Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

Ева́нгелие (греч. euaggelion «радостная весть» из eu «хорошо» + aggelia «весть»)

◊ Греч. корень eu «хорошо» в русском передается как эв, ев, эй, ей, эу, напр.: эвфемизм, эвтаназия, эвстресс и эустресс, эустела или эвстель, евпатриды и эвпатриды, евангелие, евхаристия. Греч. aggelia «весть» родственно aggelos «ангел», рус. ангел.

евр… слитно/дефисно/раздельно:1) пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: евразийцы § 44; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: евразийский § 48

евро слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой сокращенной части сложных прилагательных, напр.: евро-азиатский, евро-американский, евро-атлантический, евро-африканский § 47 искл.; 2) пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: евробанкноты, евробонды, евробумаги, евробутылка, евровагонка, евровалюта, евровыборы, еврогруппа, евродизайн, еврозона, евроинтеграция, еврокомиссия, евроконференция, еврокорпус, еврокредит, еврокубок, евроремонт, еврочиновник § 44; 3) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложносокращенных существительных: евро-поп § 44 искл.

◊ Часть евро… является сокращением либо от европейский, либо от Европейский союз. Значительно позже появилось отдельное слово евро «денежная единица», а затем разг. еврики. Сокращенная часть евр выступает в слове Евразия. Однако, поскольку большинство слов с евро… появилось в последнее время и образовалось по модели, заимствованной из западноевропейских языков (euro + сущ.), возможно и другое объяснение слитного написания – так пишутся первые части сложных существительных, иноязычные по происхождению, оканчивающиеся на гласные и самостоятельно не употребляющиеся. Слова типа евро-азиатский обозначают двусторонние отношения, однако сокращенный характер первой части не позволяет применить правило дефисного написания слов с сочинительным отношением между основами.

европеиза́ция закрепившееся написание

◊ Букву е можно считать частью основы прилагательного европей-ский (ср. также образованы американ-изация, американ-изм от американ-ский, а не от Америка) – и тогда возможна проверка европе́йский, или, по другой версии, вариант основы европе восходит к др.-рус. Европия из греч. Εὐρώπη (слово существовало еще при Петре I в нач. XVIII в.), как в словах библейский (библеизм, библеист), милицейский, гильдейский и под., где финаль иj мотивирующего существительного библия, гильдия и пр. поглощается суфф. прилагательных -ей-ск-, что делает некорректным использование прилагательного для проверки.

европеизи́ровать закрепившееся написание

◊ См. коммент. к европеизация.

европеи́зм закрепившееся написание

◊ См. коммент. к европеизация.

европеи́ст закрепившееся написание

◊ См. коммент. к европеизация.

европео́ид закрепившееся написание е; звуковые соответствия: написание (и) соответствует произношению заимствованного слова § 39

◊ См. коммент. к европеизация.См. коммент. к гуманоид.

евхари́стия (греч. eucharistia «благодарение») закрепившееся написание е; звуковые соответствия: западноевропейскому eu в русском соответствует эв, ев, эй, ей или эу § 39 п. 3

◊ См. коммент. к Евангелие.

е́герь (нем. Jäger)

егоза́ закрепившееся написание

◊ От диал. ягать, егать, родственно яга.

еда́ корень ед/яд/ес/яс/е: без ударения е § 29 п. 4

◊ Ср. однокоренные слова: съедобный, еда, сыроедение; под ударением может быть и е, и я: есть, ел, сыроежка, надоесть, мясоед, паук-птицеед, едкий, яства, тунеядец, заядлый, всеядный, змееяд, сухоядение.

едва́ (ст.-сл. ѣдъва, др.-рус. одъва)

едини́ца см. еди́ный

едини́чка см. еди́ный

едини́чный см. еди́ный

еди́ножды (др.-рус., церк.-слав. ѣдиножды)

◊ Суфф. наречий жды/ажды/ежды/ожды, напр.: дважды, трижды, четырежды, многажды, однажды, единожды. В др.-рус. суфф. -шьды на письме закрепилась ассимиляция согласных по звонкости.

единоплеме́нник см. еди́ный; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; проверка: пле́мя; нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове с основой на н § 16 п. 1 или нн/н в словах на ник, ниц(а): нн в слове, имеющем однокоренное прилагательное с нн в суфф. (чужеплеменный, племенной) § 16 п. 1

еди́ный (церк.-слав. ѣдиныи)

◊ Слова с корнем един- пришли из церк.-слав. языка, собственно русскими являются слова с корнем один-.

е́дко-ро́зовый слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное, обозначающее оттенок качества § 50 п. 1

е́дче сочетание тч/дч: дч, передающее [ч’:], на стыке морфем в слове с корнем на д (едкий – с чередованием к/ч перед суфф. е) § 4

еже (др.-рус. еже… от цек.-слав. еже «что, которое», напр.: ежевечерний, ежевоскресный, ежегодник, ежегодный, ежеголовник, ежедекадный, ежедневник § 36

ежеви́ка закрепившееся написание

◊ Исторически от ёж.

е́жели (из сложения е + же + ли)

е – сокращение от ѣсть, формы 3 л. ед. ч. глагола быти; же и ли частицы.

ежо́вый о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов § 20 п. 2

ежо́нок о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. существительного онок § 20 п. 2

е́зженый сочетание зж/сж/жж: зж в результате чередования зд/зж (ездить езжу) § 8; а(я)/е в причастиях и отглагольных прилагательных перед нн/н: е в слове от глагола не на ать, ять (ездить) § 33 п. 6; нн/н в прилагательных: н в бесприставочном прилагательном от глагола несов. вида не на овать, евать (ездить) § 14 п. 2.3)

◊ Слово образовано по модели страдательных причастий, которые образуются от переходных глаголов, а данный глагол непереходный и никогда им не был.

ей-бо́гу слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся дефисное написание

ей-е́й слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

е́й-же-е́й слитно/дефисно/раздельно: пишется с двумя дефисами как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме, со служебным словом внутри § 41 п. 1

ектения́ (греч. ekteneia «усердие») слова на ея/ия: исключениеи перед ударным я § 32 п. 16 искл.

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание ектенья.

ектенья́ (греч. ekteneia «усердие») передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание ектения.

е́ле-е́ле слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание однокоренных слов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

еле́й (ст.-сл. ѥлєи, др.-рус. олеи от греч. elaion «масло оливы»)

елеопома́зание см. еле́й; соединительная гласная: исключениео после основы на гласный § 36 искл.

елеосвяще́ние см. еле́й; соединительная гласная: исключениео после основы на гласный § 36 искл.

ёлки-па́лки слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как парное сочетание созвучных компонентов, стоящих в одной форме § 41 п. 1

ено́т-полоску́н слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное существительное или сочетание с приложением, состоящее из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом § 46 п. 3

епанча́ (тур. japunža «плащ, бурка») закрепившееся написание

епанчо́вый см. епанча́; о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов § 20 п. 2

епа́рхия (греч. eparchia из epi «выше, сверх, возле» + archē «власть»)

◊ См. коммент. к епископ.

епи́скоп (греч. episcopos «наблюдатель» из epi «выше, сверх, возле» + scopos «надзирающий»)

◊ Греч. приставка epi- «выше, сверх, возле» в русском передается как епи (еп) или как эпи (эп): епископ, епархия, епитимия, епитрахиль эпиграф, эпидемия, эпидермис, эпицентр, эпоним. См. коммент. к эпи. К греч. scopeo «смотрю» восходят вторые части слов гороско́п, микроско́п.

епитими́йный см. епитимия́

епитимия́ (греч. epitimion «наказание») слова на ея/ия: исключениеи перед ударным я § 32 п. 16 искл. или проверка: епитими́йный

◊ Cлово имеет другое произношение и соответствующее ему написание епитимья.

епитимья́ (греч. epitimion «наказание») закрепившееся написание е; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание епитимия.

ерала́ш (тюрк. aralaš «беспорядок») закрепившееся написание е

◊ Закрепившееся написание не соответствует сингармонизму гласных в слове-источнике. В значении «старинная карточная игра» слово восходит к фр. querre à l΄as «война тузу».

ерепе́ниться закрепившееся написание

е́ресь (фр. hérésie от греч. hairesis «особое вероучение, секта»)

ерети́к см. е́ресь

ершо́вый о/ё после шипящих: о под ударением в суфф. отыменного прилагательного ов § 20 п. 2

есау́л (тюрк. äsaul «начальник») закрепившееся написание