Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

фа-мажо́рный

фа-мажо́рный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1

фамили́стика, -и

фами́лия, -и

фами́лия (фр. famille, нем. Familie от лат. familia «челядь, семья»)

фами́льный

фамилья́рничанье, -я

фамилья́рничать, -аю, -ает

фамилья́рно-разгово́рный

фамилья́рность, -и

фамилья́рный; кр. ф. -рен, -рна

фамилья́рный см. фами́лия; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

фа́ мино́р, фа́ мино́ра

фа мино́р слитно/дефисно/раздельно: пишется раздельно как исключение из правила о дефисном написании сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3 искл.-подпр. 4

фа-мино́рный

фа-мино́рный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, содержащее название ноты § 50 п. 4 искл.-подпр. 1

фа́мусовский (от Фа́мусов)

фан, -а (сниж.)

фанабе́рия, -и

фанабе́рия (польск. fanaberia из идиш faine «тонкий, изящный» + berje «человек»)

фанагори́йский (от Фанаго́рия)

фанарио́тский

фанарио́ты, -ов, ед. -ио́т, -а

фана́т, -а

фанате́ть, -е́ю, -е́ет

фанати́зм, -а

фана́тик, -а

фанати́чески

фанати́ческий

фанати́чка, -и, р. мн. -чек

фанати́чность, -и

фанати́чный; кр. ф. -чен, -чна

фана́тка, -и, р. мн. -ток

фана́товский

фана́тский

фана́тство, -а

фана́тствовать, -твую, -твует

фанг, -а

фа́нговый

фан-группиро́вка, -и, р. мн. -вок

фангсбо́т, -а

фанда́нго, нескл., с.

фан-движе́ние, -я

фандра́йзинг, -а

фане́ра, -ы

фане́рка, -и, р. мн. -рок

фане́рный

фанерова́ние, -я

фанеро́ванный; кр. ф. -ан, -ана

фанерова́ть(ся), -ру́ю, -ру́ет(ся)

фанеро́вка, -и

фанеро́вочный

фанеро́вщик, -а

фанеро́вщица, -ы, тв. -ей

фанерога́мы, -ов, ед. -га́м, -а

фанерозо́й, -я

фанерозо́йский

фанеропи́льный

фанерострога́льный

фанерофи́ты, -ов, ед. -фи́т, -а

фане́рщик, -а

фа́нза, -ы (дом)

фанза́, -ы́ (ткань)

фа́нзовый (от фа́нза)

фанзо́вый (от фанза́)

фанк, -а и неизм. (муз.)

фанк-кафе́, нескл., с.

фан-клу́б, -а

фан-клу́б слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

фанк-певе́ц, -певца́

фанк-певи́ца, -ы, тв. -ей

фанк-ро́к, -а

фа́новский (от фан, сниж.)

фа́новый (тех.)

фан-са́йт, -а

фан-се́ктор, -а, мн. -сектора́, -о́в

фант, -а

фа́нта, -ы (напиток)

фантазёр, -а

фантазёрка, -и, р. мн. -рок

фантазёрский

фантазёрство, -а

фантази́, неизм. (о стиле одежды)

фанта́зийка, -и

фантази́йный

фантази́рование, -я

фантази́ровать, -рую, -рует

фантази́ровать см. фанта́зия

фанта́зия, -и

фанта́зия (нем. Phantasie от греч. phantasia «воображение»)

фанта́зм, -а

фантазмати́ческий

фантасмагори́ческий

фантасмагори́чность, -и

фантасмагори́чный; кр. ф. -чен, -чна

фантасмаго́рия, -и

фантасмаго́рия (польск. fantasmagorja от греч. phantasma «призрак» + agoreuō «говорю»)

фанта́ст, -а

фанта́стика, -и

фанта́стика (греч. phantastikē «способность к воображению»)

фантасти́чески

фантасти́ческий

фантасти́чность, -и

фантасти́чный; кр. ф. -чен, -чна

фантастро́н, -а

фа́нтик, -а

фанто́м, -а

Фантома́с, -а (герой фильма)

фанто́мность, -и

фанто́мный; кр. ф. -мен, -мна

фанфа́ра, -ы

фанфа́ра (ит. fanfara)

фанфари́ст, -а

фанфа́рно-призы́вный

фанфа́рный

фанфаро́н, -а

фанфаро́н (фр. fanfaron от араб. farfăr «болтун, лгун»)

фанфарона́да, -ы

фанфаро́нить(ся), -ню(сь), -нит(ся)

фанфаро́нишка, -и, м.

фанфаро́нский

фанфаро́нство, -а

фанфаро́нствовать, -твую, -твует

фанфаро́нящий(ся)

фаоли́т, -а

ФАПСИ́, нескл., с. (сокр.: Федеральное агентство правительственной связи и информации)

ФАПЧ [фапэче́], нескл., ж. (сокр.: фазовая автоматическая подстройка частоты)

фа́ра, -ы

фара́д, -а, р. мн. -ов, счетн. ф. фара́д (ед. измер.)

Фараде́й, -я: зако́ны Фараде́я, постоя́нная Фараде́я, число́ Фараде́я, эффе́кт Фараде́я

фараде́й, -я (ед. измер.)

фарадиза́ция, -и

фарадме́тр, -а

фарандо́ла, -ы

фарао́н, -а

фарао́н (греч. pharaōn)

фарао́нов, -а, -о

фарао́новский

фарва́тер, -а

фарва́тер (нидерл. vaarwater)

фарва́терный

Фаренге́йт, -а: шкала́ Фаренге́йта; по Фаренге́йту (о температуре)

фаре́рский (к Фаре́рские острова́, Фаре́ры)

фаре́рцы, -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем

фарингализа́ция, -и

фарингализо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

фаринга́льность, -и

фаринга́льный

фаринги́т, -а

фаринги́т (фр. pharyngite от греч. pharynx, pharyngos «зев»)

фаринги́тный

фарингоскопи́я, -и

фаринготрахеи́т, -а

фа́ринкс, -а

фариното́м, -а

фарисе́й, -я

фарисе́й (греч. Pharisaios от др.-евр. paruchim «отщепенец»)

фарисе́йка, -и, р. мн. -е́ек

фарисе́йский

фарисе́йство, -а

фарисе́йствовать, -твую, -твует

фарм…первая часть сложных слов (сокр.: фармацевтический, фармакологический), пишется слитно

фарм… слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: фарминдустрия, фармпрепарат, фармрынок, фармфирма, фармцентр § 44

◊ Сокращение слов фармацевтический, фармакологический.

фармазо́н, -а

фармазо́нский

фармазо́нство, -а

фармако…первая часть сложных слов, пишется слитно

фармако (от греч. pharmako… первая часть сложных слов от pharmakon «лекарство») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся § 46 п. 1 или пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: фармакогенетика, фармакодинамика, фармакология, фармакохимия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фармакогенетический, фармакодинамический, фармакохимический § 48

◊ Сравнение с однокоренными фармацевтика, фармация позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.

фармакогене́тика, -и

фармакогно́зия, -и

фармакогности́ческий

фармакодина́мика, -и

фармакодинами́ческий

фармакокине́тика, -и

фармакокинети́ческий

фармако́лог, -а

фармакологи́чески акти́вный

фармакологи́ческий

фармаколо́гия, -и

фармакопе́йный

фармакопе́я, -и

фармакопункту́ра, -ы

фармакотерапевти́ческий

фармакотерапи́я, -и

фармакохими́ческий

фармакохи́мия, -и

фармаце́вт, -а

фармаце́вт см. фармаце́втика

фармаце́втика, -и

фармаце́втика (нем. Pharmazeutik от греч. pharmakon «лекарство») звуковые соответствия: западноевропейскому eu в русском соответствует эв, ев, эй, ей или эу § 39

фармацевти́ческий

фармаце́втка, -и, р. мн. -ток

фармаци́я, -и (фармацевтика)

фармаци́я (нем. Pharmazie от греч. pharmakon «лекарство»)

◊ То же, что фармацевтика, не путать с формация «общественная система; организация».

фарминду́стри́я, -и

фарм-клу́б, -а (спорт.)

фарм-клу́б (от англ. farm team) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

◊ Слово означает «резервная команда для известного клуба», в которой играют молодые перспективные игроки и игроки второго состава.

фармкомпа́ния, -и

фармлаборато́рия, -и

фармпрепара́т, -а

фармпроизводи́тель, -я

фармпроизво́дство, -а

фармпромы́шленность, -и

фармры́нок, -нка

фармфи́рма, -ы

фармце́нтр, -а

фа́рный

фарс, -а

фарсёр, -а

фарси́, неизм. и нескл., м.

фарси́-кабу́ли, неизм. и нескл., м.

фарси́-ру́сский

фа́рсовый

фарт, -а (сниж.)

фа́ртинг, -а

фарти́ть, -и́т (сниж.)

фартле́к, -а (спорт.)

фарто́вость, -и (сниж.)

фарто́вый (сниж.)

фа́ртук, -а

фа́ртучек, -чка

фа́ртучный

фарфо́р, -а

фарфо́ровка, -и, р. мн. -вок

фарфо́ровый

фарфо́ро-фая́нсовый

фарфо́ро-фая́нсовый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф. в первой части § 50 п. 6

фарца́, -ы́, тв. -о́й (собир., сниж.)

фарцева́ть, -цу́ю, -цу́ет

фарцо́вка, -и

фарцо́вочный

фарцо́вщик, -а

фарцо́вщица, -ы, тв. -ей

фарш, -а, тв. -ем

фа́ршевый

фаршемеша́лка, -и, р. мн. -лок

фарширова́ние, -я

фарширо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

фарширова́ть(ся), -ру́ю, -ру́ет(ся)

фарширо́вка, -и

фас1, -а (вид лица спереди, передняя часть чего-н.; воен.)

фас2, неизм. и нескл., с. (вид сделки)

фас3, межд. (команда)

фаса́д, -а

фаса́дный

фасе́т, -а

фасе́тка, -и, р. мн. -ток

фасе́тный

фасе́точный

фасе́тчатый

фа́ска, -и

фаскоснима́тель, -я

фасо́ванный; кр. ф. -ан, -ана

фасова́ть (польск. fasować) глаголы на ова(ева)/ыва(ива): ова после парного твердого при чередовании с уj в личных формах (фасовать фасую) § 34 п. 2 или проверка: фасо́вка

фасова́ть(ся), фасу́ю, фасу́ет(ся)

фасо́вка, -и, р. мн. -вок

фасо́вочный

фасо́вщик, -а

фасо́вщица, -ы, тв. -ей

фасо́левый

фасо́левый см. фасо́ль; суфф. прилагательных ив/ев: ев без ударения § 33 п. 1

фасолеубо́рочный

фасо́лина, -ы

фасо́ль, -и

фасо́ль (польск. fasola от греч. phasēlos)

фасо́лька, -и, р. мн. -лек

фасо́н, -а

фасо́н (фр. façon «отделка, манера» от лат. factio, factiōnis «делание»)

◊ Восходит к лат. глаголу facio, fēcī, factum «делать, воспитывать», как и анфа́с, фасад, факт.

фасо́нистый

фасо́нить, -ню, -нит

фасо́нно-лите́йный

фасо́нно-отрезно́й

фасо́нно-строга́льный

фасо́нный

фасо́нчик, -а

фасо́нщик, -а

фасо́нящий

фастбэ́к, -а (тип кузова автомобиля)

фастфу́д, -а

фастфу́д (англ. fast food букв. «быстрая еда») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание сложного существительного с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную § 46 п. 2

◊ Ср. слоуфуд букв. «медленная еда».

фа́сты, -ов (ист.)

фасциа́ция, -и

фасцио́ла, -ы

фасциолёз, -а

фа́сция, -и (анат.; пучок прутьев)

фат, -а

фата́, -ы́

фата́ (тур. futa, fota «передник, полосатая ткань» из араб. fūta) закрепившееся написание

фатали́зм, -а

фатали́зм (фр. fatalisme от лат. fātālis «роковой» от fātum «рок, судьба») проверка: фа́тум, фата́льный

фатали́ст, -а

фаталисти́чески

фаталисти́ческий

фаталисти́чность, -и

фаталисти́чный; кр. ф. -чен, -чна

фатали́стка, -и, р. мн. -ток

фата́льность, -и

фата́льный; кр. ф. -лен, -льна

фата́льный (от фр. fatal от лат. fātālis «роковой» из fātum «рок, судьба») проверка: фа́тум

фа́та-морга́на, -ы

фа́та-морга́на (ср.-лат. fata Morgana «фея Моргана») слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании сложных существительных с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся § 46 п. 1 искл.