкозаши́вочный

мешкообра́зный; кр. ф. -зен, -зна

мешкота́ра, -ы

ме́шкотность, -и

ме́шкотный; кр. ф. -тен, -тна

ме́шкотный закрепившееся написание

◊ Образовано от обл. мешкота «медлительность, нерасторопность» от мешкать и проверяемого суфф. -от(а).

мешо́к, мешка́

мешо́к (др.-рус. мѣшькъ) о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2 или о/ё после шипящих: исключениео под ударением в русском корне с подвижным ударением (мешокмешка) § 20 п. 1 искл.

◊ Связано с мех «емкость для жидкости».

мешо́тчатый (с мешком, мешочком), но: меше́тчатые кры́сы

мешо́чек, -чка

мешо́чник, -а

мешо́чница, -ы, тв. -ей

мешо́чничать, -аю, -ает

мешо́чничество, -а

мешо́чный

мешхе́дский (от Мешхе́д)

мещани́н, -а, мн. -а́не, -а́н

мещани́н (польск. mieszczanin «горожанин») закрепившееся написание е; проверка: меща́нский

◊ Исторически связано с ме́сто.

меща́нка, -и, р. мн. -нок

меща́ночка, -и, р. мн. -чек

меща́нский

меща́нство, -а

мещера́, -ы́ (племя)

Мещёрская ни́зменность

меще́рский (от мещера́)

мещёрский (к Мещёрская ни́зменность, Мещёра)

мещёрцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем

мещеряки́, -о́в, ед. -ря́к, -яка́ (этническая группа)

мещеря́цкий

мещеря́чка, -и, р. мн. -чек

мещо́вский (от Мещо́вск)

мзга, -и (то же, что мга, сухой туман, обл.)

мзда, -ы

мздои́мец, -мца, тв. -мцем, р. мн. -мцев

мздои́мство, -а

мздои́мствовать, -твую, -твует

ми, нескл., с. (нота)

Ми, нескл., м. (вертолет)

миа́з, -а

миазмати́ческий

миа́змы, миа́зм и -ов

миалги́я, -и

миа́сский (от Миа́сс)

миастени́ческий

миастени́я, -и

миа́сцы, -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем

ми-бемо́ль, -я

ми-бемо́ль слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

ми-бемо́ль мажо́р, ми-бемо́ль мажо́ра

ми-бемо́ль-мажо́рный

ми-бемо́ль мино́р, ми-бемо́ль мино́ра

ми-бемо́ль-мино́рный

ми-бемо́льный

ми-бемо́льный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1 или слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

мива́льное ма́сло

миг, -а

МиГ, -а (самолет)

мига́лка, -и, р. мн. -лок

мига́ние, -я

мига́тельный

мига́ть, -а́ю, -а́ет

мигмати́т, -а

мигну́ть, -ну́, -нёт

ми́гом, нареч.

мигра́нт, -а

мигра́нтка, -и, р. мн. -ток

мигра́нтский

миграциоло́гия, -и

миграцио́нный

мигра́ция, -и

мигра́ция (лат. migrātio «переселение»)

мигре́невый

мигрено́зный

мигре́нь, -и

мигре́нь (фр. migraine от лат., hēmi-crania «головная боль, охватывающая половину головы» из греч.)

◊ Термин гемикрания «мигрень» воспроизводит греческий источник.

мигри́рование, -я

мигри́ровать, -и́рую, -и́рует

МИД, -а и нескл., м. (сокр.: министерство иностранных дел)

ми́делевый

ми́дель, -я

ми́дельный

ми́дель-шпанго́ут, -а

ми́ди, неизм. и нескл., с.

ми́ди (англ. midi от middle «средний») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: миди-платье, миди-юбка § 46 п. 3; 2) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: платье миди § 46 п. 4

◊ Употребляется как существительное в таких, например, контекстах: она носит миди, миди нынче не модно; ср. также макси, мини.

ми́диевый (от ми́дия)

ми-дие́з, -а [добавление 2019]

ми-дие́з слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

ми-дие́зный [добавление 2019]

ми-дие́зный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1 или слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48

миди́йский (от Ми́дия, страна)

миди́йцы, -ев, ед. -и́ец, -и́йца, тв. -и́йцем

мидине́тка, -и, р. мн. -ток

ми́ди-пла́тье, -я

ми́ди-ю́бка, -и, р. мн. -ю́бок

ми́дия, -и (моллюск)

ми́довец, -вца, тв. -вцем, р. мн. -вцев

ми́довский (от МИД)

ми-дубль-бемо́ль, -я

мидя́не, -я́н, ед. -я́нин, -а

миели́н, -а

миели́новый

миели́т, -а

миели́тный

миелогра́фи́я, -и

миелодисплази́я, -и

миелодисплати́ческий

миело́идный

миелоишеми́я, -и

миелолейко́з, -а

миело́ма, -ы

миело́мный

миелопа́ти́я, -и

миелоци́ты, -ов, ед. -ци́т, -а

мизансце́на, -ы

мизансце́на (фр. mise en scéne «расположение на сцене») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

мизансцени́рованный; кр. ф. -ан, -ана

мизансцени́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

мизансцени́ческий

мизантро́п, -а

мизантро́п см. мизантро́пия

мизантропи́чески

мизантропи́ческий

мизантро́пия, -и

мизантро́пия (фр. misanthropie от греч. misanthrōpia из miseō «ненавижу» + antrōpos «человек»)

◊ К тому же греч. слову misein «ненавидеть» восходят слова мизогиния, мизогамия, мизофобия. К тому же греч. слову antrōpos восходит питека́нтроп, антропология, филантроп.

мизантро́пка, -и, р. мн. -пок

мизги́рь, -иря́ (паук)

Мизги́рь, -иря́ (лит. персонаж)

ми́зе́р, -а

мизера́бельный; кр. ф. -лен, -льна

мизере́ре, нескл., с.

ми́зе́рность, -и

ми́зе́рный; кр. ф. -рен, -рна

мизи́да, -ы

мизи́нец, -нца, тв. -нцем, р. мн. -нцев

мизи́нец (др.-рус. мѣзиньць «младший сын») закрепившееся написание и; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (мизинец мизинца) § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным § 32 п. 3

мизи́нцевый

мизи́нчик, -а

мизоа́ндрия, -и

мизога́мия, -и

мизогини́зм, -а

мизогини́ст, -а

мизогини́стский

мизогини́я, -и

мизостоми́ды, -и́д, ед. -и́да, -ы

мизофо́бия, -и

мика́до, нескл., м.

микале́кс, -а

микани́т, -а

мика́ния, -и

мика́тор, -а

микафо́лий, -я

микела́нджеловский (от Микела́нджело)

мике́нский (от Мике́ны)

мики́жа, -и, тв. -ей

мики́тки: под мики́тки

ми́кки, нескл., м. (единица перемещения мыши компьютера)

Ми́кки-Ма́ус, -а (сказочный персонаж)

миклу́хо-макла́евский (от Миклу́хо-Макла́й)

микобакте́рии, -ий, ед. -е́рия, -и

микоге́нный

микоде́рма, -ы

мико́з, -а

мико́з (фр. mycose от греч. mykēs «гриб»)

микозоло́н, -а

миколити́ческий

мико́лог, -а

микологи́ческий

миколо́гия, -и

микоплазмо́з, -а

микопла́змы, -а́зм, ед. -а́зма, -ы

микори́за, -ы

микори́зный

микосепти́н, -а

микоти́ческий

микотоксико́з, -а