Содержание справочника
ме́шаный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: а в слове от глагола на ать (мешать) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
◊ Слово имеет два значения: 1) «в сочетании разных компонентов, с примесью», напр., мешаный картофель (блюдо из смеси вареного и сырого картофеля), мешаное мясо (мясное ассорти или блюдо из мяса разных сортов), мешаный фарш (фарш из разных сортов мяса), дрова мешаных пород (дрова из березы, осины, дуба и т.д.), мешаное вино, битва мешаных стилей, мешаный блонд; 2) «взболтанный круговыми движениями», напр. торф резаный или мешаный. Не путать с мешеный «мятый при перемешивании», напр. мешеное тесто.
ме́шеный а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (месить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать § 14 п. 2.3)
◊ См. коммент. к мешаный.
ме́шкотный закрепившееся написание
◊ Образовано от обл. мешкота «медлительность, нерасторопность» от мешкать и проверяемого суфф. -от(а).
мешо́к (др.-рус. мѣшькъ) о/ё после шипящих: о под ударением в существительном на ок § 20 п. 1 и § 20 п. 2 или о/ё после шипящих: исключение – о под ударением в русском корне с подвижным ударением (мешок – мешка) § 20 п. 1 искл.
◊ Связано с мех «емкость для жидкости».
мещани́н (польск. mieszczanin «горожанин») закрепившееся написание е; проверка: меща́нский
◊ Исторически связано с ме́сто.
ми-бемо́ль слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
ми-бемо́льный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1 или слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48
мигра́ция (лат. migrātio «переселение»)
мигре́нь (фр. migraine от лат., hēmi-crania «головная боль, охватывающая половину головы» из греч.)
◊ Термин гемикрания «мигрень» воспроизводит греческий источник.
ми́ди (англ. midi от middle «средний») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: миди-платье, миди-юбка § 46 п. 3; 2) как постпозитивное несклоняемое определение пишется раздельно с предшествующим существительным, напр.: платье миди § 46 п. 4
◊ Употребляется как существительное в таких, например, контекстах: она носит миди, миди нынче не модно; ср. также макси, мини.
ми-дие́з слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3
ми-дие́зный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1 или слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис § 48
мизансце́на (фр. mise en scéne «расположение на сцене») звуковые соответствия: написание (ан) соответствует произношению заимствованного слова § 39; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2
мизантро́п см. мизантро́пия
мизантро́пия (фр. misanthropie от греч. misanthrōpia из miseō «ненавижу» + antrōpos «человек»)
◊ К тому же греч. слову misein «ненавидеть» восходят слова мизогиния, мизогамия, мизофобия. К тому же греч. слову antrōpos восходит питека́нтроп, антропология, филантроп.
мизи́нец (др.-рус. мѣзиньць «младший сын») закрепившееся написание и; беглая гласная: безударное беглое е не перед йотом (мизинец – мизинца) § 23 или слова на ец()/иц(): е в слове с беглым гласным § 32 п. 3
мико́з (фр. mycose от греч. mykēs «гриб»)
микро… (греч. mikro… первая часть сложных слов от mikros «малый») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: микроавтобус, микроампер, микробиология, микроклимат, микрорайон, микрофлора § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: микробиологический, микроклиматический, микрорайонный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: микроинтегральный, микрокапельный, микрокапиллярный, микрорентгеноспектральный, микросотовый, микросоциальный § 50 п. 4
ми́ксер (англ. mixer от to mix «смешивать»)
◊ Приспособление для смешивания, сбивания. В металлургии: сосуд для расплавленного чугуна, ср. микшер.
миксту́ра (нем. Mixtur, фр. mixture от лат. mixtūra «соединение, смесь») проверка: микст
ми́кшер (англ. mixer от to mix «смешивать»)
◊ В радиотехнике: устройство для сложения звуковых сигналов, ср. миксер.
микши́ровать (от англ. to mix «смешивать»)
миле́ди (фр. milady от англ. my lady «моя госпожа»)
милитари́зм (фр. militarisme от лат. mīlitia «война, войско, военная служба»)
◊ Восходит к лат. mīles, mīlitis «воин, боец», как и мили́ция.
милитари́ст см. милитари́зм
милитари́стский см. милитари́зм; сочетание сск/стск: стск на стыке основы на ст (милитарист) и суфф. ск § 10 или сочетание сск/стск: стск на стыке основы с чередованием зм/ст (милитаризм) и суфф. ск § 10
милиционе́р см. мили́ция; непроверяемый суфф. онер § 21
мили́ция (польск. milicja, фр. milice от лат. mīlitia «война, войско, военная служба») слова на ея/ия: и перед безударным я § 32 п. 16
◊ Восходит к лат. mīles, mīlitis «воин, боец», как и милитаризм. Финаль иj поглощается суфф. -ий-ск-, -ей-ск-, -ий-н-, -ей-н-, поэтому в слове милицейский ударное е принадлежит другому суфф.
милле́ниум (от лат. mīllēnī «по тысяче»)
◊ Восходит к лат. mīlle «тысяча», как и слова промилле «тысячная доля», миллион, миллиард, миллиграмм и др.
милли… (лат. mīlli... «тысячe…») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся, напр.: миллиампер, миллиграмм, миллилитр, миллиметровка § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: миллиграммовый, миллиметровый § 48
миллиа́рд (фр. milliard от лат. mīlle «тысяча»)
◊ См. коммент. к миллениум. Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание мильярд.
миллиарде́р (фр. milliardaire) э/е после твердого согласного: е в иноязычном слове по общему правилу § 1 п. 6
◊ См. коммент. к миллениум.
миллио́н (фр. million)
◊ См. коммент. к миллениум. Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание мильон. См. коммент. к биеннале.
миллионе́р (фр. millionnaire) проверка: миллио́н
◊ См. коммент. к миллениум..
миллио́нный см. миллио́н; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (миллион) и суфф. н § 14 п. 1.2)
мило́рд (фр. milord от англ. my lord)
ми́лостивый проверяемый суфф. ост(ь) § 21; суфф. прилагательных ив/ев: исключение – ив без ударения § 33 п. 1 искл.
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.
ми́лостыня проверяемый суфф. ост(ь) § 21; проверяемый суфф. ын(я) § 21
◊ Для суфф. ест(ь)/ост(ь) единственная проверка – злость.
мильо́н (фр. million) передача звука [й]: ь перед о после согласного в иноязычном слове § 3 п. 5
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание миллион. См. коммент. к миллион. См. коммент. к биеннале.
мильо́нный см. мильо́н; нн/н в прилагательных: нн на стыке основы на н (мильон) и суфф. н § 14 п. 1.2)
милья́рд (фр. milliard от лат. mīlle «тысяча») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5
◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание миллиард. См. коммент. к миллиард. См. коммент. к биеннале.
ми мажо́р слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как исключение из правила о дефисном написании сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3 искл.-подпр. 4
ми-мажо́рный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1
мимикри́я (англ. mimicry «подражательность» от греч. mimikos «подражательный»)
ми мино́р слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как исключение из правила о дефисном написании сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3 искл.-подпр. 4
ми-мино́рный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1
мимо́за (фр. mimosa)
минаре́т (нем. Minarett от тур. minarä, восходящего к араб. manâra «маяк»)
минда́ль (польск. mygdal от лат. amygdalus и греч. amygdalon)
минера́л (нем. Mineral, фр. minéral от ср.-лат. aes minerāle «медная руда»)
минерало́гия (нем. Mineralogie от Mineral + о+греч. logos «наука») проверка: минера́л
◊ Слово образовано с наложением морфов минера(ло + ло)гия.